Часть 1
18 ноября 2020 г., 13:54
Одной холодною зимой
Мой Ватсон не пришел домой.
В гостиной я покорно ждал,
Согретый пледом, задремал.
Тем временем наш город был
В плену природных грозных сил:
Промозглый ветер бушевал,
И снег дороги заметал.
«Ну где же пропадает он?»
Сквозь дрему думал, видя сон
О том, как в Альпах мы вдвоем
Сквозь снежный шторм едва идем.
Раздался грохот в тишине,
И в той суровой вышине
Лавина снежная на нас
Вдруг устремилась тот же час.
Бежали мы, и я упал;
Мой друг скорей меня поднял,
Но снег глаза мне залепил,
Спасаться не было уж сил.
К себе меня прижал мой друг:
«Не бойтесь, Холмс, я рядом, тут».
Тепло взбодрило чуть меня,
Вернув в тот миг из забытья.
Не в Альпах снежных были мы,
А средь гостиной полутьмы.
Меня обнял мой милый друг,
И я вздохнул, подумав вдруг:
«Не страшен мне предсмертный час,
Коль я в объятиях у вас».
Мой Ватсон на меня смотрел.
Заметил я: он побледнел.
«Что снилось вам, бедняга Холмс,
Что вы шептали всё “мороз”,
Метались и упали вдруг.
Кошмар вас мучал, милый друг?»
«Весь вечер вас я здесь прождал.
Я волновался и желал,
Чтоб поскорей вернулись вы
Из этой вьюжной полутьмы.
Боялся, что стихия вас
Врасплох застала; с ней борясь,
Так сильно бы замерзли вы,
Что даже заболеть могли.
Скорей к камину!» – приказал
И бренди тут же я достал.
С улыбкой Ватсон в кресло сел,
А я довольно лицезрел,
Как у камина грелся он
И как его клонило в сон.
«Про сон ваш не сказали вы», –
Пробормотал мой друг из тьмы.
«Как только ляжете в кровать,
Вам обещаю рассказать», –
Сказал я, видя, что готов
Он посетить долину снов.
Перечить Ватсон мне не стал:
От бренди пыл он растерял.
Помог кровать ему найти,
Ко сну скорее отойти.
«Ко мне идемте, лягте тут», –
Внезапно предложил мне друг, –
«Мне холодно, вдвоем – теплей,
И так уснете вы скорей».
Совсем недолго размышлял,
Улегся, сон свой рассказал.
Мой Ватсон удивился сну,
Устало как-то он вздохнул,
Прижался вдруг к груди моей;
Забилось сердце вмиг сильней.
«Холмс, знаю ваши мысли я», –
Шептал на грани забытья
Мой доктор. И слова сказал,
Которые я долго ждал.
В ответ поклялся я ему:
«Вас не отдам я никому».
И Ватсон что-то прошептал.
Я понял: сон его забрал.
За окнами всё падал снег,
А я любовью был согрет.