ID работы: 10091117

Ливень

Джен
G
Завершён
1
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Прогремел гром. Первый в этом году. Хоть и давно это было, но всё-таки сложно забыть разобщенные кучки подростков, как льдины на реке летевшие по рекам, разлившимся на дорогах. В такой дождь на дорогах мог утонуть даже грузовик, впрочем не у нас. Вряд ли к нам в городок заехал уважающий себя грузовик. — Ну так идешь или нет, я что-то не понял? — Кричал тогда Гесса Флейстен в мое окно, сквозь густую водную завесу. Я прикладывал руку к уху, показывая, что совершенно его не слышу, и тогда он, вздыхая, жестами показывал мне, что ждёт меня уже пять минут и насквозь промок. Хотя в последнем не было ничего особенного, именно что бы промокнуть до последней нитки все и вышли в этот вечер на улицу. — Копуша-Дейчер— ворчал Флейстен и передёргивал куртку покрепче, поближе к голове. Я делал вид, что так же не слышу и шел дальше. Через пятнадцать минут и пятьдесят метров Гесса повторил все те же действия, что и стоя перед моим окном, только теперь ему пришлось ещё и убрать свою русую челку, сползшую на левый глаз. Значительно быстрее меня, на встречу к нам выбежала Крифилия Сарэнт и мы снова пошло по дороге. /Описание дороги надо будет настрочить/ Перед нами тупик. Если бы мы шли и дальше по дороге, то были бы уже по-колено в воде. Но нам нужно было лишь свернуть направо, и вот, мы уже под крышей, покрытой красной черепицей, приветствуем нашего друга-замкнутыша Ролира Паркнамба. В такую погоду его было невозможно увидеть на улице. Он любил сидеть напротив камина и опускать руку в столовую чашку с овсяным печеньем, не обращая особого внимания на окружающий его дом ров, в котором уже скоро могли завестись аллигаторы и белые акулы. Насквозь мокрые, словно только что спаслись с тонущего корабля, мы зашли к нему в дом. На его полу до сих пор остались небольшие капли, не успевшие высохнуть. Мы стянули с себя куртки и повесили на крючки. Будь мы хоть чуть подольше снаружи, под дождем, то вешалка сорвалась бы на пол под весом воды. — Оллен, классная куртка, — заметил Паркнамб и мне пришлось ответить ему «спасибо». Крифилия сняла на удивление сухие сапоги и на носках пробежала в комнату, за кори Гесса засучил рукавов своей любимой кофты, белой, с красной полосой, перечеркивающей синий круг, и проконстатировал, что время уже позднее, да и если бы не дождь, то он бы ни за что не пришел сюда, и вслед за Крифилией, удалился. А вот мне не повезло. У меня все ноги промокли, поэтому мне пришлось снять и носки, я был уверен, что Ролир убьет меня, если я полью, как из лейки, его ковер. Топая как слон, я подошёл к двери и открыл ее. Рядом стояли Гесса Флейстен, Крифилия Сарэнт и Ролир Паркнамб, а тем временем я, Оллен Дейчер, увидел то, что они увидели уже десять секунд назад и однозначно решил, что эту историю записать стоит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.