Часть 18.
19 января 2021 г., 21:28
— ВОТ. СПАГЕТТИ. ЕШЬ. ЕЩЁ МНОГО ЧЕГО ОСТАЛОСЬ, И Я ПОЗЖЕ РАЗЛОЖУ ОСТАТКИ ЕДЫ ПО СООТВЕТСТВУЮЩИМ ПОРЦИЯМ.
Санс помедлил, прежде чем откусить кусочек. И удивлялся тому почему его смущает то, что это так вкусно. Папирус и раньше готовил вполне отличный ужин.
— САНС? ТЫ ВЕСЬ ДРОЖИШЬ. НЕУЖЕЛИ ВСЁ ТАК ПЛОХО?!
— нет. хорошо. у меня просто... у меня бывают головные боли. хех. их вызывают самые странные вещи.
— КАК СТРАННО.
Санс пожал плечами и откусил ещё кусочек.
— такова жизнь.
— ТЫ ОБРАЩАЛСЯ К ВРАЧУ ПО ПОВОДУ ГОЛОВНЫХ БОЛЕЙ?
— ага.
— И ЧТО?
— они сказали, что я по-настоящему костноголовый*.
— О БОЖЕ, САНС!
— хех. ты улыбнулся.
Примечания:
П.П.: bonehead* - означает тупица/болван и тд., но если разбить на слова, то bone означает "кость", а head "голова", и в итоге получился каламбур "костноголовый".