Насрать на принципы!

NC-17
Завершён
53
автор
Фэндом:
Размер:
18 страниц, 5 161 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник

Часть 3. POW Ридо

Настройки
      Мне было так тоскливо без Хару. Он женился, завел детей – отец бы гордился им, если бы я его не убил, конечно. Этот старый дурак думал, что будет жить вечно, но я не мог не помешать ему. И кто бы что не говорил, я ни о чем не жалею – он хотел разрушить мое счастье! Но, видимо, я сам не заметил, как оно разрушилось. Какой же ты идиот, Ридо! Эта жажда мести ничего не принесла ни тебе, ни твоему Хару! Мой Харука… а ведь тогда, когда я узнал, что у него есть жена и дети, то просто рвал и метал. Мне хотелось убить всех и вся! Так я и делал: убивал направо и налево, проводил время с вампиршами-аристократками, пока одна из них не пришла ко мне с малышом на руках… Тогда я и залег на дно. Ребенка она назвала Шики, и ребенок этот мне так понравился, что я стал жить с этой женщиной. Она работала актрисой и о сыне своем даже не заботилась, ей было все равно. Видимо, она пришла ко мне тогда, чтобы я мог содержать сына и ее (Она страшно тратилась на всякую дрянь, и даже со своей внешностью и прибыльной работой, умудрялась тратить все свои и мои деньги, хорошо, что денег у меня было предостаточно). Но актерской карьере пришел конец, и она приложилась к бутылке. А мальчик рос и не понимал, почему мама порой не помнит, как его зовут. Обвиняя во всем меня, начала ходить «налево», а я все больше отдалялся от сына. К тому времени Сэнри Шики было уже 7 лет, и он уже понимал, почему мы с женой практически не разговариваем друг с другом, а если и говорим, то вся болтовня превращается в ругань.

***

Наша первая встреча с Харукой.       Он стал завидным мужчиной. Красивый, статный – весь в отца! Его сын, Канаме, быстро разговорил моего сына, которому уже совсем скоро исполнится 10, и увел его знакомить со своими друзьями. Маленький зеленоглазый блондинчик очень искренне ему улыбался, и все время крутился рядом, а потом и вовсе, взял его за руку и ходил с ним так весь день. Канаме тоже не остался в стороне, и рассказывал Шики что-то, на что мой мальчик очень эмоционально отзывался. Пока я следил за сыном, эта потаскуха ушла к жене Харуки, Джури, и, как я погляжу, уже успела с ней подружиться. Надо же, даже к алкоголю не притронулась. Не зря я ее разводом пугал. А еще я почувствовал на себе чей-то взгляд. Я обернулся, и увидел моего красавца Хару. Пристально глядя ему в глаза, я не мог не заметить, что его взгляд при встрече и сейчас очень отличаются. Тогда я видел расчетливый взгляд холодных глаз, а теперь я вижу тот же взгляд, которым братик одаривал меня в прошлом. Похоже, мы оба не перестали чувствовать ту любовь, которая полыхала в сердцах в годы разлуки и, которая вспыхнула сейчас жарким пламенем, окутывая меня и его. Эта встреча положила начало так и не развившимся отношениям двух братьев, которые так страстно желают друг друга.       Я решил с ним говорить, соблюдая «дистанцию». - Здравствуй, Харука. Ты так изменился. Жаль, что отец не видит твоего успеха, которого он так рьяно жаждал. - Здравствуй, Ридо. Ты тоже изменился, очень. И правда, жаль что ты убил его. - Этот старик мне мешал. - И в чем же помешал, брат? - Лучше тебе не знать. Скажи, где ты нашел такую красавицу-жену? - Это долгая история. - У этой истории два прекрасных окончания. Правда, где же второе? - Ты о Юкки? Она играет в комнате с другими девочками.       Юкки не была такой же красивой, как Канаме. Она была капризна, непослушна и часто жаловалась на что-то. Жалкое зрелище, скажу я. - Ясно, - я обернулся, что бы посмотреть, где мой сын. - Думаю, Канаме понравился Шики. - Да, я это заметил, - брат тоже посмотрел в сторону детей. – Мальчики быстро сдружились. - Ну, они же братья. Хоть и двоюродные. - Ридо. – братец вдруг обернулся ко мне. - Что такое? - Ты любишь свою жену? - Тебе правда так хочется узнать? – я тоже повернулся к нему. – Нет, я ее не люблю. В моем сердце другой человек. А с ней я только из-за Шики. - Ох, вот как. А твой сын очень на тебя похож. - А твой сын так вообще мини-Хару!       Тут к нам подошла Джури и моя «любимая» жена. - Харука, мы тут немного поболтали и решили как-нибудь сходить на пикник. Что думаешь? - Думаю, это заманчивая идея. Ридо, а ты? - Все для тебя, мой любимый брат. А сейчас, нам пора уходить. Да, любимая? - Да-да. Простите, что припозднились. - Ничего страшного, мы всегда будем вам рады. - Хару, спасибо за беседу. Шики, попрощайся с друзьями, нам пора домой. - Ладно!       Я видел, что мальчик явно не хочет уходить (еще бы, наверняка ему надоело слушать нашу с женой ругань). Поэтому, когда он подбежал, я, наклонившись к нему, спросил: - Если не хочешь уходить, только скажи. - Не хочу. Ичиджо сказал, что остается здесь и хочет, что бы я остался. Канаме тоже этого хочет. -Ну, что не сделаешь для любимого чада? - Харука, отойдем?       Он вздрогнул, но кивнул. Мы отошли подальше от женщин, и я рассказал, как обстоят дела. - Если Канаме сказал, что хочет, чтоб Шики остался, то так и быть, я не против этого. А ты… вы с женой не хотите остаться? - Нет, брат. Я заберу сына к обеду, идет? - Отлично.       Мы вернулись. Но пока мы шли, я заметил, что Хару как-то погрустнел. Неужели он думал, что я хочу поговорить о нас? Я бы, конечно, хотел, но не сейчас. Объяснив все женам и Шики, мы с женой ушли, а сын помчался к новым друзьям.       Ночь прошла как обычно: мы, поужинав, разошлись в разные комнаты, даже не пожелав друг другу добрых снов.       Все утро я ждал обеда, а когда наступил час Х, помчался в особняк Куран. Доехав, я подошел к воротам и увидел, что «кто-то» пристально глядит на меня. Неужто он тоже ждал? Подойдя к двери, которую мне отворил дворецкий, я вошел в особняк. В гостиной, у камина, играло уже не трое, а пятеро мальчишек. Один с светло-рыжими волосами и карими глазами, а другой - блондин с бирюзовыми. - Папа! - Привет, Шики! Смотрю, ты не скучаешь. - Да. Это мои друзья Акацки Каин и Айдо Ханабуса. - Здравствуйте. - Здрасте. - Ридо! – а вот и мое счастье. Хару, ты бы знал, какой же ты красивый. – Может чаю? - Прости, не могу. – Если останусь с тобой дольше, чем на пять минут, то не выдержу и изнасилую тебя. – Я очень спешу. - Вот как… - не грусти, скоро все образуется, но не сейчас. – Увидимся на пикнике. - Да. – Ну, кто так долго собирается? – Шики, ты скоро? - Сейчас!       Сынок быстро со всеми распрощался, как и я, и мы уехали домой.

***

      Эта женщина удосужилась не напиваться до пикника – я удивлен ее целеустремленности, очень.       Пикник прошел хорошо. Родители тех троих мальчишек тоже там были. Даже Юкки решила провести день на свежем воздухе. Правда, с ней почти никто не играл, и она все время бегала за Канаме. Еще за племяшом бегала другая девочка – Рука Соэн. Красивая, но глупая. Это очень заметно.       С братом мы и словом не обмолвились. Как будто, так и надо. Просто я пока не готов к такому быстрому развитию событий, да и он ничего не поймет. Не могу я пока что сделать первый шаг…

***

      Следующие восемь лет прошли практически так же, только жена за эти годы опять ушла в запой. Какая мразь! Она просто отвратительна! Я с ней точно разведусь. А еще Шики в модельный бизнес подался – ну, не мужское это дело! Грр, невыносимо!       А мой милый брат даже не видит, что творит его сын. Приводит юношей и девушек к себе домой и выгоняет их до рассвета. Мрак. Ну, он, слава дьяволу, хоть в модели не пошел! Правда, я заметил, не все ребята возвращаются. Эх, у меня тоже так было. Только вот, мои игрушки вообще не возвращались – я выпивал всю их кровь до последней капли.       Интересно, а как Хару жил без меня?
Примечания:
53 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (2)