Кто, как не ты

R
Завершён
53
Фэндом:
Размер:
112 страниц, 55 852 слова, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 15 Отзывы 16 В сборник

Глава 13

Настройки
- Капитан Хицугая, лейтенант Мацумото, как я рад, что вас нашел! - подбежал к нам перепуганный офицер. Его голос срывался на крик от страха, глаза бегали как у человека, который потерял рассудок. - Джеро, как ты здесь оказался? - удивленно у него спросил капитан. - Где ты был все это время? Что вообще произошло? - Они... Они отпустили меня. Я так рад, что встретил вас. Они знают... - Кто они? Мы сейчас вернемся в Готей 13, и ты все детально нам расскажешь. - Нет. Совет 46. Мне срочно нужно увидеть совет 46. Это важно. И тут Джеро падает в обморок то ли от страха, то ли от упадка сил. Но его поведение настораживает, вопросов стало только больше, а ответов нет никаких. - Ну что ж ты будешь делать. Нашел, когда сознание терять, - недовольно сказал капитан. Оно и неудивительно, Джеро в ближайшее время не собирается приходить в сознание, а в Готей все-таки надо попасть. И теперь капитану придется его тащить в бараки 4 отряда. Я как представлю себе эту картину, то еле сдерживаю смех: если сравнить рост капитана и Джеро, то все это будет выглядеть комично. И я понимаю, что это нервное, и мне точно пора уже отдохнуть. - Капитан, как Вы думаете, Джеро сможет рассказать что-то полезное, что поможет нам поймать похитителей? Ну или хотя бы понять их мотивы, для чего они все это делают. - Не знаю, Мацумото. Смотря сейчас на Джеро, то вообще слабо верю, что он будет хоть чем-то полезным. Он больше был похож на того, кто потерял рассудок. Но больше меня тревожит тот факт, что во всем этом замешан совет 46. Когда совет начинает действовать, то ничего хорошего не жди. Как же тогда капитан был прав. Ведь совсем скоро мы узнаем, какая цель была у наших таинственных похитителей. *** Собрание капитанов было отложено из-за того, что в Сейрейтее прозвучал сигнал тревоги. Многие уже ушли, чтобы занять оборонительные позиции. Кроме трех капитанов, которые остались в комнате. - Сигнал тревоги прозвучал очень вовремя. - Что Вы имеете в виду? Боюсь, я не понимаю. - Ты действительно думаешь, что это оправдание сработает? Хицугая Тоширо стал свидетелем разговора между Ичимару Гином и Айзеном Соуске. Капитан Хицугая в данной ситуации больше всего не доверяет капитану 3 отряда, ведь его поведение вызывает подозрение. Особенно его ухмылка, которая все время раздражает капитана 10 отряда. Но тут события меняются. Ичимару Гин находится возле рыжеволосой девушки, которую любит, но никогда в жизни не показывал это чувство. Их план осуществился: теперь для всех в Готее 13 он – изменник, ведь выбрал сторону Айзена Соуске. И только Рангику смотрела на него с болью в глазах, не веря в тот факт, что он предает общество душ. - Прости меня, Рангику, и прощай - это были его последние слова перед тем, как он исчез в Уэко Мундо. Парень надеялся на то, что ему когда-то удастся объяснить ей свои мотивы. Хотя глубоко в душе он сам до конца не понимал, почему поступил именно так. Ему было стыдно признаться самому себе, что изначально неправильно поступил. С самого начала нужно было выбрать другой план, а не принимать сторону Айзена. Но было уже поздно что-то менять. Ичимару Гин жалеет только об одном: он мало времени проводил с той, которую любил… И тут в своей квартире молодой парень просыпается от резкой головной боли. Сердце стучало в груди, было трудно дышать. Но самое главное – он не помнил, что ему снилось. Он не мог понять, что было такого во сне, что он так резко проснулся. Парень дотронулся до своих волос, чтобы откинуть их назад, ведь некоторые пряди прилипли к потному лбу. Черт, такого еще со мной не было. Думаю, это все из-за вчерашнего события с Рангику. В тот момент я действительно испугался, что могу ее потерять. Сейчас мне вспомнилось то, что я так хотел забыть все эти годы. Я боялся, что с Рангику случится то же самое, что произошло с моими родителями. Что она, как и они, будет мертва. Кровь – тогда она была повсюду, во всяком случае, так я запомнил. Я тогда был еще ребенком, и мне казалось, что крови слишком много. Тот день был переломным в моей жизни. Тот случай разделил мою жизнь “до” и “после”. До него я жил полноценной жизнью, после него я просто существовал. Меня не особо интересовало, что происходило вокруг до тех пор, пока не встретил Рангику. После встречи с ней я снова начал радоваться жизни. Но чувство тревоги меня не покидает. И с каждым днем оно усиливается. Такое чувство было перед смертью родителей. Рангику что-то беспокоит, хоть она и делает вид, что все в порядке. Надеюсь, все действительно будет хорошо, ведь я не хочу снова остаться один. *** - Капитан, прекратите так злиться, ведь все неплохо закончилось. - Я вообще не понимаю, как можно было забыть свой занпакто в мире живых. Я знал, что Джеро никогда не блистал умом, но это уже переходит все границы. Он просто, как последний трус, сбежал с того места, где его оставили похитители. Да еще и забыл о том факте, что они ему вернули занпакто. Но зачем они вообще это сделали? Похитители не оставили ни одной царапины на нем, и по словам Джеро они даже не пытали его. Но им удалось до ужаса напугать его. Значит, он именно тот, кого они искали. Только не понимаю, что он может важного такого знать? Ведь он самый последний трус. Вообще не понимаю, как Джеро стал офицером 11 отряда. Пора капитану Зараки более серьезно пересмотреть свою политику управления отрядом, а не только тратить время на то, чтобы кого-то убить. - Удалось у Джеро более подробно выяснить про похитителей и их мотивы? - Нет, к нему ходил командир Кьераку, когда он очнулся в бараках 4 отряда. Капитан Котецу сказала, что у него серьезных травм нет, поэтому командир смог с ним поговорить. Но Джеро так ничего толкового и не рассказал ему. Он все время просил встречи с советом 46. - То есть он даже не объяснил, почему находился у похитителей около двух недель, когда остальные синигами возвращались через несколько дней? - Нет, не объяснил. Он вообще был удивлен, когда узнал, что прошло две недели. Джеро думал, что провел у похитителей максимум несколько дней. А теперь командира даже к нему не пускают: охрана совета 46 никого не подпускает к Джеро. Что вообще творится в Сейрейтее? Совет 46 в очередной раз доиграется, и его будет ждать та же участь, что и прошлый состав. Кто-то так же их уничтожит, как это сделал Айзен Соуске. Но зато именно меня попросили забрать занпакто Джеро, как будто он сам не может это сделать, - раздраженно сказал капитан. - Сказали, что раз я нашел Джеро, то теперь должен забрать его занпакто. - Та ладно Вам, главное, что мы нашли занпакто и уже отдали его. Теперь надо расслабиться и хоть на некоторое время забыть о рабочих моментах. - Я до сих пор не могу понять, как тебе удалось уговорить меня пойти с тобой в мир живых. Я мог спокойно отдохнуть и в обществе душ, тем более у меня есть еще некоторые дела, которые надо сделать. - Капитан, дела подождут. Вы уже пообещали провести этот вечер со мной. Тем более я хочу Вас угостить вкусным пирожным. В мире живых есть замечательное кафе, где готовят изумительные вкусности. - Ладно, веди меня к своим сладостям. Но все-таки скажи мне, как сегодня прошло собрание лейтенантов. - Капитан, но как так можно одним предложением испортить все настроение? - моя улыбка сразу погасла на лице. - Ты не увиливай, а давай рассказывай. - Ну... Прошло все очень даже неплохо. Получила несколько замечаний за отчет, но это не в первой, поэтому давайте закроем тему. - А что ты решила насчет Ичимару Гина? - Капитан, Вы это специально? Я сейчас вернусь в общество душ и оставлю Вас тут одного. - Ладно-ладно, не сердись, а то сейчас от злости половину Каракуры уничтожишь, как свою комнату. - Вы мне это будете каждый раз вспоминать? Другой темы для разговора нет? - обиженно сказала капитану. Сейчас мне не особо хотелось думать о том, что будет дальше со мной и Гином. Я боюсь того дня, когда надо будет с ним расстаться. Я совершенно не знаю, что надо будет говорить ему в этот момент. Я хотела узнать сегодня, как он себя чувствует, но мне не удалось ему дозвониться, поэтому не знаю, что с ним. Когда я посмотрела вперед, то увидела, что к нам навстречу идет Гин. - Ты чего мечешься, Мацумото? Поздно уже убегать: Ичимару увидел нас. Вот он даже машет тебе. Улыбнись ему, чего ты такая перепуганная? - Капитан, Вы только не злитесь. Времени объяснять нет, но Вы подыграйте мне. В общем, Гин думает, что я работаю гувернанткой. Вы – подросток, за которым я присматриваю, когда Ваши “родители” на работе. - Мацумото! – сердито сказал капитан. - Ты что ему понарассказывала, долго думала над этим? - Рангику, рад тебя видеть, - с улыбкой сказал Гин. И тут я удивилась его виду: ничего общего с его вчерашним образом. Вчера Гин выглядел потерянным, взгляд был опустошенным, а сегодня он улыбался. Но было видно, что он плохо спал ночью, его выдавали круги под глазами. - Гин, с тобой все в порядке? Я тебе сегодня звонила, но ты не брал трубку. - Прости, на работе был сегодня загруженный день. Потом я хотел тебе перезвонить, но забыл. Я в полном порядке. Меня больше интересует, как ты себя чувствуешь? - Со мной все хорошо, - и я ему улыбнулась. Но тут Гин заметил, что мы не одни, и с интересом посмотрел на моего спутника. - Так это и есть тот подросток, который хочет казаться старше своих лет? Неужели этот малыш любит всех поучать, - с ухмылкой сказал Гин. - Мацумото, так вот ты какого мнения обо мне, - раздраженно сказал капитан. Походу позже меня ждет страшная расправа. - Я… - мне срочно надо было что-то придумать, но как назло в голове было пусто. - На самом деле Рангику рассказывала только хорошее про Вас, - с улыбкой сказал Гин. - Ладно, так и быть поверю. Хицугая Тоширо. - Урамичи Гин, приятно познакомиться. Ладно, у меня еще есть некоторые дела, поэтому не буду вам мешать. Думаю, у вас есть свои планы. На днях встретимся, Рангику. - Да, я позже тебе позвоню. Мы на прощание обнялись, и Гин ушел по своим делам. И вот я осталась наедине со злым капитаном (спасите, помогите). - Я жду объяснений, Мацумото, - сказал капитан, скрестив перед собой руки. - С каких это пор я стал подростком, за которым ты присматриваешь? Это еще большой вопрос, кто за кем смотрит, и кто из нас двоих более ответственный. И что это за “он любит всех поучать”, ты что жаловалась Ичимару Гину на меня? - Ни в коем случае, просто так вышло. Я вообще думала, что Вы никогда об этом не узнаете. Капитан закатил глаза и молча пошел вперед. - Подождите меня. Тем более Вы идете не туда: кафе находится в другой стороне. Капитааан… *** Хицугая Тоширо… Почему, когда я услышал это имя, оно мне показалось знакомым? И внешность парня была знакомой. Такое ощущение, что я где-то его видел. Но этого не может быть. Он выделяется своей внешностью среди других подростков. Особенно глаза и цвет волос. Его я точно бы запомнил. Рангику была права: он действительно выглядит умнее своего возраста. Это видно по его взгляду. Но в сегодняшней встрече меня кое-что обеспокоило. Рангику явно была встревожена, когда я их встретил. Хоть она не подавала виду и быстро взяла себя в руки, но я успел заметить беспокойство в ее глазах. Какую тайну ты скрываешь от меня, Рангику? Какой секрет таится в твоей душе? Я лежал в темной комнате и размышлял над всеми этими вопросами, смотря в потолок. Но сколько не старался бы, ответов я не нашел. Мое спокойствие и тишину нарушил звонок телефона. Поднимать трубку совсем не хотелось: разговаривать с кем-то желания не было, особенно если это кто-то был с работы. Но тут я вспомнил, что мне обещала позвонить Рангику. И это действительно была она. Мое мрачное настроение хоть немного, но все-таки улучшилось. Наверное, Рангику – это единственный человек на свете, с которым мне приятно общаться, и чье присутствие вызывает искреннюю улыбку. Поговорив немного с ней, мне стало легче. Мы договорились послезавтра вечером встретиться. Через некоторое время я заснул, и этой ночью меня не беспокоили никакие сны.
53 Нравится 15 Отзывы 16 В сборник