ID работы: 10099522

Не играй с огнём

Смешанная
PG-13
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Так должно было быть

Настройки текста
«Там, где встретил тебя, там и сейчас шумит Гай, зелёный гай Там полюбил, как я, твои глаза Гай, зелёный гай Там полюбил, как я, твой весёлый голос Гай, зелёный гай Там ты сказала: «Что же будет с нами, милый, как придёт розмай?»       – Знакомьтесь, это – мой сын Юрий. Мы с Ефимом очень долго на него ждали, – моя мать представила меня знатной китайской семье, где работала горничной.       – Я – Юрий Ефимович! Будущий солдат, как мой папа! – воскликнул я.       Мне тогда было совсем четыре года. Моя семья не так уж и давно переехала в Китай, после развала Советского союза. Тут я и родился. Моей матери на момент моего рождения было тридцать лет, а отцу сорок пять. Мой отец был довольно уважаемым человеком, служил в армии СССР в довольно секретном батальоне. Мать же была простой туристкой с обычной китайской семьи. Встретились они совсем случайно. Отец повстречал мать на одном из праздников в зелёном гаю. Позже он вспоминал это событие, как встречу с ангелом.       Это было тяжёлое время. «Холодная война» была не очень приятным событием для всего мира. Мой отец навеки запомнил это, и позже вспоминал событие, как одно из самых переломных моментов в своей жизни. Когда он был совсем юным, его, как и ещё тринадцать человек, собрали в один секретный батальон, солдаты которого называли его просто «Батальон 14». Отца и ещё тринадцать солдат собрали для того, чтобы противостоять тому, чьё бы рождение изменило целый мир. Гениальные математики, силачи, экстрасенсы. Их боялись даже власти СССР и после развала этого государства, батальон расформировали, солдаты подписали указ о неразглашении информации и вернулись обратно домой, как и мой отец. Личные дела и вся информация, которая свидетельствовала о сверхспособностях батальона – была уничтожена, а некоторые солдаты забрали тайны своей военной службы в могилу.       Моя мать знала, какой необычный мой отец. Она подозревала, что мне могут также перейти его способности, но не возражала это. Мама очень сильно хотела родить ребёнка. Имея проблемы со здоровьем, она очень долго не могла забеременеть, а когда узнала, что носит меня под сердцем, была в не себе от счастья. Я также на свет появился с трудом. Сначала врачи вытаскивали с того света мою мать, а потом и меня. А после, моей маме сообщили, что она больше никогда не сможет стать матерью. Либо же повторная беременность её просто убьёт. Поэтому мать меня оберегала с отцом от всех угроз.       После переезда в Китай, мама начала искать работу, и устроилась горничной в поместье семьи Ли, когда мне исполнилось четыре года. Моя мать замечала, как глава семейства любит свою очень молодую супругу, которая сама ещё была ребёнком. Моего отца не устраивала такая ситуация, он постоянно ворчал и хотел, чтобы моя мама уволилась, но в итоге смирился, поскольку мама довольно сильно привязалась к этой девушке, практически заменив ей мать. Они часто проводили время вместе, мама заботилась о ней. Но однажды случилось одно событие, которое позже перевернуло всю нашу жизнь с ног на голову.       Моя мать после работы сидела в беседке в саду особняка семейства Ли, и взяла мне на спицах носочки. Я до сих пор их храню, как память о маме…       – Мей!.. – взволновано крикнула Лин, подойдя ближе к моей матери.       – Что случилось? – моя мать начала беспокоится, поскольку давно замечала мрачные взгляды старших сыновей главы семейства в сторону Лин.       – Мей… Я, кажется, беременна…       – Ох, напугала ты меня. Но, это же прекрасно!       – Что тут прекрасного, Мей… Ребёнок от нелюбимого человека. Я не знаю, смогу ли полюбить его…       – Но ведь малыш не виноват. Он же на свет не просится. Ребёнок – это самый большой подарок Господа. Я очень долго не могла стать матерью. А когда узнала, что у меня под сердцем Юрий, думала, что улечу в космос от счастья.       Девушки рассмеялись, а после моя мать продолжила.       – Дети – это самое большое счастье. Тем более муж тебя любит. Я думаю, он будет хорошим отцом для вашего ребёнка. Всё будет хорошо. Я буду рядом и помогу тебе. Наши дети будут неразлучны, – мило улыбалась моя мать.       Так и случилось. Лин довольно сильно любила своего сына, а моя мать помогала ей в воспитании ребёнка. Когда же маленькому Ют Лунгу исполнилось четыре годика, моя мать решила нас познакомить. Она пригласила Лин и её мужа к себе домой на ужин. Мой отец смирился с этим решением и решил не мешать своей супруге.       – Юрий, спустись к нам! – позвала меня мать.       – Я здесь! – я быстро пришёл к матери и, увидев гостей с маленьким ребёнком, немного заволновался. – Ой, здравствуйте.       – Юрий, покажи Ют Лунгу свою комнату, – спокойно говорила моя мать.       – Привет! Я – Юрий Ефимович! – улыбаясь радостно сказал я, подойдя к Ют Лунгу. – Пойдём играть?       Юрий спокойно взял за руку ребёнка моей подруги и увёл в свою комнату. Никогда не думал, что смогу с ним так сильно сблизиться. Да и он тоже ко мне начал привыкать. Когда он заснул, я взял его на руки и прижал к себе. Он спокойно положил голову мне на плечо и заснул крепче. Я поднялся и начал его покачивать. Мне было приятно ощущать его дыхание, и я немного погладил его по голове.       Дверь в мою комнату тихо приоткрылась, и я увидел свою мать. Как только она заметила, что маленький спит, не стала говорить. Я вышел из комнаты и подошёл к родителям Ют Лунга.       – Он только что заснул. Только не разбудите его, – я аккуратно передал малыша его маме и мило улыбнулся.       Мне было любопытно наблюдать, как родители заботливо ухаживают за своим сыном.       – Мей Вайсер, у тебя очень воспитанный сын. – похвалил меня глава семьи Ли.       Моя мать мило улыбнулась в знак благодарности. Хоть и господину Ли было до конца непонятно, почему мой отец вместе с матерью в спешке покинули Беларусь.       – Я боялся, что мою супруга повторит судьбу моего сослуживца, – объяснил мой отец. – Его звали Сергей. Однажды он женился на одной женщине, которая не была родом с его страны. Правительство было против их свадьбы, а когда мой старый друг отправился на задание, эта женщина бесследно исчезла вместе с их ещё нерождённым сыном, – вздохнул мой папа.       – Вот это история… И ты думаешь, что в их исчезновении виновны власти страны этого человека? – спросил господин Ли Гон Лун.       – Я это ощущаю. Его супруга с ребёнком живы. Вот только Сергей этого не знает, – вздохнул мой отец. – Я бы ему сообщил это, но я не знаю, где он сейчас.       – Ефим… Мей говорила, чему тебя учили в молодости, когда ты служил в армии. Скажи… А твоему сыну тоже передались эти способности?       – Ну… – отец почесал затылок. – Скорее всего, что да. Но я не знаю ещё. Он же совсем ребёнок. Но если эта сила у него есть, я научу его ими пользоваться. Когда же учили меня, я прошёл сквозь самый настоящий ад. Я был в самых жарких точках Советского союза. Я даже побывал в Чернобыльской зоне, после аварии. Обычные люди, которые побывали рядом с реактором, практически на следующий день лежали в Москве с так называемой лучевой болезнью. Мы же с ребятами были там сутками, и нам ничего не было…       Моего отца было очень интересно слушать, и он наконец-то начал относится более лояльно к господину Ли, его младшему сыну, и совсем молодой супруге.       Спустя два года, когда я подрос, меня начали посещать странные ощущения. Мне казалось, что сердца старших братьев Ют Лунга заметно почернели. С этими странными ощущениями я и пришёл к отцу.       – Папа, от них веет злом, – тревожно сказал я.       – Непросто зло, а чёрная зависть, от которой сердца старших сыновей господина Ли Гон Лунга – почернели, – немного холодно сказал мой отец.       – Так ты… Тоже это ощущаешь? – я был в шоке.       – Ох, Юрий, – мой отец поднялся. – Тебе так рано пришлось повзрослеть… Не думал, что у тебя экстрасенсорика проявится так рано.       – Папа, родителям Ют Лунга угрожает опасность? Что ты ощущаешь?       – Гм… – мой отец сел обратно. – Я ничего этого не говорил твоей матери, но у родителей Ют Лунга осталось не так много времени в этом мире. К концу их время подходит. Так что ни тебя, ни мать, я туда больше не пущу! Я забираю вас с собой в Америку.       – Но, папа! Почему ты им не поможешь?! – я возмутился.       – Юрий, взгляни, на каком уровне находится это семейство, а на каком мы! Старшие сыновья господина Ли – настоящие злобные сущности! Если мы вмешаемся в их семейные конфликты, то пострадаем сами! "Передо мною стань Веди меня Передо мною даль Ты же меня направь Передо мною стань Веди меня Веди меня Ты же меня направь"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.