19. Детектив Артур. Часть 1.
10 декабря 2020 г., 20:54
POW Анастасия.
Наступил ТОТ САМЫЙ день. День, с которого начнётся эта грёбаная подстава Королевы. С самого утра я сама не своя, и это заметили наверное все, кроме меня.
— "Себастьян демон, он уже всё учёл и продумал. А ты, скоро тебе дадут роль главного дворецкого, хоть и на время, но ты должна выполнять его обязанности в десять раз лучше. Соберись!!!" — мысленно подбадривала себя, продолжая натирать итак уже сияющую от чистоты тарелку.
— Эй! Всё в порядке? Ты чем то расстроена? — окликнул меня Бардрой, но в ответ я лишь покачала отрицательно головой.
— Интересно, успеет ли высохнуть бельё до дождя? Лишь бы успело. — волновалась Мейлин.
— В этой стране всегда была паршивая погода. — цыкнул Бард.
И в этот момент дверь в кухню слетела с петель с сильным грохотом. Я лишь вздрогнула чуть не роняя тарелку, ибо уже готовилась к этому с утра. А вот ничего не знавшие Бард и Мейлин встали в стойку готовые обороняться. В комнату вошли два высоких мужчины альбиноса. Один постарше на вид, второй помладше. "Старший" Чарльз Фелппс. Высокий мужчина, с серебряными короткими волосами и родинкой с левой стороны подбородка. Одет в белоснежный дорогой костюм дворецкого её Величества. "Младший" Чарльз Грей. Взлохмаченные волосы пепельного цвета, длина которых достигает подбородка, за исключением более длинной пряди на задней части головы, которая доходит до середины спины. Он примерно на голову ниже Чарльза Фелппса и выглядит довольно по-мальчишески. Также одет в дорогой белоснежный костюм дворецкого. Оба вооружены наполированными острыми как бритва шпагами. Семья второго настолько известна в Англии, что в её честь назвали сорт чая - Эрл Грей. И именно этого ублюдка я ненавижу. Бардрой встал перед Мейлин держа на готове нож.
— Где лорд Фантомхайв?~ — улыбаясь сказал Грей.
— Вы кто дьявол вас подери такие!? — недовольно сказал повар.
— Оо~ ну давай поиграем!~ — весело сказал Грей и достал свою шпагу.
Мейлин скомандовала мне бежать, но я не я, если приключения на жопу не словлю. Медленно убрав тарелку я подошла к этим четверым и поправила пиджак демонстрируя значок дворецкого.
— Добро пожаловать в поместье Фантомхайв, господа. Как дворецкий дворецкому, я рекомендую починить дверь и вести себя сдержанней. Прошу вас не нападать на моих подчинённых и представиться. Я Анастасия, заместитель дворецкого семьи Фантомхайв. — манеры, манеры, манеры. Себастьян не зря в свободное время учил меня им. Ну чё, съели ушлепки?
— Приносим свои извинения за доставленные неудобства. — вежливо сказал Фелппс, а Грей просто убрал шпагу в ножны. — меня зовут Чарльз Фелппс.
— А я Чарльз Грей. А вместе мы секретари и дворецкие Королевы, Дабл Чарльз. И сегодня мы доставили письмо от её Величества. — натянул свою улыбку Грей, пока Фелппс вместе с недовольным Бардом возвращали бедную дверь на место.
— Приятно познакомиться. Прошу вас, следуйте за мной. Я провожу вас к юному господину. — подождав обоих у второго входа, направилась к Адаму жутко нервничая.
В гостиной выяснилось, что из-за провала на прошлом задании, юный господин будет обязан принять важного гостя, родственника Королевы из Германии. Он приезжает в Англию инкогнито. Его интересует какое-то там сомнительное предприятие и он очень хотел бы пообщаться с высоко эрудированными людьми. Зажравшийся хмырь короче. И теперь Адаму, как владельцу известной на весь мир Английской компании, выпала такая "честь". А заодно и пригласить "нужных" гостей на это мероприятие. Сообщив все нужные сведения, Дабл Чарльз покинули поместье.
— Настя. Себастьян показал мне твой отчёт. Я благодарен тебе, что ты наконец-то соизволила поделиться с нами "нужной" информацией. Себастьян выпишет тебе премиальные. А сейчас... Себастьян, нужно подготовиться и разошли приглашения.
— Да, милорд. — Астарот поклонился приложив руку к сердцу.
Две недели Себастьян усердно готовил меня к обязанностям главного дворецкого, естественно в тайне от всех. Также он обучал меня рукопашному бою, на всякий пожарный случай. Время пролетело так быстро, что не заметила, как наступил злополучный день. С самого утра за окном льёт как из ведра, но приём настолько важный, что не будет отменён или перенесён. В начале вечера, мы встречали гостей в холле. Среди них были: Лау и Лан Мао; Джордж Фон Сименс - главный гость, родственник её Величества, почётный директор Бамбургского банка. Высокий мужчина с грубыми чертами лица, седые волосы, пышные бакенбарды переходящие плавно в небольшую бороду; Карл Вудли - глава компании по полировке бриллиантов. Мужчина средних лет, острый орлиный взгляд заставляет вздрогнуть. Аккуратная выстреженная бородка и уложенные назад волосы с небольшой сединой напоминают мне Стаса Михайлова; Патрик Фелпс - заведующий торговым отделением судостроительной компании. Молодой человек невысокого роста. Блондин с ярко серыми глазами. Милашка, всегда мне нравился. Очень скромный и воспитанный. Шугается Лау, потому что в курсе о его принадлежности к китайской Мафии; Гримсби Кин - театральный продюсер. Тоже высокий мужчина, одет в классический костюм лучшего качества. Но его нестандартная причёска, короткие волосы и длинная челка убранная в бок, напоминает мне павлинью жопу. Не знаю почему так; Ирэн Диаз - оперная дива. Очень очаровательная девушка в красивом бальном платье нежно розового оттенка. Волосы собраны в высокую прическу, плюс ободок из цветов под цвет платья. То, что между ними роман слишком очевидно. Каждую свободную секунду строят друг другу глазки. И наконец то!!! Пам пара бам!!! Барабанная дробь!! Мой любимчик!!! Артур Конан Дойл - ещё неизвестный писатель трудяга!!! Уиии!!! Адам его фанат, как и я, потому что прочёл его первый рассказ в обычной газете опубликованный в 1887 году. "Этюд в багровых тонах". Я ходила в зале и предлагала гостям шампанское. Себастьян же разносил всем бокалы вина. Мистер Сименс пил очень много, соревнуясь с Греем. А молодой граф под шумок ускользнул к "легенде". Они сидели неподалеку и разговаривали с господином Дойлом о его рассказе.
— Перестаньте сейчас же!!! — вскрикнула мисс Диаз. Господин Сименс приставал к ней. Я лишь вздохнула и пошла в сторону этой ссоры.
Зная чем всё кончится, стояла тихонько в стороне и не вмешивалась. Нужно чтобы всё шло как было задумано. Вот мисс Диаз отвесила звонкую пощечину господину Сименсу, на что в ответ уже сильно поддатый "извращенец", выплеснул в её сторону пиво из своей кружки. Но, и как он так быстро ходит на каблуках на своих мелких ножках!?, Адам закрыл мисс Диаз собой и оказался весь в пиве.
— Довольно ссор на сегодня. Не забывайте о правилах этикета в высшем обществе. — ох ты ух ты, какой Адам красавчик. Перевожу тебя с категории "пластмассовые яйца" на "медные". Растёшь.
— Как ты посмел обидеть мою женщину, извращенец!!! — а вот и её парень, господин Кин. Где ж ты был, когда он её лапал, бухарь? От злости он швырнул в лорда Сименса, так удачно стоящей под рукой, бутылкой вина. И как по сценарию, Себастьян сделав сальто назад перепрыгнул лорда и одновременно перехватил злосчастную бутылку в полёте. Открыл её. И приземлился на стремянку разливая вино в 341 бокал* выстроенный в пирамиду на столе.
— Дамы и господа, это потрясающее вино с виллы Пуркарь из Юго-Восточной Молдавии. Прошу наслаждайтесь. — в своей вежливой манере сказал Себастьян.
Я уже успела сходить за полотенцем для господина во время "шоу". И сейчас как раз обтирала его в стороне.
— Хватит относиться ко мне как к ребенку. Не на людях. — ворчал на французском граф.
— Сейчас кто-то сам будет вытираться, самостоятельно, как взрослый. Я забочусь о тебе и хочу защитить. Прошу тебя, будь благодарнее к людям, которые стараются ради тебя. — отвечаю ему так же на французском.
— Это твои и остальных обязанности, я плачу вам за это деньги. Для этого я вас и нанял! — не унимался он.
— Сиэль... посмотри на меня пожалуйста. — посмотрела ему в глаза мягко и нежно погладила большим пальцем по щеке. — Мы все. Я, Танака, Мейлин, Бард, Финни. Каждый из нас, старается для тебя не ради денег, а чтобы ты был счастлив. Каждый из нас знает, что тебе пришлось пережить и каждый из нас через это прошёл. Мы тебя понимаем. И не говори, что не понимаем, потому что нас там не было. Я знаю, что то что я сейчас скажу тебе, будет тяжело принять. Ты не сразу поймёшь это и осознаешь. — Адам очень внимательно слушал меня, хоть и было видно, что не особо то и хотел. — Прошлое не изменить. Но, можно извлечь из него уроки. То что случилось, уже случилось и если жить этими воспоминаниями можно упустить всю свою жизнь, а после жалеть об этом. Ты можешь просто приказать Себастьяну найти этих ублюдков и убить их. Но ты выбрал иной путь, значит ты хочешь жить и уже жалеешь о сделке. Не отрицай это. Я знаю это так. Поэтому я прошу тебя, сжать кулаки и наступить себе на глотку и жить дальше. Ценить каждый день, что тебе остался.
— Я уже не могу так поступать! Я живу каждый день думая о том какой я бессильный даже сейчас! Если я...отрекусь от мести...я просто не знаю как дальше жить... Договор не отменить. У меня нет выбора. — перебив меня он открылся мне, его взгляд был напуганным, растерянным и говорил он через силу сдерживая ком в горле.
— А если бы был, ты бы послушал меня? Смог бы ты признаться, что ты не тот кем являешься, похоронить брата и начать честную новую жизнь? Это был смелый поступок сильного человека. — смотрю на него серьезно.
— Я...— он действительно задумался над моими словами. Как вдруг нас прервал Грей.
— Э!? Он уснул!? В таком то шумном месте... — с недовольством сказал Грей. Адам, я и Себастьян посмотрели в сторону лорда Сименса который дремал на диване в компании Грея и Мейлин, которая еле дышала под его тяжёлой рукой.
— Хм. Себастьян, проводи Лорда Сименса в его комнату. Мнк тоже уже пора спать. — как раз после этих слов часы отбили 11 вечера.
— Уже идёте спать граф? — подстебал его Лау.
— Детям пора ложиться. Спокойной ночи. — парировал граф и вышел со мной, Себастьяном и лордом на спине Себастьяна в коридор. Затем мы направились в сторону комнаты лорда.
— А у вас здорово получается...— начал Себастьян.
— ... пользоваться "детскими" привелегиями. — усмехнувшись закончила за него я. На что мы с Себастьяном оба посмеялись и ударились кулачками отмечая классную шутку.
— Да ну вас! — стыдливо и раздражённо краснея возмутился граф.
POW Анастасия END.
Примечания:
341 бокал* - столько я насчитала в арте Тобосо. 9-39 ослепительный дворецкий стр 25. https://readmanga.live/black_butler/vol9/39#page=25
Это последняя глава которая была в запасе для редактирования. Теперь главы будут чуть по реже, прямо из под пера так сказать. Плюс завтра у меня карпорат, начну писать вторую часть после завтра, с вашей поддержкой надеюсь написать за день😚
Чтение манги Тёмный дворецкий 9 - 39 Ослепительный дворецкий - самые свежие переводы. Read manga online! - ReadManga.live
https://readmanga.live/black_butler/vol9/39#page=25