ID работы: 10103103

How not to stalk someone on their day-off

Слэш
Перевод
R
Завершён
360
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
360 Нравится 1 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Для начала, вот что происходит на самом деле:       Чуя всего-навсего закончил смену раньше обычного и заметил, что Акутагава, этот идиот-трудоголик, пытается прийти на работу в выходной. Из своего личного опыта он уже знает, что вырывать зубы намного легче, чем пытаться убедить младшего в том, что 'выходной' — это не часть тайного заговора, нацеленного на то, чтобы ослабить его… Чуя быстро выкладывает свой козырь.       — Если ты действительно хочешь побыть полезным, то иди со мной и помоги мне.       Поскольку разговор происходил в штабе Портовой Мафии, это заявление сопровождалось множеством несуразных вздохов со стороны их коллег. Хироцу рывком вытащил сигарету и торжественно написал кому-то, Хигучи выглядела так, будто у неё водопады вместо глаз. Примерно дюжина людей из низов мафии стали перешёптываться.       Акутагава скривил лицо.       — Не думаю, что составлю хорошую компанию.       — Я видел твою повседневную одежду, так что чувство стиля у тебя не так уж и плохо, верно? — Чуя знать не знает, о чём там сплетничают его коллеги, но пока они сохраняют дружелюбный настрой, то, вероятно, о чем-то хорошем. А ещё ему воспитание не позволяет их подслушивать. Сейчас же он сосредоточен на выкладывании козырной карты #2. — Твоё чувство стиля определённо лучше, чем у Джинко из Агенства. — лицо Акутагавы чуть ли не треснуло, и он переходит к финальному удару. — Этот дерьмовый Дазай любит выходные, так что тебе тоже стоило бы.       Таким образом, Чуя затащил Акутагаву с собой в торговый центр с намерением сначала накормить его, а потом заставить присоединиться к Фан-Клубу Шляп в Йокогаме.

***

      К сожалению-       — Спасибо, что так быстро откликнулись на мою просьбу, — говорит Дазай детективам, собравшимся за длинным столом, предназначенным для собраний Агенства чрезвычайной важности. То, как они вздрогнули от проявления вежливости с его стороны, он успешно проигнорировал. — У меня есть чрезвычайно важное, очень срочное дело, которое, возможно, приведёт к концу света, так что мне понадобится помощь Агенства для расследования.       Он быстро щёлкает по переключателю, и изображение на проекторе сменяется на запись с камеры в настоящем времени, которая, должно быть, установлена где-то в торговом районе города. Что ж, улицу едва ли видно. По факту, абсолютно всё едва ли видно, потому что камера нацелена на чью-то задницу. Очень красивую, но, тем не менее, задницу.       — Оу, это же Мистер Модная Шляпка, — произносит Рампо благодаря силе Ультра Дедукции, за что немедленно получает холодный взгляд Дазая в свою сторону. — Да ладно тебе, Дазай, её не так уж сложно распознать~       Дазай смотрит на него ещё мгновение, будто бы пытаясь испепелить взглядом. Вскоре он смягчает взгляд и, фыркнув, нажимает на какую-то кнопку и уменьшает масштаб, так что теперь на экране отображались два человека на фоне магазина, в котором делали шляпы на заказ.       — Через определённые связи я узнал, что представитель чиби пригласил Акутагаву-куна на свидание. — Дазай делает паузу, после чего обиженно продолжает. — Но я абсолютно уверен, что этот крошечный таракашка тосковал по мне в течении последних десяти лет. Поэтому я и обращаюсь за помощью к лучшим детективам, каких только знаю, чтобы выяснить причину столь резкого изменения во вкусах этого коротышки.       — Эм… — коротко и ясно.       — Да, Ацуши-кун?       — Так вы, эм, переживаете из-за того, что Чуя-сан не позвал вас на свидание? — сказал Ацуши, изо всех сил стараясь понять ход его мыслей. — Вы хотите, чтобы Чуя-сан пригласил вас вместо него?       Дазай скорчил испуганную гримасу, как будто кто-то сказал ему, что консервированные крабы дешёвые и невкусные.       — Я ненавижу чиби, так с чего бы мне хотеть сходить с ним на свидание?       — …Но вы не хотите, чтобы он ходил на свидания с кем-либо ещё?..       Ужас сразу исчезает. Теперь Дазай выглядит, как заботливый родитель, и, в подтверждение, кивает.       — Именно. Ради безопасности Йокогамы, чибикко запрещается ходить на свидания! Что, если он вдруг будет настолько занят всей этой романтикой, что не будет брать трубку, когда я захочу позлить его?       Итак, в этот момент до Ацуши доходит, что все остальные по-тихому свалили из комнаты, оставив его единственным детективом, способным прийти на помощь своему наставнику.

***

      Ацуши пытается убедить себя, что всё не так плохо, как кажется. Он просто будет думать об этом, как о совместном времяпрепровождении с наставником, во время которого он не отвлекается на предложения совершить двойное самоубийство. Даже если ради этого придётся столкнуться с двумя высокопоставленными членами мафии, его смерть всё равно будет милосердной.       — Эм, Дазай-сан, что вы делаете? — Он очень постарался, чтобы это прозвучало как вопрос, а не как осуждающее обвинение. — Почему вы прячетесь в кустах…?       Вдвоём они успешно проследили за мафиози вплоть до торгового центра. Ацуши был несколько шокирован тем, сколько же на самом деле существует магазинов, специализирующихся на шляпах. У него нет и шанса осознать экономическое положение одного рыжика, потому что его наставник, по-видимому, очень спешит, и при этом выглядит крайне подозрительно. Удивительно, как их до сих пор никто не сдал охране. Он даже не удосужился как-нибудь замаскироваться, хотя бы лицо! В любой другой раз Ацуши бы даже восхитился такой наглостью, но ведь не сейчас же!       Дазая это совершенно не волнует, пока он держится на расстоянии в несколько метров от них. С самодовольным видом он оглашает следующее:       — Мы, Ацуши-кун, следим за членами Портовой Мафии и их тупым свиданием. — Пауза. — Во-первых, мы отслеживаем их местоположение через жучки, которые я подбросил в одежду чиби, и через камеры торгового центра, которые я взломал. Во-вторых, мы тайно следим за ними.       Ацуши посмотрел на двух членов Портовой Мафии, идущих в паре метров от них. И он бы и рад сказать своему наставнику, что такая колючка, как Акутагава, в принципе не знает, что подразумевает под собой 'свидание'. Но после он увидел, как тот моментально откликнулся на просьбу Чуи наклониться, чтобы примерить яркую федору. И понеслось:       — О мой Бог, они правда на свидании.       — Да?! — Дазай, которому почти двадцать пять, ведёт себя как пятилетка, которому только что сказали, что у него вши. — Поверить не могу, что в его крошечном чиби-мозгу есть что-то помимо шляп и вина!       Ацуши, по правде говоря, не особо хорошо знает Чую, если не считать тот факт, что этот мужчина абсолютно ужасен. И что его возможности воистину божественны. В конце концов, никто другой не мог заставить Дазая выполнять (местами сомнительную) работу по собственной воле. О, а ещё он как-то раз приземлился на землю, словно метеор, и разнёс небольшой островок за один раз.       Так что Ацуши сосредоточился на других вещах.       — Я и понятия не имел, что выражение лица Акутагавы может выглядеть не убийственным по крайней мере на 90%…       Благо, его отличное зрение позволяет ему разглядеть румянец на щеках собеседника — оу, подождите, это просто аллергия на куст, в котором они прячутся. Он чешет кожу и удаляется от куста куда подальше, уже ожидая, когда же Дазай скажет что-то вроде «Если он действительно хочет кого-то побаловать, то пусть купит мне бинты, но нееееееет же, он решит побыть милым с кем-то, у кого бровей меньше, чем у меня» и «этот чибикко действительно болван, разве он не знает, что когда он так улыбается, то невозможно в него не влюбиться?»       — Акутагава не может в него влюбиться!       — Именно! Было бы печально, если бы мне пришлось заставить Акутагаву трагически исчезнуть.       — А? Да нет же! — Ох, Ацуши сейчас хотел бы встряхнуть своего наставника. Учитывая то, как пугающе он бормочет что-то себе под нос, нет никакой гарантии, что дотрагиваться до него будет безопасно. — Если Акутагава влюбится в него, то не сможет сосредоточиться на делах шин соукоку!       — А, так ты об этом.       — Дазай-сан!

***

      На расстоянии двух метров от них Чуя ведёт Акутагаву в кафе после двухчасового похода по магазинам за шляпами. Акутагава выглядит так, будто вот-вот готов повалиться наземь от того, как ему приходилось быть удобной куколкой для примерок.       — Спасибо, что помог мне сегодня. — Произносит Чуя, улыбаясь. Он берёт в руки меню, довольствуясь выбором. Если бы только не что-то угнетающее в атмосфере, то это была бы идеальная атмосфера. — Заказывай, что хочешь. Такова моя воля.       За ними раздаётся скрежет зубов. Чуя закатывает глаза. Типичный Дазай, в самом деле. Он всегда странно себя ведёт, когда Чуя платит за кого-то — и всё-таки, он всегда смеётся над ним.       — Мне ничего не нужно. — Акутагава выглядит взволнованным. — Чуя-сан, почему Дазай-сан так пристально пялится на меня? В конце концов, неужели шоппинга недостаточно, чтобы стать сильнее?       — Если ты ничего не выберешь, то я просто закажу все сладости с апельсиновым вкусом. — Пауза, когда он в очередной раз закатывает глаза от звука, с каким Дазай кусает вилку. — Он просто завидует, что его голова настолько уродлива, что в шляпе будет выглядеть крайне глупо. — Затем он прикусывает губу, оценивая ситуацию. — А ты в них выглядишь вполне себе естественно.       — …?       — Как насчёт этого? — Вот и ответ, вот почему он пригласил Акутагаву сегодня! — Когда дело касается шляп, есть эксклюзивная организация экспертов. Не желаешь присоединиться?

***

      Очень медленно Ацуши отходит от своего наставника. Его наставника, который ржёт, как сумасшедший. Потому что он хороший кохай — а ещё потому, что они ещё не расплатились, а он на мели — он стоит и спрашивает:       — Эм, Дазай-сан…?       — Фуфуфу, конечно же, всё дело в этих дурацких шляпах! — Никогда ещё счастье не выглядело таким пугающим. — У этого чибикко и правда шляпы вместо мозгов. Он вообще не влюблён в Акутагаву-куна! Ах, это значит, что он всё ещё тоскует по мне! Надеюсь, он скоро сознается, и я смогу отшить его и смеяться над ним, а затем заставлю его покупать для меня разные штуки!       — У него плохой вкус, — Ацуши бормочет себе под нос. К счастью, Дазай, судя по всему, его не расслышал.       Дазай даже берёт его руки в свои, сверкая глазами.       — Ацуши-кун, это надо отпраздновать!       Не проходит и секунды, как Чуя вновь доказывает, что у него отвратительный вкус в мужчинах. В стол втыкается нож, очень, очень близко к большому пальцу Ацуши.       Злой рыжик топает к их столу.       — Дерьмовый Дазай, какого хера ты держишься за руки со своим кохаем! Хватит распространять свои микробы на своих подчинённых, блять!       А в голове Ацуши лишь одна мысль: «Ох, влюблённые люди такие тупые»       — И что же ты собираешься с этим делать, чиби? — В глазах промелькнул маниакальный блеск. — Будешь всё время ходить за мной и следить, чтобы я не держался ни с кем за руки?       — Я просто отрежу твои блядские руки!       — Тогда я просто буду целовать людей~~~       Чуя краснеет. Ацуши метается между надеждами на то, от злобы ли это или от смущения. Но затем его взгляд переходит со старших на Акутагаву, который выглядит крайне подавленным. Он решает уйти от наставника — который теперь удовлетворённо ухмыляется — и перепрыгивает через него.       Он подходит со словами:       — Наши наставники и впрям безнадежны, а?       — Джинко… — К его удивлению, Акутагава, кажется, действительно рад его видеть. Ацуши немного благодарен происходящему безумию, ведь из-за него его ценность немного возросла.       На заднем плане слышится звук столкновения двух людей, а после и какого-то совершенно неистового поцелуя. Видимо, Чуя решил спасти жителей Йокогамы от участи быть поцелованными Дазаем, взяв весь удар на себя.       — …Давай свалим отсюда? — предлагает он, как только мимо него пролетает галстук. — Думаю, что им надо немного, эмм… личного пространства. — И неважно, что они всё ещё в людном кафе.

***

      На следующий день Ацуши вновь благодарит соукоку, потому как сейчас все заняты попытками избежать Дазая, его сияющей улыбки и пособий по техникам поцелуев. Таким образом никто не заметит, как сияет Ацуши, пока пишет Акутагаве приглашение на их следующее свидание.

***

      Конец
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.