Глава 22.
5 декабря 2020 г. в 18:40
Поскольку экзамен должен быть уже на следующий день, девушки договорились с миссис Пинс, чтобы немного задержаться в библиотеке. Гермиона очень сильно нервничала, тем временем как Дора уже в мыслях лежала в своей тёплой кроватке.
Подруги наверное изучили половину библиотеки, Монсиньи решила, что с неё уже хватит, пожелала Гермионе спокойной ночи и приятных сновидений с учебниками, на что кареглазая кинула на неё суровый взгляд, и отправилась в гостиную выспаться.
Завтра ученики должны писать экзамен с Истории магии. Дора очень надеялась, что ей повезёт с билетом. Ведь она же не зря сидела целый день, запоминая лекции Гермионы.
Почти дойдя до выхода из библиотеки, Дора застыла. За одним из книжных шкафов гриффиндорка услышала активное перешептывание с упоминанием её имени.
Девушка подкралась ближе, спрятавшись, и немного выглянула из — за книг на заставленной полке. За столиком в углу сидели слизеринки: Пэнси Паркинсон, Дафна Гринграсс, Милисента Булстроуд и ещё какая — то девочка, вероятнее младшекурсница.
Дора прислушивалась к каждому слову, звуку.
— … в нашем Министерстве активно помогают волшебникам во Франции. У них там какой — то переворот. Мой отец проверял их архивы и рассказал мне о нашей «мисс Француженке», которая выдавала себя за чистокровную, — засмеялась Пэнси. — Какой стыд. Она надумала равняться с нами.
Остальные девушки насмешливо захохотали. Пэнси продолжила:
— Вот тогда я и решила показать этой твари, с кем она связалась. Когда все пошли в Хогсмид, я попросила Крэбба и Гойла немного проучить её, исходя уже из их фантазии. Но они превзошли сами себя, молодцы. Так ей и надо, этой полугрязнокровке. Будет знать и поменьше фыркать в мою сторону.
Дафна и Милисента, словив строгий взгляд мисс Пинс, еле сдерживались, прикрывая рты, чтобы истерически не захохотать.
Дора, слушая это, закипала ещё больше и больше от гнева. «Так это Пэнси! Ну хоть где — то Драко не соврал» — размышляла девушка.
Гриффиндорка подловила её на горячем. Девушкой овладела такая ненависть и ярость к этой слизеринке.
Это она попросила Крэбба и Гойла избить её до потери сознания. Это она намеревалась сломать ей жизнь.
Были разные перепалки, ссоры. Но травить на человека двух парней — высшая степень жестокости. Дора не могла вот так вот просто постоять за книжной полкой и уйти.
Она не могла больше держать внутри свои эмоции, девушка решила прямо сейчас разобраться с ней. Чтобы этот мстивый слизень с крысиной мордой раз и навсегда поняла, с кем имеет дело.
Молчать — давать слабину. Дора всегда отстаивала себя и не позволит так подло глумиться над ней.
Девушка гордо вышла из — под тайника и на всякий случай, тихонько вынув свою волшебную палочку, направилась к столу со слизеринками. Пэнси подняла голову и зло уставилась на противницу.
— Посмотрите, кто тут у нас. А я то думаю, чем это так воняет. А это просто наша полусквибка.
Рядом сидящие слизеринки засмеялись.
Дора даже бровью не повела. Она прекрасно понимала, что если дело дойдет до драки, то она вряд — ли выстоит против четырёх девушек.
— Ты, как обычно, умом не блещешь, Паркинсон, — язвительно отрезала гриффиндорка.
— Не смей даже разговаривать со мной, отребье, — шипела слизеринка.
Дора наставила волшебную палочку в сторону стола.
— И что же ты сделаешь, грязнокровка? — насмехаясь, спросила Пэнси. — Ну давай, но у тебя кишка тонка.
Дора понимала, что если миссис Пинс увидит, что она тут затеяла, то у неё будут большие неприятности. Но и отступать от этой выскочки она не собиралась.
Наплевав на правила и страх, что её могут исключить, Дора смахнула палочкой и со всех полок полетели книги прямо на сидящих слизеринок.
Они завизжали, как не в себя. К Монсиньи подбежала взволнованная Гермиона:
— Дора, что ты творишь?
Но Дора не реагировала на слова подруги. Она подошла поближе к горе книг, из — под которой пытались выбраться слизеринки, схватила за руку Пэнси, потащив за собой по полу.
Гермиона, решив не злить подругу и помочь, побежала в другой конец библиотеки задержать миссис Пинс, расспрашивая её о каких — то очень редких учебниках.
Дора тянула Паркинсон вдоль всей библиотеки, сильно сжав руку, чтобы та не вырвалась. Наконец, бросив её в угол, гриффиндорка вновь наставила волшебную палочку:
— Ты, ordure, думала, я после этих твоих игр сломаюсь? Ты не на ту косо смотришь. Думаешь, тебе всё позволено?
Дора на эмоциях и не заметила, как сзади раздались шаги.
— Думала, после этого я запрусь и не буду выходишь из комнаты. Нет, я стала сильней. А ты, Паркинсон, слаба.
— Закрой рот, грязнокровка, — прошипела брюнетка.
— Не вздумай мне указывать, что мне делать, — ещё тише заговорила Дора. — Я обещаю тебе, ты ещё пожалеешь, что отправила в тот день ко мне Крэбба и Гойла.
Дора заметила, как Пэнси в этот момент, сидя на полу, смотрела куда — то, словно за её спину. Девушка повернула голову назад, немного опустив палочку.
За ней стоял тот платиноволосый мерзавец, которого она тоже не смогла перестать винить в том, что случилось. Она всем сердцем ненавидела их.
Их всех. Зелёный цвет теперь ассоциировался у неё с чем — то гадким, неприятным.
— Драко, — Пэнси замурлыкала, словно Доры тут и не было. — Забери меня от этой сумасшедшей.
Малфой так и стоял, не двигаясь с места, переводя взгляд то на Дору, то на свою одногруппницу.
— Это твои проблемы, Пэнс, — так же холодно и с маленькой ухмылкой на лице заговорил он, впрочем, как и всегда. — Тебя зовёт профессор Снейп. Он ждёт тебя в подземелье.
Паркинсон слегка привстала, поправляя мантию и взъерошенные волосы, последний раз кинув ненавидящий взгляд на Дору и убежала.
Малфой так же стоял на месте, изучая девушку. Дора тоже не отводила от него взгляда, как бы она хотела, чтобы они все чувствовали то, что в тот момент чувствовала она.
— Это очень глупо с твоей стороны затевать такое в библиотеке, — обратился к ней парень.
— Тебе то какое дело, Малфой? — скалясь, ответила Дора. — Не смей даже говорить со мной после этого. Ты так же низок, как и они все. Ты ничтожен, Малфой. И когда — то ты в своей ничтожности сам и утонешь.
Дора, не спрятав палочку, подошла ближе. Блондин не сдвинулся с места. «Какой же он мерзкий, но одновременно с этим такой прекрасный» — бросалось в мысли девушке.
— Почему ты вообще со мной говоришь? У тебя случайно ничего не отпадет, если к тебе обращается… как меня теперь вы называете: дочь сквиба, полугрязнокровка?
— Дора, Крэбб и Гойл больше не приблизятся к тебе. Я…они…их наказали…очень сильно.
— Мне плевать, Малфой, что с ними сделали. Самое важное, что они хотели сделать со мной! Мне противно слушать твои оправдания в их сторону. Мне противно стоять рядом с тобой. Не смей даже приближаться ко мне.
С этими словами Дора выбежала из библиотеки, совсем забыв о Гермионе. Напоследок она уловила урывок из его слов «…Долли…», но она не хотела даже вслушиваться.
Она ненавидела их всех. Девушка мечтала, что завтра она проснётся и окажется, что этих людей просто не существует.
Это всего — то был страшный сон, который она забудет через несколько часов.