ID работы: 10104061

Кофе с мятой

Гет
R
В процессе
96
автор
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 74 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 24.

Настройки текста
Начался второй семестр учебы. Из — за долгой вспышки гриппа каникулы продлились аж до середины апреля. Было уже совсем тепло. Природа начала оживать после продолжительной спячки, наполняясь энергией. Солнце дарило всем свои согревающие лучики. Дразнящий лёгкий, тёплый ветерок. Всё заполняется красками, весенним ароматом и необыкновенностью. Перед отъездом Дора собрала чемодан. Он был намного меньше и просторней, поскольку девушка решила сложить только самые необходимые и довольно летние вещи. Ещё она решила купить платье под тот невероятно прекрасный кулон от сказочного незнакомца. Дора купила неимоверно красивое белое элегантное платье — футляр длины миди с открытыми плечами, глубоким декольте, опущенные рукава — буфы, молния на спине. К платью она купила такого же цвета туфли на высоких каблуках. Попрощавшись с Макусом, гриффиндорка отправилась в путь. Все понемногу начали возвращаться в Хогвартс. Дора встретилась со своими друзьями ещё в «Хогвартс — экспресс». По дороге она шла под руку с Гарри, обсуждая с ним, как помочь Хагриду с Клювокрылом. Гермиона на каникулах перерыла все учебники и нашла некоторые доказательства в невиновности гиппогрифа. Также Дора узнала, что Гарри с помощью профессора Люпина научился ещё зимой вызывать патронус. Девушку настолько потрясла эта идея, что он пообещал в свободное время её тоже научить. Все расходились по своим факультетам и спальням. Дора уже успела заскучать за этим замком, за той потрясающей атмосферой, за своими друзьями. Она была так благодарна им за то, что они всегда рядом и не забывают о ней. Благодарна за всё. Студенты всех факультетов направились к Большой зале на обед. Лаванда и Гермиона немного задержались в гостиной, сказав, чтобы Дора их не ждала. Она согласилась и пошла к лестнице, что вела на первый этаж. Там должны их уже ждать Рон с Гарри. Дора помнила об обещании парня о Запретной секции и как раз собиралась с ним об этом поговорить. Давно уже пора разузнать, что скрывает письмо. На этот раз девушка была с аккуратно зачёсанным хвостиком, немного макияжа, как обычно — школьная мантия, белая блуза и юбка. Девушка решила приукрасить свой образ, надев тот самый кулон. Она так и не смогла узнать, кто ей его прислал. Дора уже подходила к Вестибюлю, проходя мимо толпы слизеринцев, которые с её появлением начали активно перешептываться. Но кое — что заставило измениться её хорошему настроению. Точнее, кое — кто. Он стоял прямо возле дверей в Большую залу, активно болтая о чём — то со своим одногруппником — Блейзом Забини, не менее привлекательным парнем. Блондин, заметив девушку, как обычно обвел её своим холодным, пронизывающим взглядом. Резко его глаза остановились на какой — то определенной точке. На его тонких губах появилась еле заметная улыбка. Но Дора это заметила. Она поняла, что он смотрит на её кулон. Девушке необходимо пройти мимо него, чтобы попасть к друзьям. Поэтому, собрав всю свою волю и храбрость в кулак, Дора гордо пошагала в сторону двоих парней. Уже почти перед самыми дверьми её заставил остановиться его голос: — Стой. Дора еще не забыла всего того, что произошло. Она до сих пор была зла на него и не имела ни единого желания даже смотреть на него. Малфой подошел к ней вплотную, так и не отводя взгляда от зоны её груди. — Неплохой кулон, Монсиньи. Где взяла? Дора была не в себе от ярости. После всего того он просто подходит и разговаривает с ней, как с подругой. «Уму непостижимо» — злилась Дора. Девушка резко повернулась к нему, смотря прямо в глаза. «Ну почему он одновременно такой ужасный и прекрасный?» — думала она. Бросив на него скептический взгляд, Дора ответила, шипя: — Не твоё дело. Не смей разговаривать со мной. Вдруг из неоткуда вышла девушка с писклявым голосом, которого так ненавидела гриффиндорка. Пэнси, подходя к Блейзу, специально громче заговорила, чтобы её слова были слышны всем: — Посмотрите — ка. Какая жалость. Дочь сквиба клеится к чистокровному волшебнику. Аккуратно, Драко, желательно потом принять душ. Дора перевела своё внимание на Пэнси. — У нас с тобой разные понятия насчёт чистоты крови и благородности, Паркинсон. На лице Пэнси появилась раздраженная ухмылка. — Не смей произносить мою фамилию, не смей обращаться со мной, ты… отребье. Среди слизеринцев послышался смешок. Дора поняла, что ссора с этой псиной мордой ничего не даст, лишь создаст лишние проблемы. Подготовив ответное словечко, Дора резко передумала, проглотнув и отпустив гнев и обиду. Девушка решила, что умнее будет уйти от перепалки, поэтому проигнорировав насмешки и осуждающие взгляды, прошла мимо Драко и зашла в Большую залу. За одним из столиков она заметила жующего Рона, доедавшего уже вторую порцию пудинга и Гарри, активно рассказывающего о чём — то своему другу. Дора подсела возле Гарри, поздоровавшись с парнями и заговорила: — Вы слышали? Через месяц собираются казнить Клювокрыла. Нам нужно срочно что — то делать! Мы должны спасти его. Рон, набив рот остатками пудинга, заговорил, выплёвывая еду: — Мы уже ничего не сможем сделать. Гермиона перерыла все, но мистер Малфой настроен серьёзно. Дора была в ярости. — Это всё из — за него. Из — за Драко. Если бы он поменьше выделывался на том уроке, всего этого не было бы. Гарри помахал головой в знак согласия. Дора вспомнила, что ей еще предстоит поговорить с парнем по поводу Запретной секции. К ним присоединились Гермиона, Лаванда и Джинни. После Рождества сестра Уизли стала чаще разговаривать с Дорой, словно забыв все обиды и недопонимания, которые были между ними. Также девушка заметила напротив заходящих слизеринцев, с которыми несколько минут назад у неё произошел конфликт. Как же её раздражала эта противная наигранность Пэнси, которая выпрыгивала на Драко, чуть ли не рвя ему рукава мантии. «И это пример благородной волшебницы? Какая гадость». Гарри заметил, как девушка активно следит за напротив стоящими однокурсниками, спросив: — Что — то случилось? — парень легонько взял её за руку, внимательно всматриваясь в её глаза. Дора не хотела лишних разборок, поэтому затаив свою обиду и гнев, сделала вид, что задумалась о гиппогрифе Хагрида и просто уставилась в одну точку. Затем девушка ещё раз окинула взглядом стол слизеринцев, внезапно столкнувшись своими ярко — зелёными глазами с серебристо — голубыми глазами платинового блондина. Он так бесстыдно рассматривал её, словно какую — то вещь на витрине. Доре стало не по себе, тому она села прямо напротив Рона, чтобы не видеть ту тошнотворную ухмылку и наглый взгляд Малфоя. Краем глаза девушка заметила, что он всё равно всё так же смотрит на неё, не обращая внимания на кокетливое щебетание рядом сидящей Пэнси, которая чуть ли не вылезала на стол, чтобы обратить на себя внимание. Пообедав, стол с гриффиндорцами начал понемногу опустошаться. Дора подвелась вместе со своими друзьями, направившись отдыхать в гостиную. Последний раз взглянула на столы с учениками в зелёных мантиях, словив последний взор от Малфоя, который даже не собирался отворачивать голову от девушки, а главное — не сводить улыбку, смотря, как она перебирает в пальцах свою цепочку с кулоном.

***

Спустя несколько дней на уроке Прорицания профессор Трелони наговорила Гермионе, что у неё, к сожалению, нет дара, чтобы видеть будущее, её сердце сухое и пустое, не познавшее любви. Та же, в свою очередь, разозлилась и, бросив на пол хрустальный шар, ушла прочь. Дора пыталась остановить её, но подруга в порыве гнева вырвала руку. Затем профессор Трелони вновь обратилась к девушке, сказав: — Мисс Монсиньи, ваше сердце, в отличие от вашей одногруппницы, полно любви. Но вы уверены, что верно распоряжаетесь им? Дора, как обычно не поняла ни единого слова и поближе пододвинулась к Гарри, чтобы больше не столкнуться с немного сумасшедшей профессоркой. После урока девушка направилась вместе с Лавандой на поиски Гермионы, оставив парней позади. Девушки обыскали всё: библиотеку, гостиную, внутренний двор, некоторые кабинеты и даже туалет Плаксы Миртл. Всё тщетно. Они её не нашли. Дора стала немного переживать. «Может с ней что — то случилось?» — думала обеспокоенная девушка. Лаванда заверила её, что с ней точно все нормально, Гермиона успокоится и придёт сама. Не следует её тревожить. Лаванда Браун оказалась права. Тем же вечером в спальню вернулась весёлая Гермиона с учебниками в руках, словно ничего и не было. Дора в тот момент уже расположилась в своей мягкой и удобной кровати, надев лёгкую красную пижаму с изображением льва на ней. Гермиона сложила ненужные либо уже прочитанные книги назад в свой чемодан, затем переоделась в белую футболку и такого же цвета шорты, распустила свои волосы, которые были собраны в пучок, аккуратно расправила свою постель, затем с рядом стоящей тумбочки взяла какую — то очень большую книгу и уложилась к себе. Дору забеспокоила её уж надмерная молчаливость, тому отложив свои мысли о разговоре с Гарри, который произойдет сегодня ночью, девушка подошла к кареглазой шатенке. — Гермиона, что — то произошло? Гермиона отвела взгляд от очень старой на вид книги, на которой, как Дора заметила, были изображены очень странные символы, словно какие — то каракули. — Ты о чём, Дора? — спросила Грейнджер. Монсиньи очень удивила спокойность её подруги. Несколько часов назад та возбухала прямо на уроке из — за профессора Трелони, а сейчас спокойно сидит, читает книгу, словно ничего не произошло. Зачем она тогда убегала, раз ей всё равно? И что она делала? Дора должна была узнать. — Ты сегодня немного странно себя вела на уроке, а потом внезапно где — то пропала. Мы с Лавандой искали тебя, — Дора подсела ближе на кровать к девушке. — Гермиона, всё нормально? Услышав вопрос, Грейнджер словно удивилась, почему она это спрашивает. Не желая пугать Дору тайнами, она заговорила: — Всё нормально, Дора. Я была на занятии с Древних рун. Как видишь, — девушка показала Монсиньи книгу. — Заняться есть чем. — Гермиона, ты хочешь сказать, что ходишь на два урока одновременно? — удивилась Дора. В ответ кареглазая подруга только засмеялась. — Не смеши меня, Дора. Как можно находиться в двух местах одновременно? Я не буду больше приходить на занятия к этой мошеннице. И тебе не советую. Как по мне, лучше изучать древние руны. Интересно и полезно. Это не сравнить с какими — то дурацкими гаданиями, сидя и вглядываясь в белый шар. Цирк какой — то. Дора, поняв, что ещё что — то расспрашивать или уж тем — более спорить, бессмысленно, окончательно смирилась и, пожелав спокойной ночи Гермионе и остальным соседкам по комнате, подошла к своему чемодану, заглянула в секретное отделение и высунула оттуда то самое непонятное письмо, которое пришло ей от родителей. Сделав вид, что идёт в ванную, Дора вышла со спальни, спустилась с каменной лестницы и оказалась в гостиной. Поскольку на улице заправляла тёплая апрельская погода, у студентов не было особой нужды греться у камина. Было уже темно, все студенты спали. Кроме Доры, которая вышла в гостиную. И кроме Гарри, который ждал её с плащом — невидимкой. — Готова? — спросил парень. — Да, — уверенно ответила Дора. После этих слов Гарри подошёл впритык к девушке, легонько приобняв её и накрыл их плащом. Друзья тихонько вышли из — за портрета Полной леди, спускаясь по лестнице. Они прошли шестой, пятый этаж, внимательно вслушиваясь, нет ли поблизости мистера Филча — школьного завхоза или его причудливой кошки — миссис Норрис. Они дошли ко второму этажу, миновав профессора Снейпа, который почти заподозрил, что в коридоре есть ещё кто — то, кроме него. Гарри тихонько отворил дверь в библиотеку и они вошли внутрь. Прошли вдоль библиотеки, вслушиваясь, нет ли рядом миссис Пинс. Гарри завёл Дору в Запретную секцию, оставив её одну, а сам ушёл под плащом назад ко входу, сторожа. Вдруг кто — то заявится, надо будет быстро забрать Дору. Девушка искренне поблагодарила парня, нежно поцеловала его в щеку и направилась на поиски нужной книги. — Люмос! — прошептала девушка. На конце палочки зажёгся свет и Дора пошла дальше. Обойдя несколько книжных шкафов и полок, от некоторых книг на которых волосы вставали дыбом. Некоторые книги имели устрашающие названия, в некоторых, если их открыть — что — то кричало, а некоторые были прикованы на цепях. Дору заинтересовал вовсе необычный небольшой учебник. Обложка была словно из дерева, а название переливалось разными цветами. Девушка еле смогла прочесть «Секретное шифрование». Аккуратно сняв книгу с цепи, развязав верёвки, Дора решила взять учебник с собой, спрятав его за пазухой. Затем она осторожно закрыла двери Запретной секции, пошла назад к выходу. — Гарри, — прошептала Дора. — Где ты? Девушка почувствовала, как что — то касается её руки. — Гарри! Не пугай! — испугалась гриффиндорка. Из — под плаща — невидимки выглянула голова парня в очках. Он приложил указательный палец к своим губам. — Тише, — еле слышно сказал Гарри. — Тут кто — то есть. Надо быстрее убираться отсюда. Ты нашла что — то? Дора подошла ближе к парню, тихо сказав «Да», он накрыл её плащом и они начали возвращаться назад. Почти дойдя до лестницы, Гарри так резко остановился, что гриффиндорка больно врезалась в него лбом. Потерев ушибленное место, Дора обратилась к одногруппнику: — Гарри! Ты же предупреждай. Что случилось? Парень достал из кармана большой кусок пергамента, на вид очень старый тускло — жёлтый лист. Достал палочку, немного развернул пергамент, приложил к нему её, прошептав: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!». Дора заметила, что на пергаменте начало что — то проявляться. Через секунду она поняла, что это что — то на подобии карты. Увидев удивленное выражение Доры, Гарри слегка улыбнулся, объяснив: — Это Карта Мародеров. Она показывает весь замок Хогвартс и некоторые его окрестности. А главное преимущество — на ней видно любого человека, вот, — Гарри указал пальцем на две точки, Дора заметила, как мелким шрифтом было написано «Дора Монсиньи, Гарри Поттер». — Вот, смотри, я слышал чьи — то шаги в библиотеке. Гарри нашёл на карте пометку «Библиотека» и очень удивился. — Странно, — сказал он. — Здесь указано, что в библиотеке находится Питер Петтигрю. — А что не так? И кто это вообще? — спросила Дора. — Он мёртв, Дора. Он был другом моих родителей. Его убил Сириус Блэк. Дору охватил ужас. Ей стало не по себе, так жаль Гарри. Девушка видела, с какой болью он ей это говорит, решила ни о чём не спрашивать его, чтобы не ранить еще больше. Гриффиндорцы вернулись в свою гостиную, пожелали друг другу спокойной ночи. После того их разговора в больничном крыле, Гарри старался не переходить черту дружественных отношений. Доре из — за этого было намного спокойнее. Девушка тихонько проскользнула в свою спальню, где мирно спали остальные девушки. Дора спрятала «Секретное шифрование» как можно глубже в чемодан, накрыв сверху всевозможными вещами, учебниками и украшениями. Затем она выпила воды на ночь и тоже уложилась спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.