XXXVIII. В другой жизни
3 декабря 2020 г., 10:00
Примечания:
Of Monsters And Men – Empire
– У меня какое-то странное предчувствие, – задумчиво тянет Мицури с утра. – Как будто что-то должно произойти. Что-то очень хорошее!
Предчувствиям жены Обанай доверяет. Он знает – примерно в восьмидесяти процентов случаев ее маленькие, простенькие предсказания оказываются правдивы.
Это не потому, что Обанай – подкаблучник, нет. Просто… на каком-то подсознательном, инстинктивном уровне он уверен, что Мицури видит и понимает куда больше, чем другие люди.
А еще – они не говорят об этом, но чувствуют, будто в их жизнях чего-то не хватает. Какого-то недостающего кусочка паззла, без которого картина не выглядит полной.
В их маленьком, уютном кафе всегда спокойно, пусть и людно – «Икигаи» пользуется популярностью не только за счет больших порций, но и в силу уютной, грамотно проработанной атмосферы. Здесь змеи, любимые пресмыкающиеся Обаная, искусно переплетаются с очаровательными маргаритками, любимыми цветами Мицури, и непонятно почему – с крошечными трогательными незабудками.
Когда мелодично звякает колокольчик над дверью, Обанай усердно протирает стойку. Слышится чье-то возмущенное восклицание, и следом – мягкий смех.
Забирающая заказ Мицури неожиданно замирает и издает какой-то сдавленный вздох, и Обанай тут же напрягается, хищно щурится и, отследив взгляд жены, чувствует, как грудь стягивает стальным обручем.
Невысокая девушка цепляется за локоть одного из двух парней, держащихся за руки, и тянет их в сторону ближайшего свободного столика.
– Гию, Исами, подождите меня здесь, я сейчас, – говорит она, смешливо показывает им язык и, развернувшись на каблуках, доходит до Мицури и Обаная и останавливается в паре шагов от них.
Ее глаза – пронзительно синие, как вечернее небо, – ласково блестят в дневном свете. Правую руку от середины плеча до самых кончиков пальцев покрывает причудливая вязь татуировки-рукава.
Мицури прижимает дрожащую ладонь ко рту, Обанай шумно выдыхает и стискивает пальцами край стойки.
Она улыбается – легко и счастливо.
– Я наконец-то нашла вас.