ID работы: 10109153

Знаешь, Что Такое Вечность?

Другие виды отношений
Перевод
PG-13
В процессе
68
переводчик
BelkaVKepke сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 347 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 15: 3870 г. до н.э. - Урук, Месопотамия

Настройки текста
Предупреждение за упоминание пыток. 3870 г. до н.э. Урук, Месопотамия Кроли сделал важное открытие. То, которое могло дать Аду настоящее преимущество перед Небесами, если он правильно разыграл свои карты. То, которое заставило бы его сомневаться во всем, если бы он уже не сделал этого. На Земле было куда больше людей, чем просто Адам, Ева и Каин. На самом деле, гораздо больше. После того, как он ушел от Адама и Евы, он провел неделю или около того, просто бродяжничая, пока не нашел целое племя других людей! Больше людей, чем он видел в своей жизни! Он остановился на несколько дней, наслаждаясь их гостеприимностью, а потом отправился прямиком в Ад за советом. А также, чтобы увидеть выражения их лиц. Вельзевул были раздражены. Они закатили глаза и целую неделю ворчали на Бога, что тот всех одурачил. Дагон, с другой стороны, были абсолютно взбешены, продолжая говорить о том, как это открытие изменило всю систему слежки за людьми. Лигур были взволнованы, ну или близки к волнению, когда спросили Кроули, выглядят ли новые люди как хорошие кандидаты на расчленение. Хастур не поверили Кроли. Это было неприятно. Итак, проведя больше десятилетия в Аду, Кроли снова вернулся на Землю с инструкциями искушать людей настолько быстро, насколько это возможно, и поражать Небеса огромными цифрами загубленных душ. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как он вернулся, и большую часть этого времени он провел в прогулке. Но дело в том, что там было очень много людей. Он сталкивался с десятками, если не сотнями! В последней деревне, в которой он побывал, указали ему на «город» и сказали, что там уже тысячи людей. Он поднялся на холм и огляделся. Жители деревни были правы, да поможет ему Сатана. Здания из глиняных кирпичей заполнили всю долину, и, откуда он стоял, он мог увидеть сотни людей, спешащих по своим делам. А где-то вдалеке возвышался холм, увенчанный одинокой постройкой. Река — Бурануна*, как ее называли люди, — отделяла ее от остальных зданий. (*Через несколько тысячелетий греки назовут ее Евфратом.) Кроли усмехнулся и пошел вниз по реке, где люди на плотах сновали туда-сюда по воде. По обоим берегам ровно бродили люди с сетями и тем, что могло быть какими-то сельскохозяйственными инструментами. На берегу он нашел густые заросли камыша, протолкнулся сквозь них и принял змеиную форму, прежде чем вынырнуть из камыша и переплыть реку. Уже на другой стороне он вернулся в свою человеческую форму и, щелкнув пальцами, высушил свою одежду, прежде чем шагнуть в город. Так много людей! Он хлопнул одного из них по плечу. — Хей, — начал он. Человек посмотрел на него, нахмурившись. — Привет. Ты… в порядке? — Я? Ох. Ага, я в порядке. А что такое? — Твои глаза немного… странные. — Да, ага. — У него возникло странное хлюпающее чувство где-то в диафрагме. Он не виноват в том, что у него такие глаза. Ну, может, совсем немного, но в любом случае, это был не его выбор. — Эм… Мне стало интересно, как называется это место. Человек бросил на него неверящий взгляд. — Ты не знаешь, как оно называется? — Не, боюсь, что нет. Новенький в городе. Просвети меня, — Кроли надеялся, что он улыбнулся вполне дружелюбно. — Это Урук. Крупнейший город на севере Эриду, — сказал человек. — А что ты здесь делаешь, если не знаешь, где ты? — О, ну знаешь. Бродил по окрестностям. Мне наскучила моя старая деревня. Слушай, ты случайно не знаешь того, кто мог бы показать мне город? Мне нужно сориентироваться. Человек нахмурился, потом пожал плечами и протянул руку. — Я Нарам-Син. — Кроли, — сказал Кроли. Должен ли он повторить этот жест? Он показался дружелюбным. Нарам-Син взял руку Кроли и крепко ее пожал. — Да сохранят тебя боги Инанна и Ану в добром здравии. — Он отпустил его руку. — Кроли. Интересное имя. А откуда ты пришел? — С запада и далекого юга. Путешествовал несколько месяцев. — Инанна и Ану? Тут есть какие-то другие боги? Он не думал, что это вообще возможно. Хотя, важнее другое — будет ли искушения здесь что-то делать? Он должен это выяснить. Будет идеально, если Ад об этом не узнает. — Месяцы! Немногие здесь путешествовали месяцами, — произнес Нарам-Син. — Если ты не слишком занят, мои друзья с удовольствием послушали бы тебя о путешествиях. — Твои друзья? — Да, конечно. Мы сидим на берегу реки, разговариваем, делимся едой и вином. Думаю, Дабитум и Иддиссин будут в восторге от твоих глаз. — Будут ли? — спросил Кроли. — Должно быть, у них хороший вкус. Нарам-Син рассмеялся. — Пойдем за мной. Я принесу кувшин пальмового вина, и ты сможешь с ними познакомиться. Мы расскажем тебе все, что тебе нужно знать об Уруке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.