«Тома и рукописи»
— Книжный магазин! — взволнованно прошептала Луз и направилась прямо к нему. — Жди здесь, Кинг. Зверь хмыкнул и плюхнулся на землю перед магазином. Она толкнула дверь и улыбнулась, когда запах чернил и старого пергамента заполнил нос. Луз любила книги, хоть ей и редко удавалось почитать их. Странники должны иметь при себе только самое необходимое. Книги громоздкие, занимали много места, которые использовались для припасов. Так говорила Ида и Луз неохотно с ней соглашалась. — Добро пожаловать! — раздался голос слева от неё. Она посмотрела на ведьму, взиравшего на неё поверх очков. — Могу я вам чем-то помочь? — Э-э, спасибо, но я просто смотрю, — она махнула рукой. Продавец кивнул, и Луз прошла вдоль многочисленных полок, заставленных потрёпанными томами книг в кожаных переплётах, проводя рукой по гладким корешкам, чувствуя приятный холодок. Так много историй, знаний и диких приключений вплетено в страницы между этими жесткими обложками. Луз обожала читать — книги были страстью всей её жизни, которую её мать зажгла в ней в раннем детстве, научив читать и писать, — необычное явление для низших ведьм и неслыханное для имперцев с Кипящих Островов, но её мать выросла не на островах. Часто она рассказывала Луз о прекрасном месте за морем, с мелкими зёрнами песчинок на пляжах, о высоких деревьях, которые шумно качались на ветру, их листья — длинные и редкие — были непохожи на деревья Кипящих Островов и хорошо защищали от солнечных лучей в ясный день. Временами Луз задумывалась, каково это — увидеть отчизну матери собственными глазами, но мать всегда говорила ей, что он далеко, что она уехала, спасаясь от войны, захватив с собой только мешок с едой и родной язык. Девушка напевала себе под нос, восторженно рассматривая тускло освещённые ряды книг. Завернув за угол, она увидела маленький столик, заставленный старыми, потрёпанными книгами, и потянулась к ним рукой. Луз пролистала несколько из них — ничего стоящего внимания. Только сценарии пьес да пару исторических справок о договорах времён Великой Войны. Она отложила их в сторону и взяла последнюю из стопки. У неё была тёмно-коричневая обложка с золотой отделкой по углам и корешку. Её потёртые кожаные переплеты испещрены царапинами и выбоинами, где-то больше, где-то меньше. Открыв книгу, она обнаружила, что многие страницы пожелтели и сморщились, будто в какой-то момент их оставили сушиться на солнце. Страницы были заполнены руническими письменами, которые Луз не могла разобрать. Бегло перелистнув страницы, её взгляд зацепился за рисунок: идеальный круг с несколькими линиями, изображающий некий символ. Она узнала в рисунке глиф света, который выучила много лет назад, когда мать сказала ей, что её имя значит «свет». Она провела пальцем по отчётливым чернильным линиям глифа. И он замерцал. — А-а! Луз швырнула книгу через всю комнату, та с глухим стуком ударилась о пол, и Луз скривилась, поднимая руки. Книга неподвижно лежала в углу. Тотчас же она схватила её, посмотрела на золотую обивку, перевернула на прежнюю страницу. Рука зависла над иллюстрацией, колеблясь, прежде чем прижаться к грубому пергаменту. Линии испустили бледный свет, пока, в конце концов, комната не залилась мягким светом. Луз смотрела на светящийся рисунок с нескрываемым благоговением. — Магия!.. — выдохнула она. Впервые в жизни… магия! Пусть она не поняла, как это произошло, но ей удалось сотворить волшебство! Она просто обязана прочитать эту книгу. — Мы закрываемся через несколько минут! — донёсся до неё голос и она невольно вздрогнула. Несколько минут — это слишком мало! В голове у неё проносились сотни разных мыслей. Она захлопнула книгу и поспешила к прилавку, за которым стоял владелец магазина. — Сколько стоит эта книга? — Луз бросила фолиант на стойку, продавец на секунду задержал на нём взгляд. — Эта? М-да. Десять улиток. Это просто теоретическая книга о старой магии. В ней ничего ценного ты не найдешь. — Беру! — Она швырнула на прилавок половину от денег, данных ей Идой. По всей видимости, сегодня есть будет только Кинг; но книга, которая позволит ей колдовать без помощи желчного мешка? Уж одну ночь без еды она потерпеть сможет. Он кивнул, взял монеты и подтолкнул книгу обратно к ней, но тут заглянул под капюшон и подметил её круглые уши. В ту же секунду Луз поняла, что произошло. Его брови нахмурились, лицо прорезал презрительный оскал. — Человек… в моём магазине?! Луз схватила книгу и метнулась к двери. — Книгу не верну! Она помчалась тем же путём, каким они пришли, чёрный зверь бежал за ней с возбуждённым, рокочущим лаем. Они быстро скрылись из виду, нырнув в переулок. Луз оперлась спиной о стену, прижимая книгу к груди и ждала, пока не заглянула за угол и не увидела пустующую улицу. Она взглянула на потёртую книгу и усмехнулась. Ей не терпелось изучить книгу пристальнее. Кинг скулил подле неё, царапая её ногу лапой. — Ох, да, точно. Пошли, приятель, купим тебе еды. — Она улыбнулась ему и прокралась на другой конец рынка. И потратила последние деньги на мясо зверю, который наскоро проглотил ломоть. Вскоре они возвратились в гостиницу. — Поели? — спросила Ида, вставая с одной из кроватей. Кинг немедля подбежал к свободной кровати, вскочил на неё и свернулся в чёрный клубок. — Кинг поел, да, — она кивнула, стянула плащ, скинула сапоги и забралась в кровать, толкнув Кинга. Кинг зарычал, но Луз толкнула с большей силой, пока не сдвинула зверя. Он фыркнул в ответ, но не поднял головы, когда она легла рядом с ним с книгой в руке. — А ты? — Ида прищурила янтарные глаза. — Откуда у тебя книга? — Э-э, — Луз запнулась, и Ида глубоко вздохнула. — Ты, значит, купила книгу, а не еду? — Это был риторический вопрос. — Да, — пробормотала Луз. — Ну как так, Луз? Ну что может быть важнее еды? Ежели это очередная любовная история, малая, я клянусь… — она замолчала, закатив глаза. — Нет! — вспыхнула Луз. — Это книга о магии! — Она открыла книгу, на той же самой странице, провела по глифу рукой и он вспыхнул. Ида села. — Ты только глянь… — женщина склонила голову набок. — И что же она делает? — Не знаю, — Луз почесала затылок. — Я ещё не успела прочитать книгу до конца. Ида замурлыкала, посмотрела на светящийся глиф, пожала плечами и плюхнулась обратно на кровать. — Только не увлекайся. Нам завтра рано вставать, — пробурчала она, перекатываясь на другой бок и натягивая одеяло на голову. — Спокойной ночи! — ответила Луз, прижимаясь к Кингу и перелистывая страницы. Луз очень хотелось прочесть хотя бы что-то из написанного в книге. Она пролистала еще несколько страниц и нашла ещё один рисунок, набросок подсвечника, а над ним — идеально описанный круг с маленькими линиями, похожими на лучи света. Она бормотала себе под нос. Ей были известны исключительно базисные сведения о типе магии, который использовала Ида. Она могла просто представить, какое зачарование хочет применить к объекту, прижимала руку к лезвию меча, оно светилось с секунду, пока свет не растворялся и не знаменовал начало действия наложенного эффекта. Луз поджала губы, склонилась к сумке, стоявшей на полу у кровати, и вытащила кусок угля, которым она рисовала в свободное от работы время. Она обнажила свой тренировочный меч и долго смотрела на тупое, отражающее свет лезвие, прежде чем воспроизвести набросок из книги. Она переводила взгляд с фолианта на клинок и обратно, напевая себе под нос. Нанеся последний штрих, её рука коснулась лезвия; глиф заискрился, яркий свет распространился по лезвию, освещая комнату. Луз смотрела на меч с трепетом, улыбка растянулась на её лице, и она забыла о пустом желудке. У неё получилось. Она сотворила магию!Глава Первая
24 ноября 2020 г., 03:12
Вокруг них, прижимаясь к самой грунтовой дороге, зеленел лес, изредка уступая место полянам; ничего занимательного на сотни километров не происходило — исключительно дикие животные, шелестевшие в кустиках хоть как-то разбавляли навалившуюся за дни странствия скуку.
— Мы уже пришли? — спросила Луз.
— Ты видишь город? — спросила Ида, мельком взглянув на ученицу.
— Не вижу.
— Не пришли, значит! — раздражённо ответила Ида. — Малая, успокойся. Ты устала, я устала, даже Кинг, чёрт бы его побрал, устал!
Она коротко махнула в сторону маленького короткошёрстного демона, который торопливо трусил рядом, высунув язык изо рта. Чёрная шёрсть блестела на солнце, сливаясь с белоснежным череповидным узором на макушке.
— О-о, бедняжечка! — заворковала Луз, почёсывая у демона промеж рогов.
— Жить будет, — Ида закатила глаза, — но ты, если ещё раз задашь этот вопрос — в который раз! — в город войдешь разве что с протянутыми ногами! — громко проворчала она, поправляя сверкающие пластинчатые наплечники.
Стояла середина лета и, сколько бы Ида ни пыталась, не сумела свыкнуться с палящим полуденным солнцем.
Луз сморщилась. С каждым пройденным шагом жёсткая кожа башмаков всё сильнее натирала мозоли.
Ещё два дня назад она и Кинг, подтянув ноги к подбородку, безмятежно лежали в стоге сена, но Ида подошла к ней, встряхнула и велела вставать. Девушка медленно хлопала глазами, старательно выслушивая наставления Идалин, но то и дело проваливалась в сон, пока её наставница что-то бормотала себе под нос и запихивала их скудные пожитки в поношенный рюкзак.
Три слова, которые Луз успела уловить из отрывочных объяснений Иды, — «деньги», «работа» и «другой город», — вмиг вывели её из состояния полудрёмы. Она с интересом уставилась на наставницу.
За годы ученичества у Иды, они побывали во многих городах. Некоторые были лучше других, хотя бы за счёт хорошего отношения к путникам, а от некоторых городов — как тот город, который они как раз и покинули двое суток назад, — так и веяло негостеприимностью, неприязнью к путникам. Часто Луз приходилось ждать Иду за закрытыми дверьми, снаружи, пока женщина обговаривала с клиентами очередную проблему — только потому, что у неё, видите ли, круглые уши! Многие существа нечеловеческого происхождения, завидев у Луз кругловатые уши, начинают снисходительно улыбаться, в глазах их появляется нескрываемое отвращение и насмешка; тогда Ида осыпала клиентов презрительными ругательствами и издевалась над ними и в конце-концов начинался мордобой, а после завершения банкета Луз показывала обидчикам язык, а Ида, топая ногами, громко выкрикивала разного рода оскорбления.
В один день Ида поведала ей о дополнительном органе ведьм — «желчном мешке». Луз не знала, был ли «желчный мешок» названием официальным или же Идалин выдумала название, как делала это всегда, когда не знала ответа. Предположительно, «желчный мешок» — орган, привязанный к сердцу, который позволяет ведьмам высасывать магическую энергию из окружения и перенаправлять её для усиления оружия. Такие ведьмы зовутся ведьмы-рыцари, сильнейшие и уважаемые члены высшего общества. О, как Луз желала быть одной из этих ведьм! Но без желчного мешка это казалось невозможным. У неё даже не было настоящего меча, чтобы помочь Иде прокормить их троих — один только Кинг ел за троих и Луз не отставала. Ида всегда повторяла, что купит ей меч, когда Луз будет готова, не раньше.
А до того времени она носила тренировочный меч с затупленным концом, которым с энтузиазмом выбивала смолу из деревьев, ожидая возвращения Идалин.
Женщина так и не сказала, куда они направляются, и, как бы Луз ни была рада оставить мрачный Белдвил, она так устала идти!
Луз оттянула воротник сиреневой туники, горячий пот пропитал одежду и заставил ткань липнуть к коже. Она молча взглянула на Иду, разгоряченную от летнего зноя.
Они продолжили брести под солнцем, медленно клонившемуся к горизонту. В конце концов оно скрылось за полями, ослепив её ярко-оранжевыми лучами, и тёмно-синее небо начало подниматься над линией горизонта в ответ на убывающий свет.
Луз прикрыла глаза рукой и посмотрела вперёд. Тёмные пятна вдалеке медленно приобретали отчётливые силуэты зданий, и она усмехнулась:
— Ну, пришли? — Луз взволнованно взмахнула руками.
— Не-а, — ответила Ида, подчеркнув букву «а».
— Что значит «не-а»? — возмутилась Луз. — Ты что, не видишь? Вот же город!
— Вижу-вижу, но нам не туда, — сообщила Ида, и Луз застонала, опустив плечи.
— Ну, и куда мы тогда идём? — проворчала Луз.
— Терпение, моя ученица, терпение, — уклончиво ответила Ида и усмехнулась.
Это был небольшой городок и хотя уже почти стемнело, на улицах всё ещё толпились люди.
Несколько человек внимательно осматривали Луз, и она нахмурилась, натянула капюшон. К чему создавать проблемы, если в городе ты задержишься только на одну ночь?
Ида быстро взглянула на неё и отвернулась, роясь в мешочке, свисающем с пояса.
— Возьми, — она протянула Луз пригоршню серебряных монет. — Купи еды, а я подожду вас в гостинице, — и указала на обветшалое здание позади себя.
Увидев монеты, Луз широко улыбнулась:
— Спасибо, спасибо, Ида! — Она повернулась и помчалась по дороге, Кинг последовал за ней.
Ида только улыбнулась ей в след.
Луз спустилась вниз по улице, двигаясь по направлению в центр города. Вскоре они добрались до оживлённого рынка. Горожане глядели на Кинга широко раскрытыми глазами и медленно расступались перед путниками. Такие существа, как Кинг, были преимущественно дикими, кровожадными чудищами, готовые наброситься и оторвать руку любому, кто перейдет им дорогу. Луз смогла воочию увидеть, как Кинг растерзал руку деревенского жителя, у которого возникло некоторое недопонимание с человеком.
До встречи с ней Кинг был молчаливым спутником Иды, а после — её глубокого любимым приёмышем.
Она протянула руку, почесала ему за ухом и он счастливо заурчал.
— Голоден, малыш? — хихикнула Луз, и Кинг фыркнул.
Бывали дни, когда Луз была почти уверена, что он понимает всякое её слово. В его ржаво-красных глазах имелось что-то особенное, некий умный блеск.
— Ну, тогда пошли!
Она оглядела различные магазины, прежде чем её взгляд упал на витрину: