***
Джейсон: Эй, старик! Подъём! Я резко открыл дверь. Мейсон: Попандос! Прощай, Джейсон, ты был хорошим (нет) братом. Люцифер: Этот парень был из тех, кто просто любит жизнь. Джейсон: О боже, боже, боже. Мейсон: Чё тебе надо? Джейсон: Я умер.***
В столовую мы пришли одни из первых. Быстро закинув в себя завтрак, мы медленно потягивали чаёк в ожидании остальных балбесов. Люцифер: Как вообще проходит крылоборство? Типа я помню, как его проводили, но, может, есть какие-то изменения? Джейсон: Да, нет. Это же историческая игра, поэтому за двадцать лет почти ничего не поменялось. Кроме одного..... Он заговорчески на меня посмотрел. Мейсон: Джей, да ты достал уже со своими интригами. Мейс закатил глаза и продолжил. Мейсон: Короче, твоя бывшая учавствует в крылоборстве. Я чуть не подавился чаем. Люцифер: С хера - ли Вики играет в эту кровопролитную хрень? Джейсон: Ну она просто подошла к Кроули и обосновала своё желание тем, что слишком рано ушла из школы и не успела поиграть. Люцифер: И как давно? Джейсон: Года полтора. К нам подошли Фан, Бельф и Вель. Вель: Хаюшки. Готовы к чемпионату? Джейсон: Ага… Мейсон: Конечно. Фан: Люци, а ты чего молчишь? Бельф: Я, кажется, понял, в чём дело. Наш король Ада только что узнал, кто у нас капитан. Я подавился чаем. Люцифер: Она ещё и капитан? Бельф: Упс. Неловко вышло. Вель: Лучше пусть сейчас узнает, чем на поле. Джейсон: А вот и она. Мы непроизвольно повернули головы на дверь. Люцифер: Хорошо костюмчик на ней смотрится. Бельф: Играет она не хуже. Люцифер: Да, только вот не в те игры. Я отвернулся и допил чай.***
Вики объясняла тактику боя и слабые стороны противников. Вики: Итак, мальчики, собрались. Кто первый упадет - оплачивает выпивку. Люцифер: А у тебя денег хватит? Вики: Ха, ха, ха. Тут прогудел рог, оповещая о начале игры. Все направились к выходу. Вики: Постарайся не облажаться. Я только фыркнул.***
После долгой и занудной речи Кроули мы наконец поднялись в небо. Ко мне подлетел мой давний знакомый и попытался ударить со спины, но я увернулся. Люцифер: Дино, привет. Рад видеть. Давно не виделись. Я нацелился на него правым крылом, но он отразил атаку и попытался ударить вновь. Дино: Ага, конечно. Я не пытался напасть, а только отражал атаки. Люцифер: Не веришь? Я замахнулся на него крылом. Дино: Нет. Он перехватил его и потянул вниз. Меня откинуло на пять добрых метров. Люцифер: Зря. И тут началась резня. Видно было, что ангел на пределе. Через пять минут Дино уже летел вниз. Дальше я присоединился к близнецам. Люцифер: А вам говорили, что пятеро на двух не честно? Я отразил атаку на Джейсона. Астр: А вам говорили, что это просто детский стереотип? Люцифер: Хм, дай-ка подумать. Я сделал задумчивое лицо. Моя выходка так взбесила Астра, что он тут же бросился на меня… И получил по заслугам. Поэтому последние слова он услышал, уже падая. Люцифер: Нет, не говорили. Джейсон: Люцифер, сзади. Я обернулся назад, но не успел ничего сделать, так как три ангела уже летели вниз головой. Вики: Уху, минус три! Просыпаемся, старпёр, ты не на прогулке! Люцифер: Я тебе ещё это припомню, Уокер! Вики: Ещё посмотрим. Она тут же скрылась из виду. В прямом смысле, как будто её здесь и не было никогда. Джейсон: Тактика облака. Она говорит, что таким здоровякам, как мы, такое невозможно.***
Ангелы потихоньку падали на землю, пока в небе не остались только я и Мейсон. Мы спустились вниз под посвистывания и аплодисменты. Джейсон: Ну поздравляю, брат. Они пожали друг другу руки. Мейсон: Тебе просто не повезло. В следующий раз я тебя прикрою. Джейсон: Верю. Поздравляю, мистер Денница. Люцифер: Спасибо. А где наш славный капитан? Вики: Не меня ли, случаем, ищите? Пару порезов на ногах и руках, разбитая скула и, видимо, вывихнутое крыло. Люцифер: Вот нахрена? Она лишь пожала плечами. Вики: Ладно, герои, погнали. Там уже накрыли пир. Мы пошли переодеваться. Блять, она ещё и хромает.***
Мы зашли в зал под громкие авации. И сели в начале стола, как победители. Бельф: Ну, поздравляю, старик. Люцифер: Спасибо, ты тоже был не промах. Он кивнул. Люцифер: Я пропустил тот момент, когда упала Вики. Джейсон: Точно до меня. Вель: Я не помню. Тут на свободное место около нас плюхнулась Вики. Вики: Где тут мясо? Я жутко голодная! Люцифер: Как ты упала? Она на мгновение задумалась. Вики: Так, меня крылом по голове огрели. Упала, полежала пять минут и всё. Упал. Очнулся. Гей, как говориться. Охреневаю с этой сучки.