ID работы: 10115244

глаза.

Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       дейдара посчитал себя слепым, когда впервые в шестнадцать увидел эти глаза. слепым, потому что последовал в акацуки за кровавой радужкой и острым зрачком. он всегда замечал — о них можно порезать свою душу. сам же разбил свою гордость, утопил в багровом омуте свою свободу.        итачи даже не смотрел в его сторону, от чего дейдара хотел вырвать глазные яблоки. восхищался и ненавидел.        — гений проиграл!        это крик или смех — всё в эхом разрезанную пустоту. дейдара ощущал удовлетворение сильнее любого взрыва. он находил прекрасное и уничтожал. но именно сейчас самый по истине потрясающий момент хотелось заморозить отвратительной вечностью. пожалуйста, чтобы не исчезало.        вкус победы — это несколько лет самоунижений из-за того, что кто-то просто родился способнее тебя. эти глаза. дейдара был уверен в их остроте и горечи. и он хотел попробовать. никто уже не мог осудить победителя. юноша упал на грязный пол, пачкая колени в ярко-красной липкой жидкости, хватаясь за ещё тёплую руку. он должен ощутить этот вкус — провести кончиком языка по белой слизистой, облизнуть кровавую радужку и едва не порезаться о металлический контур чёрного зрачка.        — тебе не стоило меня останавливать, прости. пожалуйста, прости, — глаза вновь свели его с ума, заставляя усомниться в собственном искусстве и повторять извинения с надрывом. но ведь он так давно стремился к тому, чтобы втоптать в грязь истинное воплощение прекрасного. уничтожить. дейдара потерял решимость после взгляда безжизненных красных. они безвкусные. его цель замирала и не имела ничего, была прогнившим багровым яблоком.        он бы взорвал здесь всё к чертям сразу же. думал так. а сейчас искал способ сохранить малейшую деталь. кровь была не такая алая как эти глаза. ещё раз — поцеловать край у самого века на границе с тёмной ночью острых чёрных, облизать и до сих пор не порезаться.        — они безвкусные, было бы чем гордиться, — дейдара резким порывом откинул от себя мёртвое тело, сильнее пачкая всё кровью. даже кровь имела вкус: острый металический, какими были глаза. всё неправильно. он опять приползал к ним, тянулся вырвать и не решался.        его победа не имела вкуса и пораждала сплошное противоречие. в свете лучей солнца дейдара смотрел в чёрные как ночь и насыщался безвкусным, пробуя вновь и вновь.        одна чёртова секунда в реальном мире — три часа под воздействием красных глаз. итачи смотрит с отвращением на юного искусствоведа и омерзительную, смазанную плохим зрением, картину перед ним. направляется к выходу и планирует отдать победу другому человеку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.