Сказка о Лимонном Императоре и его слуге

NC-17
Заморожен
9
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 3 485 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Глава вторая. Встреча первая, в Шанхае.

Настройки
- Император, мы готовы для поездки! – разговорчивый слуга сообщил уже известную мне информацию. – Ой, извините, что помешал вам! – я сначала не понял о чём это он, но, когда мою шею обвили тонкие, но опасные руки я понял, что к чему. Слуга исчез так же быстро, как и появился. Я же повернул голову и с открытой ненавистью посмотрел на Викторию. - Я же говорил тебе исчезнуть из моей жизни! – я с отвращением вырвался из её цепких рук и накинул верхнюю часть одеяний, которая немного сползла с плеч. - А императрица говорит обратное. – вкрадчиво сказала омега и стала подходить своей самой опасной походкой. Виляние бёдер, подёргивание плеч и густая рыжая грива создавали её «огненный» облик. Императрица долгое время пытается навязать мне эту европейскую беглую принцессу. Мне же она противна. Не из-за внешности, нет. Из-за отсутствия души, которую я так тщательно пытался найти. - Она говорила мне, что ты перестал принимать кого-либо. – девушка с ароматом розы аккуратно стала обходить меня по кругу, - Только сидишь над делами да чай часами распиваешь. – промурлыкала эта очень опасная женщина и попыталась повиснуть на мне, но я лишь взял свой меч и вышел из собственных покоев. Почему же я, Император, не могу распоряжаться собственной личной жизнью?! - Ты мне нравишься! Очень! - Ты мне тоже мне нравишься, Мини, очень… Иногда мне кажется, что это был лишь прекрасный сон, который обратился трагедией, но это жестокая реальность. Тогда, в далёком детстве, я мог выбрать того, кто станет моим мужем/женой. Старший брат был жив и готовился сесть на престол. Пройдя мимо пары охранников, я направился в сад сакуры. Именно там пятнадцать лет назад я отломил ветку жемчужной сакуры и подарил её Минни. - Прости меня, Минни, что я так и не смог прийти тогда к тебе. – я стоял под старым, но не менее изящным деревом, которое росло почти в самой дальней части сада. Ручей неподалёку издавал прекрасные звуки, которые не смогли в этот раз воскресить в моей душе покой. Внутри меня разрасталась чистая ненависть ко всему живому и неживому. Я хотел убить всех и разрушить всё. - Почему Ли Жу На именно в тот день напала на брата?! – в очередной раз с ненавистью спросил у дерева и облетавших цветов. – Почему она не могла подождать ещё хотя бы год? – отчаянно просил я ответа у неба и земли. – Почему обстоятельства забрали у меня моего любимого?! – кричал шёпотом я и занёс меч над головой. – Почему ты, старая сакура, стала для меня утешением на целых пятнадцать лет? За что? Я обессиленно уронил меч на землю и прислонился лбом к стволу старой сакуры. Я простоял так не долго. Мне пора уезжать в Китай для подписания договора о купле-продажи восточных земель. Вскоре я смогу решить проблему перенаселения северных границ и устроить своим подданным прекрасное место для земледелия и скотоводства. Я поднял свой меч, вышел из сада и быстрым шагом направился в сторону ожидающего меня экипажа. Нельзя медлить. Дорога только туда займёт почти неделю, а мне надо вернуться до фестиваля чая в Сеул. Поговаривают, что за устроение чайной дворцовой церемонии берётся один из самых молодых мастеров чая. Интересно, кто же он такой. Я сел в повозку и велел выдвигаться. Дорога грозилась быть долгой и очень скучной. Я сел поближе к окну. Плотная ткань скрывала меня от горожан, но я мог видеть их через небольшую щель. Белые волосы съехали на правое плечо, я по привычке откинул их небрежным движением головы. Эта привычка передалась мне от старшего брата. Он был альбиносом и его белые волосы всегда завораживали меня. После смерти брата я был обязан занять его место и покрасить волосы из родного чёрного в белый. Дорога длилась очень долго. Мне казалось, что я умру в этой повозке. Мы дважды останавливались на ночлег в городах. Сейчас же, мы добрались до Шанхая. Вскоре послышались оживлённые голоса жителей этого прекрасного города. Кто-то говорил на китайском, кто-то на корейском, кто-то на европейских языках. - Лия, мы обязаны найти лучший шёлк для Великого Императора! Я слышал, что в этом году императору было очень грустно, надо найти идеальный сорт чая, чтобы его тоска превратилась в светлую печаль! – смутно знакомый голос заставил меня затаить дыхание. – Ох, я так надеюсь, что у Императора всё хорошо. - Почему вы так о нём беспокоитесь, господин? – спросила какая-то девушка видимо это была его прислуга. - Он очень хороший человек. Ему так сложно в жизни. Мне жаль, что на его долю выпало так много испытаний. – искренне сказал парень. – Наш Император напоминает кого-то, но я никак не могу вспомнить кого. Манера речи, характер действий. – тихо добавил молодой господин. – Я когда-то давно был влюблён, но над моими чувствами посмеялся тот человек. Я запомнил его образ. - А как его звали, господин Пак? - А вот это уже моя маленькая тайна, которую я заберу с собой в могилу. - Ну, Чимин~ - в этот момент в моём сознании всплыл образ омеги с розовыми волосами и мягкими щёчками, которые я так любил целовать. - Не может того быть… - прошептал я. Я не мог видеть говрящих, они стояли достаточно глубоко в толпе, но слух выискивал знакомую, корейскую, речь. - Господин Вей! Как ваше здоровье… – голос, видимо Пак Чимина, стал удаляться, а за ним и звук семенящих шагов прислуги. Я хотел уже приказать привести мне этого Пак Чимина, но тут трезвая мысль посетила моё изголодавшееся по любимому омеге сознание. «А что если это просто совпадение? Что если я просто слышу то, что хочу, а не то, что есть на самом деле?» К вечеру мы добрались до дворца Императора Поднебесной. Чху Лу Янь (авт.: не вижу смысла ограничивать этот фанфик временными рамками определённых правителей, поэтому представим, что это где-то 400-600 г д. н. э.). Приветствие прошло как всегда пышно и лицемерно. Почему нельзя просто подписать несколько бумажек, пожать руки и разбежаться? Ну почему? Подписание договора поставили на последний день недели. То есть у меня есть ещё дней пять просто посмотреть на стену. Замечательно. Мне выделили под моё личное пользование Восточный Дворец Цветущей Розы. Весь дворец просто утопал в алых цветах. Красиво, конечно же, не спорю, но мне больше по душе сакура или чайные деревья. Но откуда взять таким нежным деревьям в этой влажной стране? Неравномерные осадки и частые реки были хороши для риса, но не для сухолюбивого дерева. - Господин, - пять служанок упали на колени передо мной и склонились. – Что прикажите? Я лишь поморщился. Ненавижу это лицемерие слуг. - Уходите. Не трогайте меня. Я позову, когда понадобитесь. – отмахнулся я от слуг и ушёл в купальную. Есть у меня одна идейка. Надо выбраться в город и попробовать найти себе развлечение. Если я сгнию в этом безликом дворце, то моя Великая Империя много лишится. Искупавшись я накинул на себя заготовленные заранее чёрно-белые одежды прислуги. Надо выбраться из этого дворца как можно скорее. Иначе, я задохнусь от этого удушливого аромата роз. Я быстро прошмыгнул через дверь для прислуги и остановился около Сада спокойствия. Парочка охранников стояли на страже и негромко переговаривались. - Ты слышал, говорят, что приехал великий чайный танцор! – с восхищением сказал младший. - Да, его неуловимое пришествие чувствует каждый альфа в округе. – с благоговением произнёс второй альфа. – Его лимонный чай говорят может исцелить любой твой недуг. Стоит только вдохнуть аромат, так ты тут же встанешь на ноги! – со знанием дела говорил альфа. Надо узнать кто этот такой чайный танцор. Прошмыгнув мимо ворот, я направился к центру города. Там всегда есть оживлённый рынок или ярмарка. Пройдя мимо какого-то прилавка, я взял доул (авт: китайская треугольная шляпа). Накрыв собранные волосы шляпой, я отправился в глубь толпы неподалёку. Проходя мимо какого-то столпотворения людей, я услышал: - Вы видели?! Вот это грация! Вот это красота! Чайный танцор превосходит себя с каждым годом! Вау! Я повернул голову и заметил лишь краешек веера над головой людей. Мне стало интересно, и я решил посмотреть на эту «красоту». Найдя взглядом место меньшего столпотворения людей, я направился туда, но меня кто-то толкнул и в итоге толпа вытиснула меня на «танцпол». Чайный танцор как раз протянул в мою сторону веер вставая в завершающую позу, тем самым он закончил танец. Он тяжело дышал и смотрел прямо в мои глаза. Я же, словно зачарованный, смотрел в его. Толпа взорвалась криками и звуками одобрения. Танцор быстро захлопал глазами и смутившись встал ровно. - И-извините. – смущённо проборматал запинаясь танцор. - Тебе не за что извиняться. Твой танец был прекрасен. – я протянул ему руку. все слова и движения по отношению к нему мне давались легко, словно так и должно быть. – Продолжим вечер вместе? Омега, смутившись и залившись краской, неуверенно принял руку и в два шага преодолел расстояние, разделявшее нас. Толпа начала расходиться, но мы не могли пошевелиться. Мы всё ещё смотрели в глаза друг другу. Его рука была тепла, словно кружка горячего чая после игр в холодном снегу. Щёки горели, словно распустившиеся цветы сакуры. Глаза лихорадочно блестели, словно это были единственные звёзды на всём ночном небосводе. Розовые волосы пребывали в беспорядке после энергичного танца. Мы стали плавно двигаться в не знакомую нам сторону. Просто идя прямо мы смотрели в глаза друг другу и держали друг друга за руки. Мы шли просто вперёд. Мы просто были вместе. «Очнулись» мы лишь под утро. Мы стояли на какой-то площади. Я наслаждался запахом, видом, лёгкой улыбки омеги. - Чимин. – неожиданно произнёс омега. - Что? – не сразу понял я и переспросил я улыбкой. - Моё имя – Пак Чимин. – пояснил омега раскрыв веер одной рукой и спрятав за ним половину лица. - Агуст. – сказал я и второй рукой, не той, которой я держал Чимина, отвёл веер от прекрасного лица. В этот момент до меня дошло кто это передо мной. Глаза Чимина расширились, кажется он тоже вспомнил. - Мини. – не веря произнёс я. - Хён… - не менее удивлённо произнёс омега. И тут, словно гром среди ясного неба, из-за угла выруливает повозка и чуть сбивает нас с ног. - Агуст! – омега успевает лишь моё имя. Его отбрасывает от меня, а я сам падаю на землю. - Вот прислуга развилась! Нет ума! Совсем обезумели! – доносился до меня приглушённый голос пассажира повозки. В глазах темнело, голова болела, но мысль о том, что Мини может так же где-то неподалёку лежать и умирать не даёт мне потерять сознание. Я принял сидячее положение. Шляпа отлетела недалеко, я взял её в руки отряхнул. Накрыв волосы, я помотал головой и увидел Чимина. Я с трудом подполз к нему. - Чимин! – я схватил его за плечо. Он что-то тихо простонал и схватился за голову. Внешних ран я не видел, но внутренние никто не отменял. - Что у тебя болит? Где больно? – начал я поток бессмысленных слов, но Чимин лишь принял сидячее положение и обнял меня. - Всё хорошо. Просто немного сильно упал. – он немного отстранился и провёл по моей щеке тыльной, чистой, стороной руки. – А вот у тебя кровь идёт из носа и бровь немного порвана. Тебе надо к лекарю. – обеспокоенно тараторил Чимин и стал подниматься. – Пойдём, я отведу тебя. - Но… - попытался возразить я, но меня бессовестно прервали. - Мне плевать на все «но». Я сейчас от беспокойства за тебя умру. – он взял меня за руку и аккуратно поднял. – Мне спокойнее будет. Намного. – настойчиво проговорил омега и приобнял меня. Я хоть и был выше Чимина (авт: представим, что рост у юнги 180 см, представим), но сейчас у меня сильно кружилась голова и я не смог бы дойти самостоятельно. - Хорошо. – немного удручённо сказал я, - Куда мы? - Сначала на постоялый двор, а потом посмотрим. – ответил Чимин, и мы не спеша направились в нужном направлении.
Примечания:
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник