ID работы: 10119599

Игра на понижение

Гет
NC-17
Заморожен
7
автор
Размер:
21 страница, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

1. одна мечта на всех.

Настройки текста
— Дочь нового фюрера? — в гневе спрашивает Риза Хоукай, кидая Мустангу на стол пачку бумаг, — Вы в своем уме? Рой не повел и глазом, холодно приняв реакцию своей подчиненной. Он знал, что так и будет. Он догадывался о том, как это воспримет вся команда. И если Жан Хавок был этому до безумия рад, Бреда не понимал в этом надобности, а Риза Хоукай пребывала в бешенстве, то значит, все шло, как положено. И хоть обычно лейтенант старалась вести себя более сдержанно при своем начальнике, она не смогла удержаться, когда дело доходило до абсурда, как сейчас, например, и тогда ее невозможно было остановить. Предъявления Ризы Мустангу были понятны, но он не мог ничего сказать ей против. Так было нужно. Для его повышения. — Я не знал, что у него есть дочь, — признается Фарман, почесывая подбородок, также игнорируя реакцию Ризы, как и все присутствующие. Они привыкли. — Я слышал, что она работала в Южном штабе, но даже не представляю, как она выглядит, — признается лейтенант Бреда. — А сейчас ее перевели сюда? — интересуется Фьюри. — Да, поближе к папочке, — усмехается Хавок, облокачиваясь на спинку своего рабочего кресла. — Интересно, почему? — хмурится Бреда. — Не столь важно, — довольно отвечает Хавок, прикрывая глаза, — если она будет симпатичной, я не упущу свой шанс пригласить ее в кафе, а там может и до места фюрера недалеко. — Закатай губу! — кидает ему Риза, поворачивая голову, недовольная тем, что мужчины так запросто обсуждают то, как уже крутят и вертят этой девчонкой. — Действительно, лейтенант Хавок, — подхватывает Рой звонким голосом, перебивая Ризу, — потому что первым ее приглашу я! Среди мужчин раздается довольный смех. — А если она некрасивая? — задумывается Фарман. — Если я после этого стану фюрером, то об этом можно даже не беспокоиться, — продолжал Жан. — Мужчины, — вздыхает Хоукай, расстроенная поведением своих коллег. Девушка решает покинуть помещение, понимая, что она лишняя в этом разговоре и на дочку фюрера не имеет никаких планов, в отличие от своих коллег, — мне нужно отойти. Рой лишь кивает на ее слова, не препятствуя ее желаниям и молча наблюдает, как Хоукай идет к двери, а после громко хлопает ею, отчего все замолкают и перестают смеяться над шутками Жана и Ватто. Все понимают, что только что произошло. Лейтенант Хоукай впервые поставила свои чувства выше, чем работу, понимая, что ее начальник решил воспользоваться своим положением. Очень странно, ведь обычно ее не волновало, какими способами Рой хотел добиться повышения, но сейчас ей совершенно это не нравилось. И все вокруг это поняли. — Полковник, я думаю, стоит извиниться перед лейтенантом Хоукай, — вставляет Жан, поджимая губами сигарету от неудобства, из-за которого Риза покинула комнату. Все были согласны с тем, что Рой в этот раз опять думает только о себе, а не о своей подчиненной. — В скором времени она поймёт, что это огромный шанс для всех нас, — Мустанг прикрывает глаза, пытаясь свыкнуться с мыслью, что Риза действительно так поступила, а он как всегда не следит за языком, но решил обдумать это позже и тут же открыл глаза, смотря на своих коллег. — Вы реально собираетесь так легко получить место фюрера? — не верил Фарман, и боялся задать главный вопрос, но старшина Фьюри спросил за него: — Через постель? Такого никто не ожидал от Каина и многие, включая Жана и Хайманса, которые недоуменно посмотрели на старшину, что уже пожалел, выпалив такое самому начальнику. Рой лишь довольно улыбнулся, подумывая над вопросом подчиненного. Так можно было. Отношения с дочкой фюрера верный путь в кресло главного начальника, но очень лёгкий и грязный. Рою не нравился такой вариант, хоть он был очень соблазнительным и импонировал ему больше, чем идея полгода терпеть в своём штабе какую-то девицу, зарабатывая о себе хорошее мнение, как о руководителе. Не было никакой гарантии, что дочка легко обмолвится отцу о том, что полковник Мустанг лучший начальник в ее жизни, но можно было попробовать. В конце концов, если ему надоест, он применит свой самый надёжный способ по избавлению от ленивых работников, а именно завалит работой, с которой никто физически не справится. План был великолепен, осталось дождаться его в исполнении, как и саму гостью. — Я не паду так низко, старшина Фьюри, — решает ответить Мустанг после недолгого молчания, в котором его подчинённые уже подготовились писать заявления на увольнение за такие вопросы — все это для нашего с вами блага, надеюсь, вы понимаете. Все кивнули, но до сих пор не думали, что это замечательная затея. Шутки шутками, но это армия, где ты отвечаешь головой за свой народ и стоишь на его защите, поэтому рисковать в такой ситуации ничего не знающей девушкой, было очень опасно, но на то он и полковник Мустанг, который шёл на риски с гордо поднятой головой. — И как ее зовут? — поинтересовался Хавок, закуривая сигарету. — Лав, — отвечает Рой, беря в руки документ, который ему кинула в гневе Риза, — и это все, что нам о ней известно, не считая слухов о том, что она презирает армию и потакает всеми солдатами вокруг, потому что ее отец фюрер, но опять же, не думаю, что этим слухам стоит верить. В руке у Мустанга был документ о назначении младшего лейтенанта Лав Элизабет Картер в отделение Центрального штаба, попадающей под руководство полковника Роя Мустанга, который буквально напросился на это, чтобы сорвать куш. А ведь достаточно было сказать на совещании, что у него есть свободное место для работы, и вот он командует дочкой фюрера. Фантастика! — Младший лейтенант Лав Картер, — задумчиво говорит Хайманс Бреда, — дослужиться до такого звания на юге непросто. — Легче простого, — усмехается Хавок, стряхивая пепел с сигареты — я слышал, что там нечего делать, и все только и делают, что хапают себе звания каждый год. Их бы всех в Централ или Бриггс, чтобы посмотреть, на что они способны, где реально не хватает людей. — Начинаю жалеть, что отказался от перевода туда полгода назад, — грустно говорит Ватто, листая какие-то бумаги, — был бы сейчас полковником… — Эй, Фарман, ты не слышал, что сказала лейтенант Хоукай несколько минут назад? — усмехается Хавок, а все навострили уши, чтобы услышать ответ. — Нет, — мужчина мотает головой, пока все улыбаются. — Закатай губу! — заканчивает Жан, отчего все начинают смеяться, включая и самого Фарман, который начал почёсывать затылок. Рой усмехается на шутку Хавока и начинает задумываться над тем, какие полгода ждут его и всю команду, да и что из себя в принципе представляет эта Лав Картер. «Ненавидит армию и активно пользуется своим положением, унижая солдат», и это все, что о ней известно. «Не густо», — думает Рой, недовольно хмыкая и хмуря брови. Нужно было узнать намного больше, а лучше иметь какой-нибудь козырь в кармане, на случай если эта девчонка начнёт качать права, угрожая, что ее отец фюрер. Рой был готов к этому. Пара докладов Картеру, одна жалоба о непослушании и ее выдворят обратно Южный штаб, но он не думал, что на ней это так легко сработает. В конце концов, он должен показать себя перед ней настоящим начальником и командиром, который прислушивается к своим подчиненным, так что нужно быть мягким в отношении неё, или не стоит? Мустанг не знал, что делать. Когда он обмолвился, что у него есть место, он не думал о том, как будет с ней работать, он думал о месте фюрера. Сейчас же когда он столкнётся к ней лицом к лицу, то не был уверен, что это была хорошая затея. Был ли другой способ получить доверие фюрера, не нянчась с его дочкой? Рой решил потерпеть. Будь что будет. — Очень странно, что о ней нет никакой информации, — решается заговорить Мустанг, то и дело перечитывая приказ, где мелькало ее имя и фамилия. — Это да, — соглашается Каин Фьюри, — я работал там какое-то время и не слышал о ней ничего… Впервые услышал о том, что у фюрера есть дочь от Вас, полковник — решает вставить старшина, который оторвался от документа, сфокусировав свой взгляд на подчиненном, а тот продолжал, — я знаю, что у него есть два сына. Старший Эрик — Генерал Восточного штаба, младший Ноа руководит следственным отделом здесь в Централе, но чтобы еще и дочь… — Хм, — Мустанг улыбается, — довольно интересно. Я знаком с подполковником Картером, более того, мне довелось с ним работать, и он даже не обмолвился, что у него есть младшая сестра. — И сколько ей? — спрашивает Фарман, — если фюреру на данный момент шестьдесят два, а старшему Картеру сорок три, младшему тридцать семь, то и ей около тридцати двух. — А может, она старше? — спрашивает Фьюри, — что если ей сорок пять? — Ха, — смеется Жан, доставая пачку сигарет, обращаясь к Каину, — ну и во сколько фюрер ее зачал? В пятнадцать? Брось, Фьюри, я соглашусь с полковником, что она нашего возраста, а значит, мы все найдем к ней подход. — Было бы неплохо, — заканчивает Рой, не совсем уверенный в словах Жана, который кажется, отнесся спокойно к новой сотруднице, и решил обратиться к Фьюри — значит, говоришь, что ты не видел ее и ничего о ней не слышал, когда был там? Тот отрицательно кивает головой. — Хм, — хмыкает Рой, задумчиво потирая подбородок, — ей около двадцати, как Элрикам. — Чего? — удивился Фарман. — Да ладно? — усмехается Хавок. — С чего Вы взяли? — не понимал Бреда. — Старшина Фьюри был зачислен в Южный штаб около трех лет назад, — начал полковник, — тому тогда способствовал бывший фюрер Кинг Брэдли, надеявшийся нас всех разлучить. Сэмюэль Джеймс Картер работал на западе, на тот момент он был Комендантом Западного штаба, а его сыновья обычными сержантами, что работали на папу. Если бы ей было сорок пять, как выразился Фарман, то сейчас она бы занимала высокий чин здесь в Централе, работая на своего отца, но на момент, когда с Отцом было покончено ей, скорее всего, не было и восемнадцати. Поэтому с наступлением совершеннолетия, когда ее отец уже как два года правил этой страной, он отправил ее на юг, дабы воспитать в ней человека, и те слухи о том, что она ненавидит армию, ну конечно! Ведь хочется всегда быть поближе к папочке и его богатствам, чем впахивать в таком отсталом штабе на краю страны. Пазл сложился! Очередная непутевая девица, привыкшая жить за счет папочки фюрера. — А я смотрю, здесь непутевый полковник, который только и верит разным слухам, — вставляет звонкий женский голос у двери, от которого Мустанг и остальные замирают на месте, а первый начинает подозревать, что наговорил лишнего. — Прошу прощения? — Рой сглатывает слюну, осматривая внешний вид девушки, что гордо стояла в дверном проеме, а он не понимает, когда успел упустить момент, как эта незнакомка открыла дверь. — Не думала, что наше с вами знакомство начнется именно так, — опечаленно говорит блондинка, заходя в кабинет, чем приковывает внимание всех присутствующих, — полковник Рой Мустанг. Фьюри и Бреда переглядываются, ощущая подвох, пока Ватто и Жан наблюдали за этой напряженной игрой их начальника и этой очень красивой девушки. — Вы?.. — медлит Рой, а потом открывает рот в изумленном шоке, когда до его головы доходят слова «знакомство» и «непутевый полковник», где последнее он говорил о дочке фюрера. Вот черт, надо срочно извиниться перед… — Младший лейтенант Лав Элизабет Картер, — звонко говорит девушка, подняв руку, тем самым «отдавая честь», а после убирает ее и добавляет с улыбкой, — к вашим услугам, полковник Мустанг. — Мать твою! — тихо ругнулся Хавок, туша сигарету о дно пепельницы, чем поймал на себе недобрый взгляд Хайманса, намекающий заткнуться хотя бы сейчас. Мустанг внутри себя выразился также, как и Жан, но снаружи старался держать лицо и свои глаза в одном месте, чтобы не оценивать ее внешний вид, никак не подходящий под дресс-код солдата. Белокурая красавица была в таком же синем форменном коротком мундире до пояса. На ее бёдрах была длинная юбка миди с разрезами посередине, с одной и с другой стороны, открывая взор на длинные красивые ноги. На ногах чёрные лакированные туфли на довольно высокой шпильке. Короткие светлые волосы были разбросаны по плечам. На лице яркий макияж, красная помада, тонна туши и длинные стрелки, подчёркивающие ее выразительные зелёные глаза. Она была до ужаса красива и роскошна. Хавок вынул сигарету изо рта, чтобы избавиться от запаха табака и почуять сладкий вкус ее духов. Фарман потирал подбородок, делая вид, что ему совсем неинтересна эта гостья, хотя она вызывала у него много вопросов. Бреда задумчиво смотрел на свои бумаги, делая вид, что даже не заметил ее, а Фьюри отвел взгляд. Рой Мустанг удивился тому, что так можно ходить под носом у самого фюрера. Она точно солдат? Он сглотнул слюну, не веря ни своим ушам, ни своим глазам. Он думал, что они его обманывают, или он просто спит, хотя под столом он всё-таки ущипнул себя за бедро, чтобы убедиться, что это реальность. Ощущения не обманули, а девушка перед ним и есть та самая Лав Картер. На мгновение Рой подумал, что вариант «стать фюрером через постель» его вполне устраивал, но сразу же откинул этот вариант. Он дал себе обещание не падать так низко. — Лав Картер из Южного штаба, — отвечает Мустаг, решая подать голос и поприветствовать новенькую, — я смотрю вам не выдали форму, не переживайте, я позабочусь о том, чтобы все мои подчиненные были одеты по дресс-коду. — Мне льстит, что первым делом вы заметили мои голые ноги, — отвечает Лав, искусно улыбаясь — но в новой форме нет необходимости, потому что это форма Южного штаба, которую мы носим. — А парни там тоже так ходят? — усмехается Жан, чем вызывает улыбку у Фьюри. — Могу дать поносить, если тебе так нравится — Картер улыбается, смотря на Жана, что не скрывал своего интереса, — думаю, на тебе будет замечательно смотреться эта юбка. — Хавок, — Рой повышает голос, намекая тому, чтоб он заткнулся и Жан его слушается, кивая головой. — У-у-у, — низко произносит девушка, чуя не очень радостное настроение Роя, — так вот он какой, Огненный Алхимик, тот самый герой Ишвара, о котором у нас ходят лишь легенды. Надеюсь, Вы хорошо спите после той войны. Все затихли, пока Софи довольно улыбнулась, понимая, что задела его за живое, как и всех присутствующих, отчего повисла тишина. Рой обнажил зубы, желая высказаться на этот счёт, но решив не начинать конфликт, выдохнул носом пар и успокоился, не отрывая взгляда от самоуверенной барышни. — Ну, конечно до юга доходят лишь легенды, — отвечает Рой, желая воспользоваться козырем в рукаве — ведь они не знают, что такое настоящая война. — Да, мы не знаем каково это убивать невинных людей, лишь щёлкая пальцами по приказу гомункула — уверенно отвечает Картер, чем заслуживает уважение в глазах Хавока за столь глубокий ответ, но Мустанг удивился: — Гомункулах?.. Вы знаете о… — Братьях Элриках? — спрашивает Лав, и сразу же сама отвечает — конечно. Я мечтаю познакомиться с ними. — Интересуетесь алхимией? — усмехается полковник. — Провожу время на досуге за чтением книг, не более, — как ни в чем не бывало отвечает Картер, — а вы? Мустанг недоуменно посмотрел на Софи, что ждала от него ответа, а Рой не знал, что ответить, но вовремя встрепенулся, не желая упасть в грязь лицом: — Вы знаете, у меня так много работы, что попросту нет времени читать книги и уж тем более как-то отдыхать, — улыбается Рой, рассказывая чистую правду. Он действительно забыл, когда у него был полноценный выходной, где он мог лечь и расслабиться за чтением книги. — Ну, теперь у вас в подчинении есть еще один работник, так что надеюсь, вы найдете время отдохнуть, — говорит Лав. — Надеюсь, — отвечает Рой, думая про себя, что теперь с появлением этой девушки, у него никогда не будет свободного времени. *** Риза шла по коридору, недовольная тем, что сидит в одном помещении с пятью мужчинами, которые только и думали о том, чтобы приручить дочь фюрера и плясать под ее дудку, набивая себе чин. Ризу это не устраивало. Она понимала всех, исходя из их характеров, но не могла понять Роя. Зачем? В принципе, она каждый раз задает себе этот вопрос, когда у них происходят разногласия, во время которых она послушно молчит и слушает. Это ее обязанности. Подчиняться любым его приказам, потому что она клялась защищать его спину. Было ясно с самого начала, что перевод Лав Картер под руководство полковника Мустанга не просто так появился из воздуха. Она знала, что Рой беседовал с фюрером, гарантируя полную безопасность для его дочери, аргументируя это тем, что он научит ее всему, что знает сам. И фюрер клюнул, а Рой довольно потирал ладошки. Первая часть к захвату кресла начальника страны была сделана, и оставалось совершить вторую, а именно зарекомендовать себя, как лучший полковник во всем штабе перед юной особой, и чтобы она рассказала об этом папочке. Всего то! Ризу не устраивало другое. Во-первых, использование живого человека для достижения этой цели, где нужно было регулярно промывать мозги девушке, чтобы она поняла на кого работает. Мустанг никогда скрывал того, что хочет прыгать по головам, чтобы получить кресло, но тут Ризу что-то задело. Она до последнего не понимала почему ее так взбесил приказ, который она кинула начальнику в лицо. Риза, это точно ты? Она не была уверена. Хоукай всю свою жизнь следовала идеалам Мустанга, открыла ему свою спину и тайны, а он просто так решил поиздеваться над не провинившейся дочкой Картера. Как это все-таки низко с вашей стороны, полковник Мустанг! Но стоило к этому привыкнуть: полковник никогда не изменится, а Риза ничего не сделает. Она ведь дала обещание. На секунду Риза остановилась, когда мимо нее прошла миловидная блондинка, держа в руках какие-то бумаги, и, наверное, Хоукай не обратила бы на нее внимание, но внешний вид очень смутил девушку, на что та повернулась, чтобы еще раз посмотреть, не почудилось ли ей это. Глаза не врали. Молодая девушка, облаченная в такой же мундир, как у нее, шла по коридору, и все бы ничего, но на ней была длинная юбка и, о, Господи, туфли, совсем никак не сочетающиеся с прописанным дресс-кодом для солдат в уставе. Риза решила, что надо сделать ей замечание, ведь здесь не показ мод, а это заведение не ресторан, чтобы так одеваться. Какое она имеет право? Никакое, но сейчас ей нужно было на ком-то выплеснуть все то, что она услышала от своего начальника и надо же, она как раз нашла эту жертву. — Мисс, — обращается Хоукай к блондинке, решая развернуться и догнать ее. Та оборачивается на зов, махнув короткими светлыми волосами, а Риза подходитт к незнакомке, что недоуменно уставилась на нее. — Что-то случилось? — не понимала девушка. — Я должна сделать вам замечание по поводу вашего внешнего вида, — начинает Риза, пока блондинка усмехается от ее слов. Интересно, и что смешного сказала Хоукай? — А что-то не так? — блондинка очаровательно улыбнулась, наблюдая, как Риза почти закипает, чтобы не вывалить ей все под чистую. — Согласно уставу, внешний вид солдата включает форму, которую должны носить все, вне зависимости от пола, — не уступает Риза, продолжая, — также на лице женщин должно быть минимум косметики с нейтральными оттенками. — Да кто ты такая, чтобы читать мне устав, который я сама знаю от и до? — смеется незнакомка, прерывая речь лейтенанта, что застыла на мгновение от резких слов собеседницы. — Старший лейтенант Риза Хоукай, — представляется девушка, на что блондинка напротив в приятном удивлении открывает рот: — Господи! — не удерживает своих эмоций блондинка, — ты и есть та самая Риза Хоукай! Поверить не могу! Вы же работаете на полковника Мустанга, практически правая рука и щит, которым он может прикрыться в любое время. — Да, я работаю на него, — с гордостью отвечает Риза, — а вы- — Младший лейтенант Лав Элизабет Картер, — представляется блондинка напротив, подавая ей ладонь в знак знакомства, вместо того привычного жеста, дабы «отдать честь», что ставит Хоукай в неловкое положение и она теряется, смотря то на протянутую ладонь, то на дочь фюрера. Риза медлит, не желая пожимать ей руку, а Софи хмыкает и, спустя несколько секунд убирает ладонь, так и не дождавшись приветствия, — вижу, здесь в столице все такие негостеприимные. Один распускает слухи, другая не хочет здороваться, интересно, и как отец работает с такими людьми, что должны защищать его страну. Хоукай молчит, понимая, что зря остановилась и решила выплеснуть свое дерьмо именно на ней, и кто же ее дернул остановить эту хамскую девчонку? Риза сама внутри себя очень жалеет, что поступила так легкомысленно, а теперь выслушивала не самые хвалебные отзывы о Централе, включая ее саму, и стоило бы сказать что-то в ответ, но Хоукай не спешила. Она не может просто так сказать дочке фюрера, что та заблуждается, ведь это повлияет на карьеру ее начальника, что стремится быть фюрером. Господи, Риза, и ты даже здесь думаешь о нем, а не о своем достоинстве. — Извините, я не знала, что Вы та самая Лав Картер, — решает извиниться Хоукай, думая на самом деле, что ей не стоит это делать, но она дочь фюрера! — Да брось, подруга, — усмехается Картер, толкая по-свойски Ризу в плечо, что та чуть пошатнулась, а Лав сразу же сменила тон — не унижайся перед тем, кто ниже тебя по званию и не указывай, что мне носить. Риза покорно молчит, продолжая выслушивать эту принцессу, что возомнила из себя черти что! — Ты, кажется, куда-то спешила, — решает напомнить Лав, на что Хоукай кивает, а Картер решает развернуться и уйти, бросив непринужденное: — будем знакомы, шестерка Мустанга! Риза спокойно улыбнулась, выдавив на лице что-то типа улыбки, делая вид, что это совсем ее не касается, но на душе скребли кошки оттого, что эта выскочка так нагло высказывается о ней самой и ее начальнике. Да что она из себя возомнила? Подумаешь, приписала себе пару званий и отправилась на юг, протирать там штаны! И это ее Мустанг приволок в команду? Эту напыщенную девчонку? И теперь всем надо плясать под ее дудку? Да как так можно! Хоукай переводила дыхание, чтобы выбросить Лав из своей головы и сфокусироваться на работе, но не помогало. Ее задели слова, произнесенные Картер, но она не могла ничего ответить ей в лицо, поэтому после того, как блондинка скрылась за углом, Риза сказала тихое себе по нос: — Сука. И возможно, это ее даже расслабило. Не медля ни секунды, Риза разворачивается и идет туда, откуда пришла Софи. От кабинета полковника. Зачем? Чтобы снова высказать ему то, что она говорила с того момента, как ей в руки попадает приказ о зачислении Лав Элизабет Картер в Центральный штаб, а именно: «Это ужасная идея! Думайте головой, полковник! Это не стоит того! Зачем вам все это?». Да, она думала, что скажет ему все именно так, но когда девушка вошла в кабинет Роя, что продолжал спокойно разговаривать по телефону, назначая какой-то даме очередное свидание, она выпалила совсем другое: — Я видела ее только что! — чуть ли не кричит Хоукай, на что Мустанг в шоке убирает телефон от уха, приговаривая: — Ребекка, я позвоню тебе позже, — Рой кладет телефонную трубку и смотрит на свою подчиненную готовую вывалить ему все прямо здесь и сейчас. Как здорово, что Хавок и остальные уже ушли, и сейчас Ризе не мешало ничего, чтобы громко ругаться от несправедливости: — Вы кого перевели к нам в команду? Полковник! — Что случилось? На тебя это не похоже, — смутился Рой, наблюдая, как девушка вот-вот взорвется от ярости: — Эта сука… — Лейтенант! — тут же делает замечание Рой, пребывая в шоке с того, что его подчиненная так ругается. — Извиняюсь, Лав Картер, — исправляется Хоукай, — Вы видели ее? Она же настоящее исчадие ада! — Да, нам пришлось с ней побеседовать и- — Мне тоже! — перебивает девушка, — она назвала меня «шестеркой Мустанга», когда я сделала ей замечание про ее внешний вид. — О как! — усмехается Рой, что Ризу окончательно выводит из себя: — Полковник, я отношусь к Вам с великим уважением, но если Вы заставите меня терпеть эту выскочку, я достану свой пистолет и пристрелю ее и мне будет все равно на то, что возможно меня посадят и на то, что Вы не получите свое место. Я не потерплю к себе такого отношения. — Лейтенант Хоукай, — спокойно говорит Мустанг, игнорируя ее истерики, — полгода. Полгода и возможно тогда у меня появится шанс сидеть в кресле фюрера. Всего полгода, лейтенант… Девушка обреченно выдыхает, понурив плечи, и кусает нижнюю губу от безысходности, смотря на своего начальника, который был непроницаем и говорил сейчас это как никогда серьезно. Он не отступит, а она бессильна перед ним, поэтому Ризе остается лишь молча сесть рядом на стул, думая о том, во что это выльется, пока миловидная блондинка за дверью подслушивала их разговор, смотря на свой новенький маникюр. — Значит, кресло фюрера, — тихо шепчет Лав Картер, стоя за открытой дверью и слушая их разговор, при хитро улыбаясь и уже продумывая план, как мстить своему новому начальнику — посмотрим, кто кого, полковник Мустанг.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.