От Звезд до Земли и Обратно

R
Завершён
22
_Бумажный_ соавтор
Размер:
78 страниц, 31 830 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
22 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник

Прибытие

Настройки
Гермиона вышла из поезда с коричневой сумкой через плечо и рыжим питомцем на руках. Солнце уже уходило за горизонт, погружая замок и его окрестности в мягкие сумерки. Ветер, тихо шелестя травой, развевал каштановые кудрявые волосы семикурсницы.

*POV Гермиона*

Я оглянулась в поисках друзей. Гарри и Рон, в шутку пихая друг друга локтями и хохоча вывалились из поезда.  — Это совсем легкая скороговорка, Рон!  — Да у тебя просто язык без костей, поэтому у тебя получается. Не понимая, какая смешинка попала им в рот, я покачала головой и закатила глаза. Почему-то меня не покидало чувство, будто за мной наблюдают. Вздохнув, я повернулась в сторону озера, чтобы направиться к повозкам, как вдруг Живоглот, подметив очередную мышь, выскочил из моих рук и помчался за добычей.  — Вингардиум Левиоса! — сама того не ожидая, быстро среагировала я. Оказавшись вдруг на высоте около метра над землей, кот в недоумении замер, — ну и далеко ты собрался, хулиган рыжий? — спросила я у кота.  — В школу, конечно, разве ты не идешь с нами? — от неожиданности я вздрогнула.  — Рон, мерлинова борода, какого черта?! Зачем так пугать? Гарри снова залился смехом. Рон, не сразу сообразив, в чем дело, замер, и лишь глаза его бегали то с Гарри на меня, то обратно, пока наконец в поле его зрения не попал все еще паривший над землей кот.  — Аааааа, — широко улыбаясь протянул Рон, — хах, ошибочка вышла. Гарри снова хихикнул в кулак. Немного обиженная, я взяла Живоглота и села вместе с друзьями в повозку. Помимо мальчиков я заметила сидящую рядом с Гарри Чжоу, отрешенно и почти не шевелясь, она смотрела на свои пальцы, которые теребили молнию мягкой плюшевой кофты салатового цвета.  — Привет, Чжоу, — улыбнулась я. «Странно, она никогда не ездила с нами, обычно она проводит время с Лýной и близняшками Патил…» Чанг все молчала, будто бы и вовсе не слышала Гермиону.  — Хей, Чжоу, ты как? Что-то случилось? — тихо, почти шепотом произнес Гарри, приобняв девушку и наклонившись, будто бы пытаясь заглянуть ей в глаза. Прерывисто вздохнув, она закрыла лицо руками и выпрямила спину, будто бы сбрасывая руку Гарри со своих плеч. Затем, резко выдохнув, она встряхнула головой и, натянув улыбку, произнесла:  — Не беспокойтесь, я в порядке, правда. Глаза и щеки ее были красными от слез. Казалось, будь ее воля, она бы встала и вылезла из повозки, но, очевидно, ее останавливала лишь перспектива добираться до Хогвартса пешком. Чжоу обхватила колени руками и уставилась куда-то вдаль. Несколько минут все молчали. Я гладила Живоглота, как вдруг снова ощутила на себе чей-то колкий и пронзительный взгляд. В какой-то момент Рон резко оживился.  — А знаете что? — с энтузиазмом произнес мой рыжий друг Уизли и посмотрел на нас искрящимися глазами. Я нахмурилась и легонько ткнула его локтем в бок, глазами и головой указывая на опечаленную чем-то когтевранку. Тот, тихо кашлянув, будто бы извиняясь качнул головой. Я посмотрела на Гарри. Он сидел, оперевшись локтями на колени, и украдкой посматривал на Чжоу. Между его бровями была заметна небольшая ассиметричная морщинка, и скулы его выделялись чуть сильнее обычного. Это сразу дало мне понять, что он напряженно думал над тем, как можно помочь подруге. Оставшуюся часть дороги мы провели в тишине. Было слышно лишь мурлыкание кота, звук едущих по дороге колес и тихий шелест листьев и травы. Я оглянулась. Небо было чистым, но очень темным. Виднелись на удивление яркие звезды и растущий месяц, что мерцали на ряби воды в Черном озере. Я смотрела вокруг. Вот мы проехали место, где Гарри два года назад призвал Патронус, чтобы спасти Сириуса, вон там стоял корабль Дурмстранга, а тут карета Шармбатона… И вот, наконец, перед нами главный вход Хогвартса.

*POV Драко*

Я вышел из вагона. Наконец-то, свежий воздух, а не этот ужасный запах приторных сладостей в поезде. Быстро пробежав глазами по перрону в поисках Забини, я помог Пэнси вытащить ее сумку на колесиках на платформу. Странно, о чем вообще в этот момент думал Блейз? То нудит, что Паркинсон не обращает на него внимания, то сам ведет себя, как лесной тролль. Тут я увидел Грейнджер. Она мучала своего кота, ну, или как я предпочитаю его называть, монстра. Как таким людям, как она и два ее дружка-придурка вообще можно доверять животных? Вдруг передо мной, как из-под земли возникла младшая Гринграсс. Отец считает, что мы прекрасная пара… Краем глаза я заметил, как ее сестра Дафна уже завязала разговор с Пэнси. «И за что мне только эта парочка…»  — Здравствуй, Драко, — слащавым голоском протянула Гринграсс, — как доехал?  — Привет, Астория, все нормально, спасибо за беспокойство. — холодно ответил я.  — Полагаю, ты знаешь, что у Дафны сегодня праздник? Тебе стоило бы ее поздравить, — девушка явно настаивала на разговоре.  — Я еще утром отправил ей сову с письмом и подарком, разве она его не получила? — даже не смотря на нее, вздохнув процедил я.  — Поздравления вживую всегда намного приятнее букв на пергаменте.  — Астория, прошу простить меня, мне пора. Вам с сестрой, полагаю, тоже, если вы не хотите опоздать на повозки, верно? — не дождавшись ответа я потянул за рукав Блейза, что пытался разобраться, какой стороной надевать шляпу, и кивнул головой Пэнси. Оставив, наконец, болтающих с кем-то сестер где-то позади, мы сели в повозку. Перед нами ехала компашка Поттера. На удивление, они все сидели тихо и даже не болтали. И мне казалось, будто эта грязнокровка скоро дыру в своем коте протрет… Поездку мы провели за приятой беседой, обсуждая недавний день рождения Блейза. Вокруг царила прекрасная атмосфера. Треск веток под колесами, стрекотание насекомых где-то в кустах, близкие друзья рядом… словом, вечер удался.
Примечания:
22 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (2)