Жёлтые звёздочки

NC-17
Завершён
113
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
269 страниц, 102 731 слово, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 112 Отзывы 52 В сборник

Глава 4. Встреча.

Настройки
— Давай подведём итоги, — раздражённо проговорила Сакура, водя пальцами по своей переносице. — Наших нападающих ты не знаешь, врагов в последнее время не приобретала, подруги проверены другими специалистами, возлюбленного нет. — Абсолютна точно! — воодушевлённо подтвердила Сана Шикаку. — А как насчёт родителей? — спросила девушка. — Я знаю, что у тебя в США мечется отец. Можешь по подробней о нём рассказать… — Тоже мне отец, — скрестив руки, цокнула девушка. В комнату прокрадывалась тьма ночи. Беседа с балериной затянулась. Но Сакура всё равно старалась внимательно слушать и делать пометки в своём блокноте, пока Шикаку сидит на её диване в кабинете. — Я без понятия, где он может быть. — Что ты хочешь этим сказать? — аккуратно переспросила розоволосая наблюдая за нервной девушкой. — Он стал опекуном в мои 17, чтобы получить долю наследства, — фыркнула Шикаку. — Мой биологический отец погиб при пожаре, а мама шастается в Европе. Так что моим законным опекуном стал абсолютно мне чужой человек. — И кто он? — поинтересовался детектив. — Какузу Конби, — Сана назвала его имя с особой неприязнью и раздражением. — Гниль настоящая. Как только узнал о нашей семейной реликвии, то сразу же появился спустя столько лет… — Так ты раньше была с ним знакома? — уточнила Харуно. — Это старый друг моего погибшего отца, — вспомнила Шикаку. — Папа нуждался в его поддержке в последние годы, но он растворился в воздухе, а когда погиб, то вновь появился… тварь! — своё ударение она заострила на последнем слове. Сакура же записывала несколько слов в свой блокнот. — А что за семейная реликвия? — А, это бредовые истории моей гулящей мамаши, — сразу же ответила блондинка. — Помимо двух крупных банковских вкладов у нас есть парочку предметов как семейное сокровище. Какузу был им заинтересован, особенно в той фиолетовой стекляшке. Наверняка хотел бы продать и получить кучу денег. Его ничего кроме суммы не интересует. — Стекляшке? — Камень, очень похож на сапфир или что-то вроде того. После моего совершеннолетия он пытался отсудить его у меня с другим хламом. — И получилось? — спросила Сакура. — Пусть снега пожуёт! — вскрикнула возбуждённая Сана. — Я не такая уж и простая штучка. Может мне и было плевать на эту стекляшку, но я ему не позволю делать всё, что он захочет! — Шикаку выкрикивала каждое слово и гордилась своей натурой. — И где сейчас эта реликвия? — Да дома где-то валяется среди другого хлама, — задумчиво ответила балерина. — Ясно, — уставше ответила Сакура. — Думаю, мы продолжим завтра. Вскоре Сана Шикаку покинула кабинет Харуно после того, как девушки договорились о визите на следующее утро. Сакура уже хотела собираться домой. Она надевала свой плащ, как вдруг в кабинет ворвался ещё один гость. — Тук-тук! — как всегда весело сказала Темари. Девушка заметила, что сержант не была одета в свою привычную форму. Сегодня Темари была в длинном чёрном платье, обвязанное красным поясом на талии, что придавало ей больше женственности. — Как и обещала. После этой фразы девушка поставила на стол Харуно бутылку красного вина, ожидая реакции Сакуры. Розоволосая была поражена этим действием. Когда она заикнулась про этот чудесный напиток, Харуно рассчитывал на удачную шутку. Но Темари восприняла всё в штыки. Или она всё-таки сама решила проявить инициативу, а не потому, что Сакура ей намекнула? Тем не менее этот жест поразил Сакуру. Девушка давно не встречала такой отзывчивости в своих коллегах. Стоит ли ожидать от Темари подвоха? — Я после допроса, — сказал сержант. Тут-то Харуно и расслабилась. Значит они не будут просто выпивать, они параллельно будут обсуждать работу. Темари также взяла с собой два бокала, за эту предусмотрительность Харуно была ей благодарна. — Есть что-нибудь интересное? — Прыгнув назад в кресло, спросила девушка. — О да! Я тебе скинула на почту досье на этих двух. — Пока Темари говорила и открывала бутылку, Сакура включила свой ноутбук и зашла на почту. — Один из них, Кабуто Якуши, больше всего мне понравился. Он оказывается попадался нам пару раз за подозрение в участии распространения наркоты. Он умело выкручивался из всех судебных заседаниях без адвоката. Умеет говорить, можно сказать. Когда-то он был замечен с преступником Орочимару… — Орочимару? — переспросила Сакура, пытаясь понять, что это за имя. — Да, — подтвердила Темари, разливая в бокалы брызгающуюся жидкость. — Он уже бывал за решёткой, но был выпущен досрочно. Интересная личность, я бы его не отпускала. Он настоящий псих! — усмехнулась девушка. — Тогда почему он сейчас на свободе? — не понимала розоволосая. — Помимо своего диагноза, у него есть много научных достижений. Работал в DARPA*, но вскоре несчастного вышвырнули из-за чрезмерного фанатизма. — Интересно, — задумалась Сакура. — Стоит его наведать. — Харуно подняла бокал и отпила глоток вина. Она чувствовала, как алкоголь медленно растекается по организму, ослабляя напряжение. Сакура сделала ещё одну пометку в своём блокноте и осмотрела всю страничку в целом:

Список дел на 27 сентября

☐ Навестить дом Саны Шикаку ☐ Узнать побольше о Какузу Конби ☐ Наведать Орочимару ☐ Придумать занятия на выходные с Ханако Темари всё это время сидела на краю стола рядом с Сакурой и, сделав несколько больших глотков, сказала: — Тоже так думаю, могу помочь тебе составить компанию. — Предложила добродушно блондинка. Сакура улыбнулась. Харуно давно задумалась о поведении этой девушки и решила задать назревающий вопрос прямо: — Темари, твоё отношение резко поменялось ко мне. Ты стала слишком хорошо ко мне относиться. Ты не похожа на тех, кто уважает каждого встречного. Здесь есть какая-нибудь очевидная причина, которой я не вижу? — Вопрос дался слишком легко. Возможно, это зависело от снятия напряжения не полезным способом, возможно она чувствовала себя расслабленно в компании этой девушки. — Ну ты и зануда! — усмехнулась блондинка, наливая вино по второму кругу при этом, не вставая со стола. — Нет, чтобы забить и продолжать плыть по течению. Ей нужно знать все намерения людей и их причины поведения. — Она говорила это словно с упреком, но Харуно не чувствовала себя стыдливо. Наоборот, ей всё больше хотелось обсудить эту тему с сержантом. — Уж извини, это моя работа, — с улыбкой отметила розоволосая. — Не путай работу с личной жизнью! — сказала Темари с румянцем на щеках. Кажется, вино быстро стало проявлять свои свойства. — Да, я мало с кем так хорошо общаюсь, просто ты оказалась…необычной что ли. Помнишь, Шукаку сказала, что ты вовсе не похожа на сильного и грозного детектива, который будет расследовать её дело? Она словно озвучила все мои мысли. Но то, как ты ей ответила…это было круто. Я думала ты будешь малолетней тихоней, которая будет реветь с каждого обидного слова и неудачи, но ты крепко и устойчиво держишься на плаву. Я удивлена! И то, как ты уделала Кабуто…это достойно отдельной похвалы. «Ей явно вино идёт на пользу», — мысленно усмехнулась Сакура. — Ты оказалась сильной девочкой, так что теперь я верю, что ты можешь раскрыть любое дело, и я готова помогать! — заявила Темари хлопнул рукой по столу для лучшей уверенности. — Спасибо, — ответила Сакура. — Спасибо, что села прямо на мои отчёты. — Ой! — резко вскочив, вскрикнула Темари. Сакура посмеялась. — Спасибо, что так открыта со мной, Темари. *** «Кто же такой этот Орочимару?» — мужчина сидел за столом и думал о своём. Прошлой ночью он переслушал все записи жучка. В основном там была сплошная тишина, которую можно было быстро пропустить. Но можно накопить полноценные 4 часа разговоров. Многие из них были с учителями насчёт успеваемости учеников. Учиха переслушал разговор с Ханной, который показался ему подозрительным, но в конце концов он пришёл к выводу, что накручивает ситуацию с ней. Ведь эта одна из первых его коллег, кроме того, так же, как и он новенькая. Может, он просто подсознательно заостряет на ней своё внимание. Разговор был о вечерней прогулке с Какузу, что очень напоминает роман. Но самая главная зацепка — это упоминание в разговоре Орочимару. Какузу похвалил его за успех в молекулярке, когда разговаривал по телефону. «Знать бы, что всё это значит, — он потерел свою переносицу. — Нужно навести этого Орочимару». — Господин Саске, — вывела его из размышлений рядом сидящая красноволосая девочка. — Так какие аморфные модификации у кислорода? — Она сидела рядом за тем же столом, подставив стул поближе. — Озон, — на выдохе сказал учитель, посмотрев на Харуно. Сразу же после его ответа девочка записала формулу в свою тетрадь. — Так ты хочешь заниматься со мной олимпиадой? — Да! — резко ответила девчонка. Она выпрямилась и стала более серьёзной. — Как давно ты занимаешься химией? — поинтересовался Саске. Он мог взять её заниматься химией, так как не видел более подходящей кандидатуры. Да и каждый учитель обязан найти себе олимпиадника и заниматься с ним. Другого объяснения он себе не нашёл, почему ему тоже хотелось с не заниматься. — С того года. — Ответила она, приподняв вверх свой взгляд, словно вспоминая. — Подруга моей сестры мне многое показала, что заставило непроизвольно заинтересоваться. — Вот как, — сказал Саске. Он был слегка нервным и уставшим, что не ушло от взгляда красноволосой. — У вас что-то не так? — с интересом спросила она. Этот вопрос слегка смутил Учиха, но он сохранил спокойствие. — Мне нужно уйти с вашего урока завтра, он ведь последний, да? Но обязанности не позволяют. Нужно с вами провести ещё одну лабораторную… — Могу помочь. — Прервала его девочка. Он непроизвольно задумался и словно одобрил этот вариант. — Если проведёшь урок, то беру тебя под свою опеку. — Поставил ей условие Учиха. — Значит, вы будите готовить меня к олимпиаде? — обрадовалась Ханако. — Сначала проведи урок. — Прервал её учитель. — Есть! — весело ответила она и приставила руку ко лбу, словно солдат, который принял команду у капитана. От этой картины уголки губ Саске немного вздрогнули, создав секундную улыбку. Она была забавной и немного напоминала свою сестру. Эта мысль украдкой поселилась в его голове. — Пойдём покажу тебе всё оборудование. ***

Список дел на 27 сентября

☑ Навестить дом Саны Шикаку ☐ Узнать побольше о Какузу Конби ☐ Наведать Орочимару ☐ Придумать занятия на выходные с Ханако Как только Сакура стала за дверь, она поставила галочку над первым пунктом. Побывав дома у богатенькой наследницы, девушка словно окунулась в сокровищницу. Она старалась не рассматривать всё кругом с широко раскрытым ртом, но выражение её лица выдавало восхищение. Картины в золотых, пыльных рамках так и прыгали в глаза девушки. Это был практически замок на окраине Детройта. Но главная цель её визита — «стекляшка». Когда Харуно увидела её, то глаза моментально расширились. Точно такой же камень Сакура носила на своей шее, только другого цвета. Было безумно интересно, что это за совпадение. Неужели эти камни рассыпаны повсюду? Конечно же отдать на анализ в лабораторию и другие учреждения Шикаку не собиралась. Но у детектива возникла идея, что драгоценность, о которой шла речь в угрожающем письме для Саны, вполне может являться этой «стекляшкой». А по рассказам балерины на этот камень уже был охотник, Какузу Конби, кем она и должна заняться. Сев в машину, Сакура достала телефон и стала читать информацию, которую ей прислали из департамента. — Какузу Конби, возраст 45-46 лет. Рост 185 см, вес 83 кг. Цвет глаз: зелёный. Цвет волос: коричневый. Холост, есть приёмная дочь Сана Шикаку. Бывший военный, в данный момент работает в Центральной школе Детройта… — Сакура приостановилась. — Он директор школы, в которой учится Ханако? Из-за благородности местной полиции нас устроили в школу без знакомства с администрацией. Официально мы учимся в этой школе, но директора даже в лицо не видели. Хм… Она продолжила читать: — Ранее подозревался в участии контрабанды наркотиков, но был полностью оправдан. — Девушка задумалась. — Наркотиками занимается совсем другой отдел, не ФБР, так что мне не нужно в это лезть. Сакура обеспокоенно вздохнула, после осознания, что Ханако, хоть и Сакура вовсе этого не хотела, но всё равно да связана как-то с опасностью. Если Какузу действительно является наркобароном, то их ожидают большие проблемы. Наверняка кто-нибудь этим уже и занимается. — Нужно выяснить все мотивы Конби в потенциальном похищении драгоценности. Но тогда почему он забросил это дело? Почему больше попыток в суде или ограбления не было? Неужели это Какузу написал письмо? Но зачем? Он же мог гораздо проще всё устроить. Может Орочимару как-то связан с Конби? Сообщники? Если это так, то попытка нападения на Сану становится ясна: отвод взгляда от отца. Интересно… После минуты обдумывания, Сакура завела свой автомобиль и направилась в департамент. Следующим пунктом был: ☐ Наведать Орочимару — Мы не можем дать тебе так просто его адрес, — говорила Темари. — У него есть несколько лицензированных мест в Детройте. А представь себе, сколько будет нелицензированных! — Неважно, — решительно сказала Харуно. — Дай все адреса. Если надо будет, то объеду всё, что можно. — Вот настырная! — скривилась девушка. — Будешь возиться с этим несколько дней… — Или нет, — подмигнула ей Харуно. — Вдруг я правильно выберу адрес с первой попытки? — Тогда покупай лотерейные билеты, — сказала Темари и бросила ей на стол папку. — Семь адресов, вперёд! — вскрикнула ей девушка то ли с сарказмом, то ли с поддержкой. Сакура не стала думать над этим, она сразу же принялась за изучение адресов, ведь очень сильно хотела успеть к выходным сделать ещё один очень важный пункт. Девушка тыкнула своим пальцем наугад в рандомный адрес и решила первым делом поехать туда. *** Был уже поздний вечер. Сакура наконец-то приехала к первому адресу. Он оказался одним из самых дальних, что немного заставило её помучиться. Сакура поехала на другую окраину города, где в основном находились старые полуразваленные дома. Жителей здесь действительно нельзя встретить. Даже кошка не пробежит через дорогу. Как только Харуно вышла из своей машины, её встретил лишь одинокий ветер, который заставил вздрогнуть тело. Девушка пожалела, что решила под свой любимый плащ надеть майку, рассчитывая на тёплую погоду. Её ожидания не оправдались. Но несмотря на холод, ей было сладко. Здесь она получала искреннее удовольствие. Не хотелось идти куда-то: хотелось стоять возле машины и смотреть на пустующие улицы, обдуваемые ветром. Слышался только шелест деревьев. Сердце радовалось. «Пора работать», — подумала девушка спустя пару минут. Она двинулась к покрывшемуся мхом огромному дому. Вокруг не было соседей. Это был одинокий дом на обросшей травой улице. Тут бы можно было снимать фильмы ужасов: атмосфера нагнетающая. «Здесь даже бездомные жить не будут», — подумала Сакура, когда подошла к деревянной дырявой двери. Она аккуратно её отодвинула и проскочила внутрь. На полу было много лишнего мусора, из-за которого было сложно идти. В воздухе летала пыль, из-за чего девушка не смогла сдержать кашель. Она достала свой телефон и стала освещать помещение. Ничего приметного не было: разрушенная мебель, огромные слои грязи и ползущие в углах грызуны. Побывав здесь, можно было сразу заявить, что признаков жизни и чего-то особенного тут попросту нет, но Сакура всё-таки продолжала осматривать это помещение, если это так можно назвать. Когда девушка зашла на кухню, то увидела огромное количество тараканов, ползающих по ржавой посуде, от которых сразу же начинает воротить. Подавив свои женские инстинкты, Сакура насупилась и продолжила осматривать кухню. Её рука слегка вздрогнула, когда фонарь пробежался по стенам и осветил красную огромную надпись. — Чёрт! — испугалась девушка, но тут же стала успокаиваться.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МОЁ ЦУКУЁМИ

«Ну и что за бред?» На всякий случай она решила заснять на камеру это безобразие. После громкой вспышки Сакура услышала звуки со второго этажа, на что резко дёрнулась. Было похоже на чьи-то шаги. «Чёрт, никого здесь нет, лишь крыса да тараканы!» — резко осознала девушка, но рвущиеся любопытство так и пробиралось наружу. Сакура двинулась в сторону лестницы и начала медленно подниматься по ней. Наступив на первую ступеньку, она убедилась, что тихо пробраться будет очень сложно. Старая древесина противно скрипела, что расшатывало нервную систему. Она продолжала медленно, но стремительно подниматься на верх. — Ах! — коротко закричала она после громкого звука треска древесины. Сакура упала на провалившуюся лестницу и сильно поцарапалась острым зубцом. Но вместо того, чтобы закричать, она лишь тихо шикнула. Харуно медленно выбиралась из дыры в лестнице и продолжила подниматься. Наконец-то она поднялась. Перед ней был большой коридор с открытыми дверями. Тут обстановка была поприятнее. Противных грызунов не было, да и мусора особо тоже. Детектив хотел достать пистолет из кобуры. Глаза Сакуры застыли в одной точке, потому что ожидаемого оружия не оказалось за спиной. «Твою ж…!» Видимо она его выронила, когда упала на лестнице. Девушка продолжала верить, что здесь нет никого, а её глупые подозрения — это всего лишь инстинктивное любопытство. Она продолжила идти вперёд, аккуратно заглядывая в комнаты. В первой комнате кроме света луны, пробравшегося через разбитое окно, девушка ничего не увидела. Но напряжение всё равно не покидало. Она медленно делала шаг и ещё один, рассчитывая на внезапную засаду, но той не происходило. Когда она прошла мимо второй двери, то облегчённо выдохнула: — Фух. — Девушка расслабилась и подняла в знак благодарности глаза к потолку. Но через секунду Сакура ощутила резкий толчок сзади, из-за чего она стремительно полетела в стену. «Тварь!» — разозлилась девушка, сильно ударившись головой об стену. Она взялась двумя руками за маленькую столешницу, на которой раньше стояли цветы и мелкие побрякушки, и с криком бросила в противника. Это был бы мощный удар, если бы враг не уклонился, и прогнившая столешница не разбилась бы в дребезги. Он не останавливался ни на секунду и наносил удар кулаком к лицу девушки. Она была в полусидящем положении и резко наклонила голову в другую сторону, тем самым позволила врагу пропустить удар в стену. Сакура не медлила. Она ударила ему по груди своей ногой, пытаясь оттолкнуть нападающего. Он действительно отшатнулся. Сакура была напугана. Она понимала, что в таком состоянии не сможет победить противника. Ей нужно было сбежать из этой развалюхи. Пока появилась возможность она рванула к лестнице, оставляя противника позади. Но не успела она далеко убежать, как почувствовала крепкую ладонь на своём запястье, которая резко остановила девушку. По инерции она отскочила назад прямо в руки к сопернику. Сакура сразу же замахнулась на него своим сильным кулаком и целилась прямо в диафрагму. К сожалению, соперник тоже был неплох в этом и смог быстро перехватить удар в свою большую ладонь, тем самым сжимая ею кулак. Она была словно в ловушке: руку не освободить. Через миг соперник перекрутил ей руку таким образом, что Харуно стала к нему спиной. Девушка зашипела, ощутив резкую боль в мышцах. Сакура была действительно зла. Страх быстро улетучился. Она оскалилась, думая, что делать. Не прошло и секунды, как она ударила свободной ногой по ногам противника, пытаясь его сбить. Это была неудачная попытка, которая привела к вздоху от неприятной боли. — Не двигайся! — резко прошептал соперник совсем рядом и прижал девушку к себе, закрыв ладонью рот, чтобы та не двигалась. Сакура застыла. «Этот голос! — первое, что пришло к ней в голову. Она точно его никогда не слышала, но почему тогда он кажется таким знакомым? — Что за бред? Нужно выбираться!» Мужская ладонь сильно сдавливала её лицо. Боль в руке уже не так ощутима, когда она сконцентрировалась на противнике. Девушка решительно открыла рот и грубо укусила руку захватчика. Он тут же её отстранил, почувствовав режущую боль. Сакура удачно вырвалась из его ослабленной хватки и побежала к лестнице. Соперник резко бросился за нею и был совсем близко. Отстраниться от него не удавалось. Сакура быстро спускалась по лестнице и, посмотрев назад, полетела вниз, сбившись с ног. Она больно упала, приземлившись спиной на пол. Девушка охнула и попыталась встать, но налетевшее на неё тело сильно придавило к земле. — Ааа, — простонала ещё громче Харуно и съёжилась, ощущая сильный удар по всему телу. «Ненавижу его!» — заявила она себе, даже не зная нападающего. Девушка сильно пострадала, ощущая боль в руке, голове и в груди. Он всем своим весом упал на неё, что окончательно добило девушку: она не могла больше двигаться. На своём лице она ощущала короткие и частые выдохи. Соперник загнал её в угол. Морщась, девушка решилась медленно открыть глаза. Лунный свет помогал смотреть на загадочного нападающего. Сначала очертания лица расплывались перед девушкой, двигаясь по кругу. Она замерла, пытаясь вглядеться во врага. Перед глазами постепенно складывалась чёткая картинка. Он не смотрел на неё, лишь коротко вздыхал. Его чёрные волосы свисали над девушкой, касаясь лица. Брови были нахмурены. Бледная кожа. Чёткие черты лица. Сакура до последнего была уверена, что никогда его не видела, но как только он открыл глаза... Как только он открыл глаза, девушка его узнала. Она узнала эти ониксовые глаза, которые так избегала в своих навязчивых снах. Теперь Сакура его узнала, что прибавило ей страха. Она мигом забыла о боли в теле. Девушка не смела и моргнуть. Ужас застыл у неё внутри. — Учиха? — приглушённо вскрикнула девушка, глядя ему в глаза. Его зрачки расширились, когда он осознал, кто был его жертвой. — Харуно?
Примечания:
113 Нравится 112 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (9)