ID работы: 10127992

Броквен. Город призраков

Джен
R
Завершён
10
Размер:
398 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 35 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5. «Навстречу неизвестному»

Настройки текста
Примечания:
Поток весеннего ветра неприятно окутал моё тело; заставил поморщиться, почувствовать в ноздрях покалывание. Я спрятала похолодевшие и покрасневшие пальцы в рукава Эйдановой толстовки, и встряхнула головой, чтобы проклятые волосы не лезли в лицо. Ветер вмиг сделался мерзким, через чур холодным. От него все тело покалывало, сердце безбожно громко стучало, больно сжимаясь от порывов. Поток приносил с собой какую-то синюю дурно-пахнущую дымку. Странно. Этой дымки не было сегодня весь день. Стало жутко неуютно. Тайлеру, кажется, тоже. — Это то расследование, о котором ты говорил днём? — вполголоса вопросила я. Эйдан кивнул, также морщась от порыва ненавистного ветра. — Оно просто невероятно, — пропел он. — Ты должна его увидеть и решить, как нам поступить дальше. Я глубоко вздохнула. — Ну, тогда- Вдруг все электричество в центре города резко и шумно погасло. Добрая сотня домов, а также высоких фонарей вырубилась ни с того ни с сего. Главная площадь полностью погрузилась во тьму. Центр Броквена обернулся чёрным пятном средь остальных уголков городишки. Электростанции изредка принялись мигать. Затем на высокой травянистой горе показалась искра, а за ней послышался тихий, но отчетливый вой в городской тишине. Мужской голос был тяжелым, заунывным и монотонным. От него содрогнулись деревья и земля, задрожала моя магия. Хотелось закрыть уши, зажмуриться, слиться с местностью, лишь бы не слышать этот вой. От него веяло тоской, необъяснимой тревогой и гробовой тяжестью. Голос давил на грудь, будто душил. За этим воем послышался тот самый тихий призрачный гул. Лязг цепей вновь заставил покрыться мурашками. Так ещё и эта синяя субстанция, черт бы её побрал! — Пошли-ка внутрь, — голос Эйдана отдался эхом в моей голове. Среди воя он казался просто блаженным ручейком, что заливал уши. Голос Боженьки, ей Богу. Я резко подняла взгляд на Тайлера, который быстренько так встал, поправляя пижамные штаны. — Что это?.. — непроизвольно прошептала я. Эйдан взглянул на меня, бесшумно усмехаясь. В глубоких карих глазах читался совсем крошечный страх. — Они. Жутко, правда? Не в силах больше слышать гул и вой, я поднялась, зарываясь носом в горлышко толстовки. От нее пахло приятней, чем от тумана. — Пошли. Я шагнула за пределы подоконника, прорываясь через колыхающиеся шторы. Тайлер, не медля, прошёл за мной. Когда я оказалась в центре комнаты, Эйдан захлопнул окно, поворачивая ручку вниз, и плотно зашторивая. Друг чуть погасил настольную лампу так, чтобы свет её не падал в окно, а только на стену. — Вот так, — он улыбнулся и повернулся ко мне. — Теперь мы в безопасности. Хотя безопасностью я бы это не назвал, но что-то, да есть безопасное. Короче, ты поняла! — Поняла-поняла, — проговорила я, вешая на вешалку зеленую толстовку. Вой уже не слышался за закрытым окном, но меня все ещё чуть-чуть потряхивало. Этот звук запомнится мне надолго. Я поправила складки футболки, застегивая брошь на груди понадёжней. — Вот-вот, будь с ней осторожней, понадобится ещё, — подмигнул Тайлер, слегка отодвигая кровать. Я изогнула бровь. — Ты про что? — Про Призрачную брошь твою, семейную реликвию Гостленов, — бросил коротко Эйдан, плюхаясь на постель. Он даже это знает! Потом нахмурил брови, надул губы и взглянул на меня абсолютно серьезно: — Елена, пообещай мне одно. Я встала перед ним, скрещивая руки на груди. Сделала такой же серьёзный вид, а волны притаились в уголках комнаты. — Пожалуйста, не считай меня за сумасшедшего. — Меня саму за сумасшедшую считать можно, ты о чем. — Клянёшься? — Брошью клянусь. Ты не сумасшедший в любом случае. Эйдан кашлянул, мимолетно сжимая простыни. Заскрипела противно кровать. Он встал и подошёл к стене, положив стертые руки на большую белесую тряпку, что висела на двух мелких гвоздях. Как же я сначала её не заметила? Вроде бы обычное полотно... Зацепившись, Тайлер резко сорвал ткань с гвоздей. На меня полетело облако пыли, заставив чихнуть. Я рьяно махала руками, стараясь избавиться от пыли. Несколько песчинок попали мне в глаза. Стало ужасно неприятно. — Фу, Эйдан, где ты такое полотно пыльное нашёл?! — недовольно шептала я. От Эйдана послышался глубокий вздох и тихое «прости». Спустя короткий промежуток времени я открыла глаза, избавляясь от последних песчинок. Увидев то, что висело на стене, я чуть не упала. На стене висело несколько бумажек, соединенных красной нитью. На всех них было что-то неаккуратно, но ярко нарисовано и расписано. На одной бумажке красовались пять серебристых осколков, на другой - пять синих фигур, на третьей - рисунок озера и семи фигур, что собрались в круг. На четвёртой бумажке было написано «Ночь Активации», а сверху большой знак вопроса. На пятой были нарисованы призраки, что постепенно белеют. Ну, а на шестой красовался рисунок бирюзовых камней, светящихся ярким светом. Нить этого рисунка шла к последней, более большой бумажке с изображением некого серебристого «жезла Эйнари». Я невольно открыла рот, вытирая пальцем капельки пота. В горле вмиг пересохло, ноги подкосились. Даже уличный вой стал вообще не слышен. Я не могла поверить своим глазам. Что это за рисунки, что за Ночь Активации и жезл Эйнари?! Откуда все взялось у Эйдана, как он к этому пришёл?! — Ну как? — смущенно вопросил Тайлер, теребя веревочки на штанах. Я часто заморгала, пытаясь вдохнуть хоть глоток воздуха. — У меня только один вопрос. — Слушаю. Инстинктивно указала пальцем на все бумаги и склейки. —...Как ты обо всем этом узнал? Никто даже не знает историю основания Броквена, а тут целая многовековая эпопея! Эйдан облизнул губы. Из-под одной из бумаг он вытащил ещё один вкладыш, аккуратно развернув. Я подошла ближе, рассматривая на руках Тайлера множество рисунков и записей с кляксами. — Где ты нашёл её?.. — недоверчиво вопросила я. Нет, а вдруг Эйдан свято поверил в то, что данная бумага была подлинной? — На той горе, с которой этот некто воет, — пояснил спокойно Эйдан. — После первого воя я осмелился сходить с друзьями на ту гору, осмотреться. Мало ли, какой чудик это все устроил. На горе приятели ничего не нашли, кроме меня. В протоптанной кем-то яме я увидел кусочек этого чуда, и раскопал. Друзьям ничего не сказал, втихую положив в карман. А когда я прочитал все, что тут написано, меня и осенило. Я разложил все по полочкам, и вот, что получилось... Удивление все ещё не покидало меня. Я взглянула на друга. — А ты уверен, что- — Что это не розыгрыш? — перебил Эйдан. Я кивнула, сжимая пальцами свою футболку. — Я тоже так впервые подумал, но потом удостоверился на все сто процентов. Смотри, — он принялся водить рукой по бумаге. — Это все написано на пергаменте. Рисунки нарисованы сухой акварелью. Чернила растекались, потому что надписи были написаны стальным пером, — неудачным изобретением ученых восемнадцатого века. А теперь посмотри сюда, — Тайлер указал на неаккуратную надпись снизу. Меня от неё передернуло. — «Особенные призраки, 1730 год». Сердце и вьющиеся волны подсказывали, что мне стоит поверить в подлинность этого свитка. Эйдан нашёл аргументы, чтобы я смогла убедиться. Эта надпись меня ввела в воспоминания, которых и никогда не было... Неизвестные мне призраки, расписывающие пергамент, а среди них стояла высокая синеглазая женщина с пепельными волосами, и... бирюзовой брошью на груди. — Елена? — Кислые персики, — выругалась я тихо, массируя виски. — ты нашёл что-то невероятное!.. Я заметила, как щеки Эйдана поредели. — Могу перейти к самому главному? — лукаво вопросил он, убирая тот свиток за красную нить. — Да, да, пожалуйста, продолжай, — закивала я. Тайлер опустился на корточки, отодвинул стопки книг от кровати, давая увидеть узкую деревянную дверцу. По щекам прошлись мурашки. Я прикусила щеку в ожидании. Теперь мой интерес резко вспыхнул, а в голове роилось куча предполагаемых планов. Эйдан дернул за ржавую щеколду и потянул дверцу наверх. Вновь полетело небольшое облако пыли, но я юрко от него отвернулась, желая увидеть то, что там поблескивало. Устремила взгляд туда. В полу лежал серебряный, тонкий длинный жезл. К концу он завивался, напоминая месяц, из которого росли причудливые лучи. А внутри этого «месяца» закреплён был на маленьких медных нитях круглый, поблескивающий березовым, кристалл. Это был камень точь-в-точь как моя брошь, вот прямо такой же, только больше! Он выкован из такого же материала! Магические волны принялись оплетать жезл, изучая. Я так и стояла с раскрытым ртом, ощущая, как живот тянул интерес и твёрдая надежда. Появилось смутное чувство эйфории. Та что это получается, Эйдан сделал его сам?! — Жезл Эйнари, — сказал Тайлер, доставая штуку, — сейчас я тебе все объясню, не волнуйся. Я даже отошла, уступая Эйдану место около его исследовательской стены с рисунком этого жезла. Тайлер встал около яркой стены, ещё раз кашлянул, и положил пальцы на рисунок с рубинами и изображением призрачных фигур, начиная водить. Я навострила слух, сжимая руки в кулаки. — Последовательность такова, — начал он. — По моим исследованиям, в Броквене насчитывается пять мест с самой частой аномальной активностью. Это Детская обитель, там находятся заброшенные детские сады, пострадавшие при Американо-мексиканской войне. Второе место - это мост на реке Акилессы, где находятся бары и рестораны, ну, развлечения для местных барыг и мафиозников. Третье - Яблоневая роща, там один большой парк и, это, все для гуляний пар, короче. Четвёртое - Учёный городок, обитель для чокнутых микробиологов, хах. Ну, и пятое место - Эмптиф-стрит, частный сектор, где живут обычно старые девы. Тебе знакомы все пять? Я царапнула висок. — Конечно, все знакомо. А что мы там должны найти? — Там находятся некие пять особенных призраков, у которых есть пять специальных осколков, — пояснил Эйдан, посматривая на древнюю бумагу. — А для чего нам эти призраки и пять осколков? Тайлер указал на рисунки какой-то лужи и ромба из частичек рубинов. — В пятницу, двадцать четвёртого апреля должна произойти некая Ночь Активации. У озера, не поверишь, Бэддайнилэйкер должны собраться пять призраков с этими осколками, некий «помощник» и наследник... рода Гостленов, так написано на бумажке. Своей магией наследник должен собрать осколки в единый магический ромб, который осветит сначала все озеро, а затем и город, сломав оковы. Фраза «Да воцарится тогда гармония в городе призраков» явно говорит о том, что призраки... — друг не скрыл улыбки. — освободятся! Представляешь, Елена, мы сможем их спасти гуманным способом, без особых усилий и кровопролития! Правда, постскриптум «Ни в коем случае не отдавать Ромб Освобождения ему» немного смутила меня, но, наверное, это означает, чтобы ромб находился на своём законном месте, и не передавался в плохие руки. Я поразмыслила над словами Эйдана. А ведь действительно, всего-то нужно найти пять призраков с волшебными осколками в уже указанных местах. Можно будет просто спросить у призраков, кто у них в этом месте главный и вуаля — призрак и осколок с нами! Я знала все места Броквена и местонахождение Бэддайни. Я обладаю сильной магией, уверена, я смогу собрать из каких-то стёкол ромб! Та и если мы будем шерстить самые сокровенные улицы Броквена, мы... мы, может, встретим Филсу! Ха, это же замечательно! Только... есть один вопрос. — Но призраков могу видеть только я, — я подошла к Эйдану, скрещивая руки на груди. — Как мы с тобой будем разгуливать про призрачному Броквену, если ты их не видишь?.. Тайлер горделиво усмехнулся, тряся жезлом прямо перед моим лицом. — А ты уверена, что видишь всю загробную жизнь? Я впала в ступор, потупив взгляд. — Насколько мне известно, у душ нет отдельного пристанища все девять дней. — Ошибаешься, — опроверг друг. — В Броквене, оказывается, призраки уже успели создать себе собственный город, вторую копию Броквена, только призрачную. Как я это понял? Странные звуки вокруг, открывания дверей, которых нет на улице и в помине, заводящиеся моторы на реке, хотя суден-то и не видно, веселые крики пьяниц в клубах, которые закрыты. Это все свидетельствует о том, что призраки уже обзавелись «пристанищем». Меня охватил шок. — Серьезно?! Это... это уже апокалипсис какой-то начинается, призраки и правда в выигрышном положении! Эйдан легонько стукнул жезлом по полу. — Я нашёл способ, как увидеть город призраков и мне и тебе, Елена. Из чего сделана твоя реликвия? — Бирюзовая алмазная руда. Бабушка говорила, что это очень редкое ископаемое, которое добывали много лет назад. Говорила, что несколько поколений женщин Гостленов собрались, и наделили своей силой эту руду, превратив в брошь. Бабушка сказала, что сделано это было для того, чтобы та магическая мощь не разорвала женщин изнутри. — Это я знаю, — заверил Эйдан, а потом указал на алмаз, находящийся в жезле. — для Эйнари я нашёл продавца, который распродавал в интернете экземпляр бирюзовой алмазной руды. На вопрос откуда, он ответил, что ищет ученых, которым действительно нужен этот экземпляр. Фото моего папы, его первый диплом геолога, двести долларов от теть Джей и готово! Умно, да? Знаете, я все ещё поражалась хитрости и смекалке Эйдана... — Да. — Как думаешь, что требуется от твоей броши, чтобы активировать жезл? Я сначала молча смотрела в пол, притопывая ногой. Вспоминала рассказы бабушки о реликвии, все до одного. Взгляд Эйдана смущал меня. Я еле концентрировалась. Передача магии в другой алмаз, наделение его силой... Точно! — Я должна с помощью своей магии передать силу из броши в другой алмаз, — я взялась за голову, жадно глотая воздух. — Передав вместе с магией частицу своего дара, я смогу активировать жезл, и он покажет нам и город призраков, и самих призраков, ведь многовековая мощь и дар рода образуют в другом алмазе способности Гостленов! Тайлер прыгнул, хлопая в ладоши. — В точку! — радостно шептал он. — Твоя магия невообразимо сильна, в броши заключён ещё и твой дар. Когда ты будешь передавать в алмаз свою магию, она захватит с собой и частичку дара! Ты достаточно взрослая для этого ритуала, благодаря тебе мы сможем увидеть город призраков! Я подняла голову, осознавая свои способности. Посмотрела на свои руки, чуть светящиеся бирюзовым, затем на густые волны, в которых я только что заметила всю силу, которую скапливала каждая Гостлен много веков. Кажется, Эйдан только что открыл мне глаза. Раньше я думала, что рассказы бабушки ничего не стоят, и магия была создана для того, чтобы не было скучно провожать призраков. Я совсем забыла про ритуал передачи магии, которые могли осуществлять подростки! Так это получается... я уже сильна, я смогу выполнить целый древний ритуал. Так вот почему с каждым годом эти волны все росли и росли! — Эйдан, ты гений! — я накинулась на Тайлера, сжимая в своих объятиях. Я даже уже не шептала, ведь чувства переполняли душу. — С помощью моей магии и твоего жезла мы сможем спасти целый город, и найти мою подругу и твою бабулю! Тайлер отставил жезл, крепко обнимая меня в ответ, и слегка пошатываясь. — Я до сих пор не верю, что смог познакомиться с тобой, Елена. Ты даже не представляешь, как я рад! У нас с тобой столько возможностей! Если объединимся, мы в два счёта спасём Броквен! Мы... мы сможем стать Тинки и Винки, Инь и Янь, Зигги и Дигги, и поставить всех в городе на место! — Да, черт возьми! Когда мы знаем, что делать, мы нашли общий язык, у нас почти одинаковые силы — шанс спасти всех резко возрастает! Я отпрянула от Эйдана, пытаясь отдышаться от прилива эйфории. Надо же, как карты сложились. С Эйданом мне будет в сто раз легче, с ним я действительно пройду все препятствия. Это Божье чудо какое-то, честное слово! Может, рано ещё мне грустить? Может, у нас все получится? С этим жезлом я смогу найти Филсу и извиниться перед ней, так ещё и отправить наверх! Почему-то у меня была твёрдая уверенность, что все пойдет по плану даже лучше, чем я предполагала. Сердце подсказывало, что... мы сможем, у нас все получится. Я точно убедилась в Эйдане и его надежности. Таких упёртых в Броквене я ещё не встречала! Он действительно тот, кто протянет руку в беде и найдёт выход из любой ситуации! Теперь я в этом точно убедилась. Провести такое расследование может не каждый. План казался мне простым: найти в определённых местах призраков с осколками, пойти с ними к озеру и наколдовать волшебный ромб. Что может быть проще? За путешествие я ещё потренирую свою силу для главного ритуала, и все пойдёт по маслу? Правда ведь?.. По крайней мере сейчас у меня не возникало никаких сомнений. А если не возникало, значит, план действительно надежный и действенный! — Завтра, — вдруг послышался серьёзный тон Эйдана. — завтра надо будет подготовиться к нашим... приключениям. Приготовить вещи и специальную одежду. Завтра ночью мы активируем жезл, и направимся в город призраков, поскольку до Ночи времени у нас маловато. Согласна? Я перевела свой взор на него. Вновь сжала руки в кулаки, напрягалась. Что тут думать, я уже все сложила в голове в единый логический пазл! — Да, — я коротко кивнула, — встаём завтра в семь. *** Сон все никак не шёл, нам хотелось бесконечно разговаривать о предстоящем призрачном походе. Я лежала на кровати, накручивая на свои пальцы светло-рыжие пряди, а Эйдан устроился на полу, также болтая и параллельно успевая читать супер-пупер-дупер автора - Сиэля Смита. Я, конечно, не переставала удивляться на этого парня. В его городе гуляют призраки, он сам создал магический жезл, нашёл обладателя с даром и продумал план по путешествию. Казалось, фантастики в жизни этого мальчишки было больше, чем достаточно. Но нет же, демоны и мир с нечистью как раз кстати вписывались. Умели же современные писатели заманить детей своими байками про сказочные миры, хах. Кажется, я заснула раньше Эйдана. Встали мы по будильнику, как и договаривались. В Броквене еле проглядывали лучи солнца, слабо лязгали за окнами призраки, гудели автомобили и шумели люди. После завтрака, когда дети пошли на прогулку, я и Эйдан остались с мисс Джей, чтобы доложить о нашем походе. Конечно, в первые минуты она протестовала, говоря об опасности и рискованности. Но Эйдан напомнил, что планировал это ещё полтора года назад, и что мы, скорее всего, единственная надежда Броквена. С тяжелеющими веками и наверняка сердцем, Джей согласилась. Она сказала, что приготовит все необходимое вместе с теми тремя нянями. Для нас это было радостью, ведь сборы облегчатся. Задание у меня было непростое — сшить специальную одежду, характеризующую нас как нелегальных Эда и Лоррейн Уоррен*, только поскромней. Дав из своих сбережений двадцать долларов, я отправила Эйдана за выкройками, темно-коричневым и светло-желтым вельветом. Помимо швейного он ещё и пошёл в супермаркет за продуктами и чипсами... Мисс Джей долго ругала Эйдана и запрещала покупать вредоносные дольки из-за гастрита. Но тот упрямо стоял на своём, оправдываясь тем, что не ел чипсы уже полгода. Я была на стороне Джей, ведь гастрит - штука фиговая и с ним надо быть аккуратнее, тем более Эйдану - прирожденному гастритнику. Но этому упрямому барану было все равно, что у него вновь может образоваться чертов гастрит, ведь «сырные чипсы такие вкусные!». Любовь к вредной еде его когда-нибудь погубит... Когда Эйдан пришёл с магазинов, чудом сходив без бушеваний призраков, я стала такой возбужденной при мысли о шитье. Я с самого детства обожала шить куклам маленькие платья из ярких тканей. Я любила звук работающей машинки, обилие разных ниток и проходиться шершавым мелом по ткани, а потом мыть руки после него. Меня что-то тянуло к шитью, я чувствовала спокойствие, когда занималась им, находила в этом хобби отвлечение и успокоение, копаясь в нитках. Конечно, я могу быть чертовски неаккуратной, и наделать себе кровоточащие дырки в пальцах, такова моя неуклюжая природа. Я могла бесконечно хвастаться результатам, но при этом лажать из-за невнимательности, облизывая пальцы. — Ты ещё и шьёшь? — поинтересовался озадаченно Эйдан. — Ну-у, я любила шить маленькие шерстяные игрушки ещё в садике, это помогало мне не ловить панические атаки, — усмехнулась я, принимая соблазнительно шуршащие пакеты из рук Эйдана. — Шитьё помогает мне не думать о плохом. Знаешь, у меня есть привычка - постоянно думать о плохом исходе тех или иных событий. Вот, например, когда я с тобой встретилась, я всю дорогу думала, что это моя галлюцинация и ты врешь мне, хах. Друг лишь посмеялся. — Мы в начальной школе тоже пробовали шить, — сквозь смешок произнёс Тайлер. — Правда, я был тем мальчиком, который носился по классу с десятью напёрстками на пальцах и полотном на голове. — А что было потом? — Потом я укололся и больше не шил. За весь день Эйдан должен был собрать рюкзак, приготовить бутерброды, питье и отыскать тёплый плед, взять таблетки, бинты и пару карманных ножиков на случай нападения, а также деньги и, естественно, подготовить жезл Эйнари. Я же должна была вместе с нянями сшить сарафан, накидку и жилетку за чуть меньше чем тринадцать часов. Нам повезло. Работа шла слаженно, быстро и без конфликтов. Взяли мерки с Эйдана, с меня, начертили выкройку, дружно сметывали, затем шили на четырёх машинках! Я даже уколоться не успела! Моей радости не было предела, когда мы закончили в срок. Никогда бы не подумала, что смогу сшить что-то столь быстро. Эйдан тоже успел собрать с тетей Джей все необходимое. Мы поужинали и легли передохнуть до долгожданных двух часов ночи... *** — Подъем, солдат, — из сладкой дремоты меня вытянуло лёгкое, почти невесомое касание пальцем о щеку. К сожалению или к счастью, но у меня сон был чутким, а потому любой звук или прозрачное касание могло заставить проснуться. Я заёрзала на нагретой постели, приглушённый постанывая. — Солдат, вы нужны для операции, — усмехающийся Эйдан принялся часто тыкать в мою щеку. Я издала утробный глухой рык, перехватывая руку Тайлера, и распахивая очи. — Та встаю я, товарищ майор. Он коротко хихикнул, давая мне сесть и очухаться ото сна. — Почему майор? — Ну, не я же задумала всю эту взбу- Я осеклась, только взгляд сфокусировался на Эйдане. Он стоял уже полностью одетый; в светло-желтой накидке, по локоть с угловатыми коричневыми узорами, таком же жилете с длинными квадратными краями, в темных вельветовых брючках и кроссовках. Все дело украшала повязка на голове, сделанная из той же ткани, что и жилет, и накидка. Только на повязке были не угловатые узоры с кружочками, а коричневые палочки и треугольники. Чёрные глаза горели огнём, а яркие веснушки подчёркивали бледноватую кожу. Ну, хорош, подумала сразу я, как только разглядела его полностью. Мы с нянями хорошо постарались... От моего пристального взора и зависшего рта щеки Эйдана поредели. — Тьфу на вас, солдат, — он смущенно улыбнулся и махнул рукой, — не для вашего голодного взгляда мама петуха растила. Затем Тайлер положил на постель рядом со мной аккуратно сложенный темный сарафан с такими же узорами, как у костюма Эйдана, белую блузу с поблескивающими светло-желтыми складками, и гетры. — На вот, переодевайся. Я уже все собрал, буду ждать тебя у входа. Я пару раз моргнула, потом быстро кивнула, беря с тумбочки две прочные резинки для того, чтобы заплести косы. Быстренько одевшись, и приведя себя в порядок, я спустилась в прихожую, где меня ждала мисс Джей, три няни и Эйдан с рюкзаком на плечах, и жезлом Эйнари. Женщины несколько раз обнимали нас, целовали и крестили. Заверив, что мы обязательно вернёмся без единой царапинки, мисс Джей и няни, тяжело вздыхая, выпроводили нас на улицу. Как только послышалось несколько неуверенных щелчков замков, я и Эйдан шумно выдохнули. Мы стояли недалёко от крыльца, осматривая каждый туманный уголок. Этой ночью воздух не казался сырым, туман был слабым, почти прозрачным. Где-то вдалеке слышались лязги и лёгенький цокот. На местности Алегоревского приюта призраков сегодня не оказалось. — Детская обитель на севере, — подал голос Эйдан, оглядывая меня, — активируем жезл за приютом. — Хорошо, — ответила я, разворачиваясь назад, — пошли быстрее, а то вдруг призраки все испортят, — и пошла огибать здание с левой стороны. Тайлер поспешил за мной. Ни одного фонаря на Чайлхуд-стрит не горело. Пока мы обходили приют, заходя в глубины маленького леса, путь нам освещала только луна, что казалась лишь небольшой точкой на фоне грозных ночных облаков. В негустом лесу было несколько десятков полумертвых деревьев; ели, можжевельники и даже пару берёз. Кора растений оказалась расцарапанной, будто кто-то пытался избавиться от оков. Они пахли чем-то острым и даже плесневелым. В общем, леса в Броквене зачахли ещё пуще... Наверное, когда-то этот лесок был красивым. Я и Эйдан выбрали небольшую полянку, на которой валялось пару веток и засохших листьев, хрустящих под ногами. На поляне, слава Всевышнему, никаких призраков все так же не было. Тишина, разбавляемая шелестом умирающих деревьев, давила на сердце, больно сжимала. Магические волны огибали растения и Эйдана, что воткнул Эйнари в глиняную землю. Глубоко вздохнув, он опустил рюкзак и принялся крепко держать жезл. — Ты знаешь примерно, как это делать? — шепотом вопросил Тайлер, словно боясь раскрыть наш план кому-то постороннему. Ну, или потустороннему. Я сглотнула, осматривая бирюзовые волны. — Мне удалось запомнить последовательность передачи от бабушки. Да и что-то наподобие я уже вытворяла. Наверное, я все сделаю правильно... Эйдан кивнул, осматриваясь. Плотнее сжал жезл. — Ты сможешь, — он вдруг посмотрел на меня, — если что, я рядом. По позвоночнику побежали мурашки от сказанных слов и волнения. По вискам покатился холодный пот, пальцы напряглись. Я начала тихонько отходить, вспоминая рассказы бабули и ход действий. Я медленно расправила ладони, подпуская всю магию к себе. Как только волны, проходя сквозь наблюдающего Эйдана, приблизились к моей фигуре, резко сжала кулаки. Магия оплела тело, превратилась в замерший вихрь. Листья поднялись вверх, также замерли. Сначала я все никак не могла вспомнить слова бабушки, отголоски беспорядочно гуляли по воспоминаниям. Из-за этого мои руки неистово тряслись, также как и магия. Панические мысли о том, что ничего не получится, заполняли мозг, не давали сконцентрироваться. Волны уж начали расплываться, мои руки распрямились. Дыхание было неровным и хриплым. Я хотела, но никак не могла заставить магию вновь подчиниться мне. Ничего не получится, все бесполезно, бесполезно... Не смогу, у меня не получалось. Я начала дергать пальцами, сама не понимая, зачем делала это. Я же только что делала по-другому, как так, Елена?! Что же делать, что же делать?! Я забыла слова бабушки! Я не могла их вспомнить! — Все будет хорошо, Елена! — послышался голос Эйдана. — Магия, жезл, бабушка, ритуал! Это нужные слова! Так, ради Эйдана. Я должна, должна... Магия, жезл... рассказы бабушки о ритуале... В гостиной за чаем, у камина, с брошью. Я сидела у неё на коленях, внимательно слушала, думая о неважных вещах. «Глубоко вздохни» Я набрала воздуха в легкие, чуть отбрасывая голову. Смежила веки, раскрывая рот. «Руки подними» Подняв руки, ладошки образовали лепестки. Я принялась двигать ими взад-вперёд, неспеша и спокойно, стараясь слиться со своими силами. Я почувствовала, как брошь на груди легонько запульсировала. Прикусила губу, чувствуя, как от вибраций реликвии содрогается все тело, начиная соединяться с магией. «Мощь свою пойми, дай забиться ей в груди» Я представила перед собой всю свою магию, вообразила её блестящий бирюзовый цвет, переливающийся темными и светлыми оттенками. Представила, как прошу свой дар, своё магическое сердце и брошь перейти к другому камню, ведь ему тоже нужна моя энергия. Со своими волнами я была друзьями, единым целым. Она текла по венам, находясь со мной в гармонии. Магия должна чувствовать только мое блаженство, спокойствие и добрые намерения. Я просила прощение у волн за свою неконтролируемую злость, неаккуратное отношение к своей священной силе и не бережное отношение к реликвии. Позабыла все промахи из раннего детства, когда не могла совладать с магией, когда хотела разбить брошь из-за своей непрофессиональности, когда ругалась на неё за то, что не смогла выполнить то или иное заклинание. Теперь я люблю свою силу, свои волны. Мы едины, мы сможем поделиться своей гармонией. «— А что дальше я должна буду сделать, бабушка? — вопросила маленькая Елена Гостлен, крутя брошь в руках. — Выпустить свою магию тому, кому она нужна, — проговорила мудрая старуха. — Ты должна выплеснуть свою мощь, отдать своё блаженство. И сказать одно слово...» — Выгогарм! Послышался громкий бум, и поднялся сильный бешенный ветер. Не открывая глаза, я прикрыла лицо руками, которое безжалостно жалил порыв. Ноги подкосились, и я упала на рыхлую травяную землю, слыша, как издал короткий вскрик Эйдан. Видимо, он тоже упал. Спустя несколько мгновений сильный ветер резко прекратился. Я ощутила, как тело щекотала уже не моя магия, а... что-то другое, такое же дымчатое. В нос ударил приторный запах зефира, а в ушах зазвенели отдаленные голоса, отдающиеся эхом где-то там, за пределами леса. Каждое слово по несколько раз повторялось, голоса были расслабленными. Звон цепей стал каким-то глухим на фоне далекой суеты. — Получилось! — Кажется, это кричал уже Эйдан, звеня жезлом. — Открывай глаза, Елена!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.