Апогея спокойствия

R
Завершён
5
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 4 336 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Геральд прекрывает перед Фенцио.

Настройки
       — Хватит! - Фенцио огрубел, почти что взорвался. — Эта паршивка меня бесит!        Он на эмоциях глухо хлопнул по столу, нагнувшись над Геральдом. Морщинки по всему лицу рассыпались, словно складки на платье. А доброе отчего-то по особому снисходительное лицо Геральда, вызвало лишь большее раздражение. — Лилит не похожа на свою мать, Фенцио. - он говорил измученно, устало, склонившившись над столом. — Не делай вид, что ты слепой. - на стол опустилась вторая ладонь. — Она как раз ее полная копия.        Геральд в который раз вдохнул, убеждаясь, что мужчине абсолютно безразлично его мнение. — От нее одни проблемы, - Фенцио агрессивно взглянул демону в глаза, насупившись. — А ты вечно ее покрываешь!        Стол жалобно хрустнул, чуть пошатнувшись. — С чего ты вообще взял, что она похожа на нее?        Ангел затормозил, потупив взгляд, ушимленно почти пренебрежительно посмотрел на Геральда. — Я вчера, - он злобно оскалился. — Прямо перед моим уроком, - его зубы противно залязгали. — Застал, как она обжималась с моим сыном.        Геральд хмыкнул, чуть потерев переносицу. Его глаза прикрылись, а потресковшиеся губы приоткрылись. — Шепфа, что ты, Фенцио, что она, - Геральд строго, требовательно посмотрел на мужчину, уперевшись руками в стол. — Как дети маленькие. Может пора повзрослеть, Фенцио, и поумерить свой пыл в сторону учеников? Будь то Лилит или Вики.        На секунду в его глазах сверчком промелькнула агрессия, раздражение сковало тело, не давая расслабиться хотя бы в неурочное время. — Хотя зная тебя, Фенцио, - он сел обратно в кресло, чуть обмякая в нем. — Дело ведь не в них самих, а в их матерях, не так ли? - мужчина поправил часть своей накидки, с пренебрежением скинув ткань со стола. — Ладно, Ребекка, но чем тебе не угодила мать Лилит?        Фенцио мочал, выискивая что-то в лице демона. Он все так же агрессивно навесал над ним. — Она все нервы мне истрепала, - злобно, почти по слогам проговорил Фенцио. — А теперь еще одна такая растет.- он отпустил стол и на последок мерзко и коротко выплюнул. — Прошмандовка поганая.        Затем так же с остервенением вышел из кабинете, даже не удосужився закрыть дверь. Его громкие звонкие шаги слышались еще несколько минут, отдаваясь эхом, похожим на крики ворон. — О, как же я устал, Шепфа. - Геральд обреченно простонал, придерживая свою голову рукой.

***

— И как это понимать, Лилит? - тусклый голос звучал разочарованно. — Что именно?        Мужчина глянул на нее осуждающим взглядом, сложил руки на груди и требовательно заговорил: — Ты нарываешься. Сама себе создаешь проблемы. - Геральд нахмурился, поджав губы в тонкую ниточку. — И мне к слову тоже.        Девочка стрельнула глазками в пол, а поменяв позу, сложив руки за спину, довольно просто заговорила: — Извините. - девочка без капли сочувствия или вины проговорила это и глупо потупила взгляд, когда учителя стал смотреть все более недоверчиво и раздражонно. — Но от куда мне было знать, что там будет ангел Фенцио?        Мужчина тут же огорчонно вздохнул. — Зачем ты вообще лезла к Дино? - девочка с вопросом, практически с обидой, оглядывала его. — Не помню, чтобы Дино был яростным любителем пофлиртовать рядом с кабинетом его отца. — Ну, во-первых, откуда вам знать? - она улыбнулась, чуть вскинув подбородок вверх, из-за чего нос казался длинее, напоминая кривой сук дерева. — Может он открыл в себе новые таланты. А во-вторых, почему я не могу с ним флиртовать? Или он у нас какой-то особенный? - девочка резко опустила руки, которыми обильно жестекулировала, посмотрела на Геральда озадаченно. — Золотой что-ли?        Мужчина лишь уголками губ ухмыльнулся, наслаждаясь ее непосредственность, а в сознание промелькнул образ длинноволосой дьяволицы. — Он сын Фенцио, поэтому можешь считать, что для тебя он ядовитый. Оснащен динамитом. Что хочешь считай. - он наставнически коснулся ее плеча. — Коснешься - умрешь, поняла?        Она разочарованно кивнула. — А его хоть накажут, если он меня убьет? - она с вопросом глянув, по детски сделала шаг в его сторону. — Не факт.        Она удивленно захлопала глазками, и хихикнув, заулыбалась. — Звучит как то не правильно. - Лилит задергала кончик волос. — Спасибо, конечно, учитель, что прикрыли, но я правда ничего не сделала плохого.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник