Ты сам определяешь, кто ты есть.

Горячая работа
NC-17
В процессе
106
1
автор
Heavann соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 42 663 слова, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 36 Отзывы 33 В сборник

Глава 11. Неожиданный поворот событий.

Настройки
Лилит Близилась последняя, экзаменационная неделя. Кора и я усердно готовились ко всем предметам, даже Кэти и Анджелина стали более ответственно подходить к вопросу учёбы. В понедельник нам предстояло сдать Историю магии и зельеварение. До завтрака оставалось ещё полчаса, в Большом зале было довольно пусто, поэтому я могла спокойно поучить зелья. Подняв взгляд на входящую группу Слизеринцев, я заметила Бена среди них. Он оглядел стол львят, увидев меня, он радостно улыбнулся и направился ко мне. «Привет» — произнёс он, подсаживаясь рядом. «Привет, не боишься, что змейки не одобрят твою дружбу со мной?» — подметила я. «Мне нет дела до того, что они думают, — отмахнулся он, — что делаешь? О, зельеварение». «Да, готовлюсь к экзаменам, в комнате очень шумно». Ученики все больше наполняли Большой зал, и, когда вошли Кора и Кэти, Бен поднялся, попрощался и направился за свой стол. «Что ему нужно?» — с презрением спросила Кэти. «Ничего, он просто подошёл поговорить, в этом нет ничего страшного» — спокойно ответила я. «Но он же Слизеринец» — изумленно добавила моя собеседница. «И что, все эти стереотипы о Слизерине глупые, не все они творят только зло и строят заговоры» — мне действительно было все равно на замечания Кэти и ее слова. «Готовы к истории магии?» — поинтересовалась Кора, дабы избежать ссоры. «Естественно, я выучила все, что мы проходили в этом году» — уверенно ответила я. «Мне осталось подтянуть пару тем, может кто-нибудь позаниматься со мной в свободное время» — умоляюще протянула Кэти. «Мы только на первом курсе, а ты уже что-то не понимаешь. Но ладно, встретимся сегодня после уроков в библиотеке, хорошо?» — согласилась Кора. «Спасибо тебе большое» — Гриффиндорка кинулась на шею к подруге. Потихоньку зал наполнился учениками и все приступили к трапезе. «Вы с семьей поедите куда-нибудь летом?» — краем уха услышала я разговор Алисии и Анджелины. «Да, мы по традиции поедем в Италию». «Кстати, Лили, куда ты поедешь летом» — спросил Джордж, видимо, тоже услышав их разговор. «Я хотела бы остаться здесь, у меня нет никакого желания ехать домой» — неуверенно ответила я. «Ты чего?! — изумился Фред, — впервые вижу человека, который желает провести лето в Школе» — сострил он. «Просто дома я проведу все лето в своей мрачной комнате, а при каждой встрече с отцом получать его неодобрительные взгляды и комментарии, конечно, я хочу увидеть маму, но…» — измучено ответила я. «Лил, это же твой отец. Да, он злился, но думаю, он уже отошёл и будет рад тебя увидеть» — Джордж попытался сгладить ситуацию. «Нет! Вы не знаете ни моего отца, ни наши отношения. Во-первых, он всегда был холодным и никогда не показывал свои чувства, даже, если они у него были. А, во-вторых, я всегда была другой в этой семье. Я совсем не похожа ни на маму, ни на ее сумасшедшую сестру Беллатрису. И за это отец меня никогда не любил, он считал, что я позорю семью, а с моим поступлением на Гриффиндор это только подтвердилось» — закончив, я почувствовала, как на моих щеках навернулись слёзы.

***

В понедельник я проснулась раньше обычного и решила пропустить завтрак, чтобы получше подготовиться к экзаменам. Кора безумно волновалась, поэтому, как я поняла, она не спала всю ночь. «Я уверена, что я что-то обязательно забуду» — паниковала она. «Кори, ты самая трудолюбивая и внимательная ученица. Ты все знаешь» — пыталась успокоить ее я. Мы решили проверить друг друга, задавая вопросы по темам, которые обязательно будут на экзамене. Спустя полчаса в комнату вошла Анджелина. «Что у вас сегодня?» — спокойно спросила она. «Истрия магии и Зельеварение» — хором проговорили мы. «Ооо, профессор Снейп сегодня не в духе, весь завтрак сидел нахмуреннее обычного» — без всякого сомнения произнесла брюнетка. «Спасибо, это нам точно поможет» — с сарказмом ответила Кора. Ей явно не нравилась Джонс, но по какой причине было непонятно.

***

История магии и Зельеварение прошли просто отлично, как и остальные экзамены. Мы с Кори получили одни из самых высоких баллов и спокойно могли расслабиться. Близнецы, на мое крайнее удивление, тоже справились хорошо. Несмотря на все их шалости, они все равно были достаточно эрудированными. «Я думаю оставить большую часть вещей здесь, а домой взять только самое необходимое, — рассуждала в слух моя подруга, — хотя вдруг у Римуса будут свободные деньки и мы поедем куда-нибудь». «Скоро ужин, решишь после» — поторопила ее я. Войдя в Большой зал, мы направились прямиком к двум рыжим макушкам, как вдруг меня окликнул женский голос: «Мисс Малфой». Обернувшись, я заметила Минерву МакГонагалл, приближавшуюся ко мне. «Здравствуйте, профессор, — непонимающе начала я, — что-то случилось?» «Нет, дорогая, мы с профессором Дамблдором узнали, что ты хочешь остаться в Хогвартсе на каникулы. К сожалению, ученикам не дозволено оставаться в школе, если их родители или родственники готовы их забрать» — огорчила она меня. «Мы написали Мистеру Малфою, но он нам не ответил, так что мы решили обратиться к твоей тёте Андромеде. Она с радостью согласилась принять тебя» — лицо Минервы засияло доброй улыбкой. Я была очень рада такому исходу событий, ведь Андромеда Тонкс была одной из тех родственниц, которые не были помешаны на идее чистой крови и всякой такой ерунде. Она вышла замуж за маглорожденного и у них была дочка Нимфадора. Это все, что я знала о ней, ведь мои родители ненавидели их, а ее лицо было выжжено на семейном древе Блэков. «Спасибо вам большое» — поблагодарила я своего декана и быстро направилась к друзьям рассказывать эту замечательную новость. «Оу, малышка Лили, мы рад за тебя» — многозначительно улыбнулся Джордж. Все трое уставились на меня. «Что такое, почему вы так смотрите на меня» — непонимающе спросила я. «А как ты думаешь Дамблдор и МакГонаглл узнали о твоих планах?» — задал вопрос Фред. «Не может быть, это вы рассказали?» — изумленно спросила я. «Конечно, мы не могли позволить тебе остаться тут» — подмигнула Кора. Вернувшись после обеда в комнату, я принялась собирать вещи. Я чувствовала облегчение, но в тоже время некий страх. Я должна буду провести целое лето у людей, которых совершенно не знаю: А если я им не понравлюсь? А если буду доставлять одни неприятности? А что если я вообще не желанный гость в их дома? Все эти мысли не покидали меня до самого отъезда из Хогвартса.
106 Нравится 36 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (1)