***
Кто-то словно играет со временем, потому что Кентаро бежит к месту отправления куда дольше, чем должен был. Зато ему никто не попался на дороге. Что тоже нехорошо, если так подумать. У них есть план, у Кётани не то чтобы планы когда-либо были вообще. И вот очередная проблема. Кто поможет Кётани-следопыту найти Яхабу? Кто-нибудь видит Яхабу? А если приглядеться внимательно? Ну, естественно, Яхабы на месте не будет. А все из-за того, что кто-то вовремя не сказал: «Жулик, не воруй!». Запах охотников достаточно слабый, а значит они уже давно ушли. Кётани подходит к месту, где до этого сидел Яхаба, и принюхивается, подтверждая догадку. Шигеру увели отсюда, куда позднее. Он улавливает отголоски его запаха и обходит ствол дерева по кругу в поисках зацепок. Кётани находит странный след из слегка разрыхленной земли, уходящий в сторону отеля. Явно тащили тело. Оборотень цепляется за эту наводку, которая, вероятнее всего, приведет его в ловушку. Кётани бежит по оставшемуся следу, постоянно оборачиваясь, пытаясь заметить следящих охотников. Только бежит он не то чтобы прям далеко и долго. Видимо, он как-то переоценил этих похитителей, потому что единственное, что видит - это лежащего на земле, тяжело дышащего Яхабу, смотрящего на облака сквозь листву. От этого зрелища Кётани резко останавливается и чувствует облегчение и непонимание одновременно. Шигеру бурчит что-то на негодовательном, а затем упирается пятками в землю, толкая себя вперёд, раскачиваясь из стороны в сторону. Судя по всему, расстояние в максимум пятьсот метров на неровной дистанции, он преодолел за то время, что Кётани отбивался от охотников и возвращался на исходную. Дальше на выбранном маршруте оказывается препятствие в виде спуска и последующего крутого подъёма. Ну крутой он, естественно, был для человека, передвигающегося ползком. Яхаба, яро матерясь, - что не скроет никакой кляп - активно выгибаясь, разворачивает себя ногами вперёд, чтобы не сломать случайно шею, спускаясь по склону. Он делает ещё одну передышку перед следующим шагом, закрывая глаза. - Мне помочь даме в беде или подождать, пока ты отдохнешь? Яхаба сжимает губы в тонкую линию, показывая, как он к этому относится. На Кётани устремляется хмурый взгляд из-под слипнувшихся ресниц. Оборотень специально наклоняется вперёд, прикрывая собой уставшего парня от закатного солнца. Недовольство сменяется недоумением, как только он видит массивный тесак. Потенциальные вопросы Кётани решает проигнорировать. Нужно двигаться, похитители запросто могут их нагнать. Только со связанным червяком далеко не убежишь. - Тебя так просто оставили без присмотра? Яхаба, закатывая глаза, кивает головой, собирая волосами ещё больше лесного мусора. - Так это и правда стажеры? Они бы никогда не отправили на подобное задание стажеров, - хмурится оборотень, замечая очередное отклонение в поведении охотников. Яхаба заинтересованно выгибает бровь. - Ладно, давай руку. Яхаба протягивает ему обе связанные, не совсем понимая для чего. Кентаро свободной от оружия рукой хватает узел, потянув на себя. Повар смотрит на это, а затем цепляется за чужое предплечье, пятками упираясь в землю. Кётани резко поднимает его, отчего тот, не удержавшись на связанных ногах, заваливается дальше. Яхаба мычит в тряпку и дёргается конечностями. От свободного падения по пологому склону головой вперёд его спасает рука, подхватившая под рёбра. - Не ори, они могут услышать. - Кётани прижимает к себе парня, чтобы оградить от падения, и прислушивается к посторонним звукам, но слышит только недовольное бормотание под ухом. Кентаро с трудом побеждает в себе желание, отпустить разговорчивого Шигеру в свободный полет. Все-таки подобный опыт похищения он переживает впервые, и его поведение можно простить. Но долго топтаться на одном месте нельзя, поэтому Кётани вручает тесак повару. Яхаба глубоко вздыхает, переводя взгляд с вынужденного средства обороны на вынужденного охранника. Делать мясную нарезку он сейчас не в настроении. - Можешь пользоваться силами? – повар мотает головой, чем только подтверждает догадку оборотня о магическом свойстве веревок. - Ладно, тогда держи сам. С этими словами он отдаёт ему оружие, а сам подходит ближе, немного наклоняясь вперёд. Оборотень перекидывает его руки себе через плечо и обхватывает колено, просовывая ладонь между связанными ногами. В следующую секунду Яхаба мешком взваливается на плечи Кётани. Кентаро разгибается, подкидывая его тушу, и чувствует, что немного недооценил вес парня. Похоже, тот похититель был прав. Но просчёт все же не такой критичный. На себе ему приходилось таскать и большие тяжести. Проблема только в том, что долго он его нести так не сможет. Яхабе остаётся только в шоке пялиться в бицепс Кётани. Если уж он и играет роль «Дамы в беде», то его можно было бы и на руках ради приличия потаскать, а не делать из него человеческое боа. Хотя в этом все же есть плюс, расстояние, которое Яхаба бы, вероятно, преодолевал час, оказывается пройдено за несколько минут, просто потому что Кётани вообще не видит препятствий на пути к своей цели. Правда, все же прыгать и бегать с тушей на шее ему сложновато. Чтобы не словить на себе морскую болезнь от постоянных раскачиваний, Яхаба хочет отрубиться и проснуться уже тогда, когда все кончится, но не стоит забывать, на ком он сейчас едет. Кётани его засыпания воспринимает иначе и поддерживает в сознании, похлопывая по колену или по рукам, которые придерживает.***
Они подбираются достаточно близко к телепортирующей арке, и стопорит их продвижение только склон с лежащими друг на друге камнями. Кётани думал, что они идут, сильнее отклоняясь в сторону, чтобы обойти их заранее и не тратить кучу времени на восхождение по ним. Все-таки с грузом на плечах есть шанс подвернуть ногу или просто упасть вместе, потеряв равновесие. Яхаба понимает ход мыслей парня и дергается на его плечах. Кётани, продолжая буравить камни взглядом, словно от этого они исчезнут с пути, кивает ему головой. Его мямленье понять сложно, но тесак, которым он указывает на землю, говорит куда доходчивее. Он сбрасывает Яхабу на землю с намерениями перерезать верёвки, разминая затекшие плечи. На рукаве футболки красуется мокрое пятно от слюны, повар делает вид, что разводит руками, показывая на промокший кляп во рту. Яхаба опускает тесак на землю рядом с собой, а затем ложится на спину сам. Кётани смотрит на прямоугольное лезвие, а затем на отдыхающего парня. Ладно, он не подходит для аккуратного перерезания ткани на лице. Оборотень присаживается на корточки, доставая из кармана украденный складной нож. Яхаба резко открывает глаза, услышав звон металла, и лихорадочно отстраняется от промелькнувшего перед носом лезвия. - Я буду аккуратен. - на предложение помощи повар только издевательски расширяет глаза. - У тебя все равно нет выбора. Яхаба дуется, но с тяжёлым выдохом расслабляется, позволяя Кётани сделать задуманное. Оборотень тянет его голову на себя, вынуждая сесть, убирает застрявшие в волосах особо крупные травинки и части опавших листьев и пробегается пальцами по тряпке, в попытке отыскать место, где повязка неплотно прилегает к коже. На уголках губ уже заметны покраснения, что не предвещает каких-то приятных ощущений. Это заметно и по зажмуренным глазам, поэтому Кётани старается облегчить давление в области рта, протискивая под ткань большой палец, надавливая на щеку. Яхаба жмурится от не особо приятных ощущений, только сильнее сжимая мокрую от слюны повязку. Кётани с нажимом ведёт по скуле, останавливаясь на месте рядом с ухом. Здесь тряпка просто не могла прилегать плотно. Кётани приставляет к краю ткани лезвие, стараясь не порезать ничего лишнего. Уровень нервозности повара живо подскакивает с отметки «Всё окей, это можно пережить» до «Ужасное обслуживание, дайте жалобную книгу и позовите менеджера». Но Кётани – это просто непрошибаемый монстр, он игнорирует красные флаги, выставленные перед ним, и наклоняется вперёд, сильнее надавливая на рукоятку. Тёплое дыхание падает на щёку Яхабы. Наверное, он все-таки зря решил посмотреть на сосредоточенное лицо в нескольких сантиметрах от себя, грозя заработать косоглазие. Кётани хмурится, сконцентрировавшись на занятии, быстро облизывает пересохшие губы. На скуле уже наливается синяк от прошлой драки, костяшки уже привычно содраны. Благо каких-то серьезных ран не нанесли, в противном случае Яхаба бы уже истерично вопил. Очень мило, что Кётани ценой собственного здоровья полез вытаскивать парня, с которым он знаком меньше недели, из дерьмовой ситуации. Скорее всего, он это делает из-за того, что считает себя обязанным, но с другой стороны, не то чтобы ему необходима серьёзная мотивация, чтобы влезть в драку. В таком случае не стоит знакомить его с Всадниками, они в то же мгновение сравняют отель с землёй. Оборотень прерывает краткое залипание парня взглядом, не понимая, чем вызвано внимание. Яхаба тупит и резко отводит глаза, чего делать не должен был. Он чувствует, как давящая повязка ослабевает, но выплюнуть промокшую ткань ему не позволяют. Кётани самостоятельно убирает кляп, стараясь не повредить ещё больше и так раздраженные уголки губ. - Поразительная забота. Успел где-то курсы пройти, пока я ползал по земле? - хрипит Яхаба, откашливаясь от долгого молчания. - Учился у самого отбитого, - фыркает Кётани, осматривая другие путы. Верёвки куда толще, чем один слой лёгкой ткани. Придётся попотеть. - Этот упрёк был в мою сторону. Я чего-то не понимаю. Что тебе не нравится в моей заботе? - Ну, с чего бы начать. - по прищуренному взгляду понятно, что Кётани следует выбирать выражения, если он не хочет схлопотать тяжёлым камнем по башке. - Твоя забота какая-то нездоровая. В памяти как раз всплывает событие сегодняшнего утра, когда мокрого после душа Кётани усадили на пол и принялись тереть его волосы полотенцем, высушивая. Мимо проходящий зевающий Ватари, отработавший свою смену, даже никак на это не среагировал, из-за чего Кётани стало ещё более неловко. - По шкале от одного до «без разницы», угадай моё мнение об этом, - отвечает Шигеру, и все вопросы сами собой отпадают. Кётани дёргает его руки на себя и сразу же чувствует появление новой накладки. Перочинный нож не мог разрезать верёвку. Создаётся ощущение, будто лезвие резко затупилось. Только вот ещё десять секунд назад, оно хорошо разрезало ткань. Верёвка была зачарована не только на лишение сил, но и на противодействие внешним повреждениям. Кётани чертыхается, отстраняясь, всё-таки Яхабу придётся тащить на себе до отеля, параллельно отбиваясь от обнаглевших охотников. К сожалению, придётся расписаться в своей беспомощности, он не в состоянии противостоять стольким противникам. - Где у вас тут кнопка вызова охраны? - говорит он, примеряясь к тесаку. Может им порезать верёвку? - Ты даже не понимаешь, как это иронично звучит для меня. - Понятно, никакой от тебя пользы. - Прошу прощения... - Яхаба и вправду выглядит оскорбленным. - Если ты узнал, что у них за способности, тогда заберу слова назад, - естественно, делать этого он не будет. Оборотень касается тесаком верёвки, от места соприкосновения по нему бегут слабые цветные волны, показывающие воздействие магии на предмет. Вот с этим уже можно работать. - С их капитаном лучше не пересекаться. Он опасен. - Неопасные люди капитанами в подобных бандах не становятся. Процесс двигается с мёртвой точки. Кажется, верёвку тесак в состоянии перерубить. Только проблема в том, что само оружие обладает магическими свойствами... И одно из них - это воспламенение. - Ты даже не дослушал, - закатывает глаза Яхаба, не замечая, как некоторые крученые пряди начинают плавиться. - Капитан обладает предвидением. Второй же копирует способности. И проблема вылезет тогда, когда он попытается воспользоваться моей телепатией, потому что с телекинезом у него вышло так себе. Мне бы не хотелось, чтобы он кому-нибудь случайно вынес мозг, пытаясь пробраться в чужую голову. - Подожди, - Кётани даже останавливается, чтобы переварить информацию, - так у тебя есть телепатия? Тогда используй её, упрости нам жизнь. - Я не могу. - Слишком слабый телепат? - предполагает Кётани. В таком случае это означает, что высшую форму телепатии - контроль разума, он не развил. А это плохо, подобный козырь был бы очень удачным в их ситуации. - Вообще-то, достаточно сильный, но тут дело в другом, - дёргается он, уж очень недовольно хмурясь, всплескивая связанными руками. Ладно, Кётани ошибся на его счёт. Естественно, он хорошо владеет и телекинезом, и телепатией. Какая же разносторонняя личность. И как только он сразу не догадался, что ему просто не дают проявить свою мощь. - Об этом не волнуйся, я освобожу тебя от веревок. - судя по вскинутому подбородку, причину он понял неправильно. - Это самая незначительная часть. Я просто не собираюсь этого делать. - И почему? - Это длинная история. - Не то чтобы меня это волнует. Яхаба рычит и, показывая свое негодование, старается пнуть его побольнее ногами, но только отталкивается от него, повалившись на землю. Кентаро это упрямо игнорирует, нацеливая тесак на путы. Приходится очень постараться, чтобы не поджечь бедному парню ноги. Источника воды поблизости не было. Кентаро перерезает веревку, стараясь слабо надавливать. И на это уходит прилично времени. Также прилично уходит на то, чтобы Яхаба переборол что-то в себе, смотря на ближайший цветок с массивным красным бутоном. Кентаро стучит по его голени, призывая подняться к нему, но получает только откровение. - Ты знаешь, что телепат может считывать воспоминания человека как побочный эффект? - Кётани в принципе знает о достаточно широком спектре форм телепатии, но никогда особо в это не вдавался, опасаясь таких людей. - Когда я развивал силу, то пробрался в голову своего дяди. Он всегда хорошо ко мне относился, поэтому я не думал, что увижу что-то сверх нормы. К сожалению, нет какого-то бегунка, который бы позволял регулировать поток получаемой информации, - кривится Яхаба, прикрывая глаза. - Дядя был жестоким человеком, и я увидел отвратительные картины издевательства над другими живыми существами. Животные или люди, его это не особо волновало. А вот меня да, и очень даже... Кётани притихает, понимая, что сейчас слышит очень личную информацию. Яхаба замолкает, оставляя додумывать самостоятельно концовку истории. Кётани не из оптимистов, но надеялся на счастливый финал, который в ситуации выяснения тёмной стороны близкого человека в принципе не мог быть. - Поэтому даже если от этого будет зависеть моя жизнь, я никогда не залезу ни в чью голову. Не хочу пропускать чужие секреты через себя. Кётани понятливо кивает несколько раз, даже несмотря на то, что собеседник на него не смотрел. Теперь зная контекст, он не станет его заставлять. Возможно, это даже хорошо, ведь Яхаба не станет лезть и к нему в голову. - Извини, не думал, что все так запутанно, - тихо произносит он. Яхаба садится от удивления. Кётани сейчас перед ним искренне извинился? Радует, что Кётани становится всё более разговорчивым… Но вот чтобы прям так? - Да это не тайна даже. Я уже пережил и отпустил ситуацию. - Яхаба бегает взглядом по сочувствующему лицу. - Если бы ты отпустил ситуацию, то уже бы не вспоминал об этом, - разносится насмешливый голос. Выражение лица Кётани резко становится враждебным. Из-за деревьев к ним навстречу выходит некомпетентный похититель, а именно их командир. Поэтому пункт, где Яхаба утверждал, что с ним им лучше не пересекаться, они успешно просрали. - Чёрт! - Яхаба резко поднимается с земли, подбирая ноги под себя, понимая, что его наполовину успели освободить. Часть веревки на руках также была повреждена. Кётани бы высказался немного грубее, но придерживается той же точки зрения. Яхабу он грубо отталкивает за себя, чтобы увеличить расстояние между соперником и им самим. Шигеру не отличается особой ловкостью, поэтому, споткнувшись, улетает в лежащую каменную глыбу. Шипя, он сползает обратно на землю. - Аккуратнее, он вообще-то ценный кадр! – восклицает охотник, двинувшись с места. - Не сомневаюсь. - вся ценность очень хорошо отображается в бросании его одного посреди леса. Кётани собирается орудовать только тесаком, оставляя перочинный нож в кармане в качестве внезапного подарка. Он не собирается ничего выжидать и нападает первым. Оружие разрезает воздух рядом с головой соперника, тот отскакивает на шаг, хрустя костяшками. Он собирается драться голыми руками? Догадка тут же подтверждается ударом в открытый бок. Кётани игнорирует пробежавшую боль, разворачиваясь в обратную сторону, нанося по шлему косой разрез. От него отлетают искры, по лезвию тесака плывут цветные разводы. Оборотень блокирует следующий удар локтем, перенося вес тела на другую ногу, чтобы не получить по колену от врага. Сломанная нога ему тут не нужна. Как не нужна и громко возмущающемуся Яхабе, который мягко проклинает всех, кто пытается уничтожить плоды его исцеляющей работы. Кётани, конечно же, идёт в этом списке первый. Второй удар парень старается нанести по той же царапине, что осталась на шлеме. Получается криво, но главное, что получается. Пластик начинает плавиться от воздействия высокой температуры. Далеко он не разрушится, - Кётани не настолько сильно порезал – но этого достаточно, чтобы охотник испугался. Он щелкает застёжкой и отбрасывает шлем подальше. Капитан трёт ладонями лицо, убеждаясь в его целостности, а затем переводит взгляд на уставившегося на него оборотня. Мужчина изумленно хлопает глазами, переводя взор с него на упавшую часть костюма. Кётани напряжённо сжимает в руке тесак, выжидая следующего шага врага. - О нет. Только не это! - вскрикивает тот, вцепляясь в голову. - Не смотрите на мои волосы. Прическа сейчас просто жуть. Кётани от удивления даже опускает тесак. Часть алых волос остаётся придавлена к голове, зато другая часть, видимо, вспоминая состояние причёски до шлема, преодолевает гравитацию и торчит как попало. - У-у, - тянет Яхаба. - Ничего личного, но это и правда жуть. - Слушай, тебя не спрашивали. - тыкает он в него пальцем. - Ну что ж, теперь ты знаешь, как я выгляжу. Всё идёт не по плану, поэтому как насчёт познакомиться? Меня зовут Тендо Сатори. Он даже протягивает вперёд руку для рукопожатия. Кётани косится на неё, не припоминая подобное имя, хоть и всегда считал, что проблем с памятью у него не было. - Нужно пожать в ответ, если не понятно, - подсказывает Тендо, тряся кистью в нетерпении. Кётани в полнейшей растерянности отводит глаза в сторону Яхабы, что, наверное, делает зря, потому что в следующую секунду ловит кулак челюстью, расписываясь в собственной понятливости. Во рту отчетливый вкус крови, кажется, он прикусил язык (Яхаба где-то сзади в негодовании топает ногами). Оборотень сплевывает на траву, утирая губы рукой. Той, в которой должен быть тесак. Той, в которой его сейчас нет. - Прикольный, где нашёл? - спрашивает Тендо, размахивая им в воздухе, примеряясь. Он случайно срезает красную верхушку безобидного цветка. От разреза идёт искра, а следом за ней вспыхивает бедный бутон и одинокий стебель. - Пожар! - кричит новоявленный поджигатель, принимаясь топтаться на обезглавленном трупе цветка. Как-то не хочется устраивать полномасштабное возгорание леса. - Не смогли предвидеть, да? - ехидничает за спиной Яхаба. Ему стоит быть повежливее, ведь он бы даже не смог убежать отсюда без помощи Кентаро. Тендо останавливается, чтобы ответить на риторический вопрос, и вовремя для себя (и абсолютно не вовремя для Кётани, соответственно) замечает движение вооружённого ножом парня. - Понятно, у нас тут кое-кто упёртый. Скрещивание разных лезвий выглядит комично, не говоря уж о том, что по тесаку вновь проходятся цветные волны, предвещающие о скорой прожарке несчастного ножа, который никакими волшебными свойствами не обладал. Яхаба бы очень хотел помочь, но это сейчас не в его интересах, поэтому приходится только молча сидеть (периодически возмущаясь происходящему безумию), смотря на то, как Тендо разводит оборотня, как маленького ребёнка. Несмотря на то, что Кётани силен, он слишком простоват, поэтому запросто ведётся на мастерские провокации противника. Тендо прекрасно умел пудрить мозги, когда ему весело. А судя по широкой улыбке, ему сейчас очень весело, что бесит Кётани ещё больше. Выпады все более несдержанны, и ошибки накапливаются. Перочинный нож оказывается бесполезной грудой металлолома, которая не выдержала жара тесака. Яхаба слишком увлечён, смотря за обменом ударов, даже не сразу замечает, как Кётани ловким движением слегка отводит ведущую руку соперника, бросаясь вперёд, впечатавшись в чужое тело. За этим жестом следует болезненный крик: Кентаро вцепился трансформировавшейся пастью в его плечо. И не то чтобы Тендо от этого в восторге. - Ну ладно, поиграли и хватит, - кряхтит он, пытаясь отстранить от себя оборотня. К сожалению для него (к счастью для Кётани, соответственно), отодрать его возможно только с куском плеча. Тендо прикасается к голове парня, замирая. На мгновение он принимает отстраненный вид. Оборотень, не понимая резкой смены поведения соперника, отстраняется, возвращая челюсти человеческое строение. Кётани пользуется моментом бездействия Тендо, нанося удар по лицу. Голова соперника поворачивается в сторону, и так и остается в таком положении. Рука слетает с головы, и Кётани, чувствуя неладное, отходит от замершего командира. И не зря. - Хороший удар, - говорит он и проводит ладонью по скуле. Взгляд, пойманный Кётани, становится насмешливым, довольная ухмылка растягивает губы, слегка покрытые кровью. - Добротная техника ведения боя, - качает он головой, откидывая подальше от их дерущегося дуэта тесак, откровенно издеваясь. - Яхаба в тебе не ошибся. Кётани хмурится, мельком кидая взгляд на удивлённого парня. - Я тоже не понимаю, не смотри так, - читается на его лице, а ещё в дополнение к этому он добавляет, - утри морду, она вся в кровавых разводах. - А ты не хочешь побеспокоиться обо мне? Мне кажется его нечистоплотность - это меньшая из проблем, - капризно тянет Сатори, пальцем указывая на рану. - Он чуть не откусил мне плечо! - У меня не настолько мощные челюсти, чтобы сделать нечто подобное. Тендо это не особо успокаивает. - Дальше будем драться, или ты сдаёшься? - оборотень сжимает кулаки. - Ясно, не хочешь. Это похвально. Но для общего кругозора, я увидел ближайшее будущее, в котором мы деремся. Нет смысла вступать в заранее проигранный бой. Кентаро чертыхается, отступая на шаг. Он никогда не любил провидцев. Теперь становится ясно, почему тот так самонадеянно откинул от себя тесак. Мужчина знает, как Кётани будет себя вести. Что теперь делать? - Эй, все не так плохо. Он увидел твоё будущее всего на пару часов. – Кётани цыкает, восхищаясь своей группой поддержки. - К сожалению, он догадливый, поэтому даже если ты попытаешься сделать что-то нетипичное для себя, тебе этого не позволят. - Продолжай, мне нравятся комплименты, - одобрительно машет рукой Тендо. - Но это только доказывает, что он знает, как ты ведёшь себя в образе человека. Соперник тут же подбирается, надувая щеки. - Так, стоять. Тут никто не заказывал «Помощь зала»! Кётани сомневается насчёт этого, но паника Тендо и уверенность Яхабы говорят сами за себя. А еще его волнует, что повар вполне себе хорошо знает, как работают чужие способности, от него не исходит никакого намека на страх или волнение за свою жизнь, да и в принципе эти двое общаются так, будто уже знакомы давно. Кётани размышляет о том, что далеко не всё понимает, наконец-то преображаясь в волка, стряхивая с себя одежду, оставляя её бесформенной кучей на земле. - У-у, для него придется зачаровывать костюмы, чтобы вместе с ним трансформировались, - деловито произносит Тендо, а потом понимает, что на него направлена пара яростных глаз. Тендо не собирается прощаться со своими конечностями, плечу сегодня и так досталось. На этом шоу можно закончить.***
Яхаба со стороны наблюдает за тем, как волк носится вокруг дерева, отчаянно рыча на вольготно рассевшегося на нижней ветке Тендо. Он, не обращая внимание на него, расстегивает костюм и оценивает фронт работы. Раз он так шустро вскарабкался на дерево, значит всё не так плохо. Больше беспокойства у него вызывает Кётани. Он пострадал не так сильно, как мог бы, и это радует. Когда-нибудь он сможет ценить своё здоровье. Кётани, слишком увлеченный своей охотой, не вписывается в поворот и врезается в ствол растущего рядом дерева. Когда-нибудь, но не сегодня. Яхаба чувствует, как за спиной кто-то приближается к нему, и оборачивается, ловя на себе удивлённый взгляд Киндаичи, снявшего шлем (свою привычную причёску он даже успел восстановить, Шигеру бы просто не выдержал ещё одного волосатого хаоса). Он отошёл всего на пару минут освободить Кагеяму с Хинатой из веревочной ловушки, а тут уже какой-то конкурс по полосе препятствий с выставки собак. Киндаичи осторожно спускается по камням, спрыгивая рядом с поваром, и освобождает его от веревки. Повар принимается разминать затекшие кисти. Кётани замирает, почувствовав ещё один чужой запах, и разворачивается в его сторону. Яхаба ловит озлобленного волка, обнимая за шею, чуть не падая от напора, и не позволяет ему напасть на Киндаичи. Повар гладит его по жесткой шерсти, успокаивая, чувствует его тяжёлое дыхание и учащенный ритм сердца. Кётани не спускает взгляд с поднявшего руки вверх парня и, фыркнув, приваливается к боку Яхабы, чтобы тот чувствовал себя в безопасности. - Яхаба, быстро отзови свою псину. - С чего бы я должен? - кричит Шигеру, только сильнее прижимаясь к пушистому телу. - Какого черта вы вообще меня похитили? - Ну-у, - Тендо отрывается от разглядывания себя, – довольно пафосная формулировка: нужно было проверить его способность рискнуть собой ради людей отеля. Яхаба, как солидный «человек отеля», понятливо кивает, на что Кётани вырывается из его объятий. Оборотень рычит на потянувшуюся руку, отходя от парня на приличное расстояние, и как-то неверующе оглядывает его. - Да какого черта ты делаешь такой вид? Меня уведомили постольку-поскольку. Уже когда связали, - подбирается Яхаба, но Кётани остаётся настойчив в своем игнорировании. - И вообще, - Шигеру отрывается от оборотня, чтобы ткнуть в зевающего Тендо пальцем, - вы совсем обнаглели. Сожрали всю нашу пиццу, я вообще-то старался, готовил. - Ну, она была вкусная, - хлопает себя по животу Сатори. - Можем выблевать её обратно, - пожимает плечами Киндаичи, наблюдая за поведением расстроенного волка. Яхаба взвывает, обращая взгляд в небо. Ну вот что плохого он сделал в прошлой жизни, что в этой ему не дают спокойно отдохнуть в кругу друзей. - Проверка прошла успешно, как я понимаю. Яхаба, конечно, догадывается, почему они решили сделать именно так, а не проворачивать их обычный тест с полосой препятствий. - Ну, как скажет Ойкава. – повар от нервов начинает перебирать пальцы. - Как по мне, ушастый тест сдал. Правда, было бы неплохо, чтобы я не пострадал в процессе. - То есть Ойкава-сан его принимает? – Яхаба недоверчиво щурится. – В качестве охранника? - Мне передали, что у него хорошая физическая форма и ее нужно использовать. Ну в самом деле, не поставят же его на ресепшен. Он своим хмурым лицом всех гостей распугает, - говорит повару Тендо. - Надеюсь не обидел, - а это уже Кётани. Кётани своим хмурым лицом показывает, что его даже не задело. - А гостей у нас не так много, - напоминает Киндаичи, будто его просили. - Вот именно. Когда мы уже будем поджигать конкурента? Не зря же штат расширяем, - праведно негодует Тендо на то, что ему не позволяют творить произвол. - Сомневаюсь, что дойдет до поджога. Они ведь ведут переговоры, - осаживает его пыл Яхаба, складывая руки на груди. - М-да уж, там какая-то тёмная история с этими переговорами. Я прям это чувствую, - кряхтит капитан, примеряясь к прыжку. – Нужно поделиться этим с Куроо и Бокуто, чтобы коллективно выводить босса. Яхаба выбирает наиболее плоский камень из груды и направляет его в сторону мужчины. Тот ставит на него ноги, здоровой рукой цепляясь за ветку. Его медленно опускают вниз. У Шигеру крутит живот, напоминая, чем они планировали заняться сегодня вечером. Операция прошла успешно, а следовательно, больше им тут делать нечего. - Ладно, мы пошли. Кётани… - Яхаба уведомляет охранников, разворачиваясь к оборотню, но тот уже ловко карабкается по камням вверх, не дожидаясь парня. - Хей, новенький, инструктаж проведём завтра, поэтому не сильно оттягивайся на вашей домашней вечеринке! - кричит ему Тендо вслед. - Он не будет! - обещают за него, махая рукой. Яхаба с тяжелым вздохом подзывает к себе наиболее устойчивый, по его мнению, камень и взбирается на него. Путь к арке придется преодолеть так, потому что Кётани разозлился (причину он узнает позже) и ждать его не намерен. Парень отточенными взмахами руки притягивает к себе валяющуюся на земле кучу одежды, которую нужно в срочном порядке замачивать, а за компанию прихватывает ещё и тесак, жонглируя предметами в воздухе, и отправляется за убежавшим волком.***
- Ну как тебе он? - выдыхает Тендо, жмурясь от того, как сильно ему перетянули плечо. Им теперь сложно двигать, но Дайшо сказал, что еще два дня перевязки с назначенными мазями, парочка походов к Куроо, и он здоров. - Ужасно! - воет Ойкава, откидываясь в кресле. - Ужасно хорошо или ужасно-ужасно? - Просто плохо! - он крутит головой из стороны в сторону. - Понял, первый вариант. - Тендо выдвигает себе стул. К сожалению, сейчас в ловушку для пальцев ему не поиграть. - Ты просто не видел, как он болел за Кагеяму, когда те дрались. Я уж думал придётся делать хлопушки с его изображением, раз мы стали группой поддержки, - хмыкает Ханамаки, с причмокиванием попивая молочный коктейль. - Вот вам весело, я тоже хочу такой спортивный матч посмотреть, - дуется Тендо, параллельно думая, как же забрать этот напиток. – Я вообще-то работал, не покладая рук по вашему заказу, хочу пить! - Мы тут тоже не штаны просиживаем, - бьет по нагло протянутой руке Ханамаки. Ойкава крутит браслет на руке, думая, как быть. Ему было важно проверить, намерения оборотня. За ним была послана левитирующая камера, управляемая Ханамаки на расстоянии через пульт. Ойкава следил за его действиями, и этого хватило, чтобы понять, что парень достаточно искренен и слишком прост, чтобы придумывать многоходовочки с обманом всех вокруг себя. И кажется, Яхаба мощно его к себе успел привязать за какую-то пару дней. Заметно, что Кётани это не нравится, но деться от возникающего чувства привязанности он никуда не может - вторая сущность дает о себе знать. Конечно, можно было бы победу подвергнуть сомнениям: у дуэта Кагеямы и Хинаты не лучшие времена, да и Хината не входит в состав охраны отеля вообще, Киндаичи элементарно не успел подстроить способности Яхабы под себя, Тендо только развлекался, даже и не подумав драться в полную силу. Но это все мелочи, которые никак не играли роли, просто потому что Кётани справился с задачей. И это отметил не только Ойкава, но и Ханамаки, во время испытания сидящий рядом с ним. Ойкава привык держать свое слово, он выполнит требования Яхабы. Теперь нужно сказать Сугаваре, чтобы тот подготовил новый трудовой договор. - Ладно, - тяжело выдыхает Ойкава, переводя взгляд со своего браслета на пьющего коктейль радостного Тендо. – А теперь поясни мне за «тёмную историю переговоров с нашим конкурентом». Тендо жмурится, мотая головой. - Я подобного не говорил. Всё клевета! Всё ложь!