ID работы: 10129513

Из шиноби в шаманы

Naruto, Shaman King (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
1104
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
158 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1104 Нравится 547 Отзывы 483 В сборник Скачать

Глава 22. Канна Бисмарк. Часть вторая

Настройки текста
      – Мы пойдем сейчас или у вас еще остались какие-то дела? – спросила Канна.       – Ждем, – кратко ответил Наоки.       – Да, нии-тян, Матильда-чан и Борис еще не вернулись, – с безмятежной улыбкой пояснил Йо.       – Нии-тян? – непонимающе переспросила Канна.       – Старший брат на японском, – кратко ответил Наоки.       – Ага, вообще-то нии-тян мой брат-близнец, но он родился раньше, – добавил Йо.       Канна кивнула. Она уже поняла, что старший из братьев был не особенно разговорчивым, поэтому за него обычно говорил младший. Услышав слова Йо, Наоки усмехнулся.       «Конечно, на несколько столетий старше».       – Нии-сан, отото, вот вы где, – произнес Мицуки, подходя к братьям.       Бросив взгляд на Канну с ее духом, Учиха протянул Наоки и Йо бутылки с водой.       – Вы нашли еще одного шамана, – произнес, должно быть, ничуть не удивившийся данному происшествию мальчик.       – Хн, – хмыкнул Наоки, казалось, исчерпавший запас разговорчивости на день.       – Да! Это я предложил с ней познакомиться! – воскликнул радостный Йо.       – Канна Бисмарк, – представилась девушка, – Твой старший брат предложил мне пойти с вами.       – Ясно. Меня зовут Мицуки, я, как и мои братья, являюсь шаманом, – представился мальчик и, бросив задумчивый взгляд на Канну, добавил, – У тебя хороший потенциал.       – Спасибо, – ответила Бисмарк, не зная, что еще добавить.       – Не веришь? – спросил Мицуки, заметив в ее голосе нотки недоверия.       Девушка была несколько смущена тем, что ее так легко раскусили, но быстро взяла себя в руки и ответила:       – За свою жизнь я встречалась с несколькими взрослыми шаманами, но ни один из них не мог определить мои способности, просто глянув на меня, а ты к тому же еще и малыш, тебе сколько, лет пять?       – Нам с нии-тяном пять лет, – подтвердил Йо, после чего воскликнул, – Борис, Матильда-чан, мы здесь!       Пока мальчик увлеченно махал руками Цепешу и Матисс, Мицуки приблизился к Бисмарк вплотную и произнес так чтобы никто, кроме нее, не слышал:       – Может, я и выгляжу как маленький ребенок, вот только это не моя первая жизнь, так что у меня побольше опыта в искусстве шамана, чем у любого, кого ты встречала до сих пор. Имя Хао Асакура навевает какие-нибудь мысли?       Девушка застыла, словно пораженная громом.       – Так ты идешь с нами? – раздался голос неподалеку, и Канна ощутила, как кто-то ее потряс по плечу.       Очнувшись от шока, Бисмарк поняла, что Мицуки уже отошел от нее и расспрашивал о чем-то мужчину, который привел маленькую девочку. Тем, кто вывел Канну из транса, оказался Наоки.       – Да, конечно, я иду, – произнесла Канна, стараясь скрыть из голоса следы неуверенности и шока.       – Хн, – хмыкнул Наоки, и они направились к машине, которая была арендована Борисом.       Весь обратный путь Канна просидела молча, периодически бросая осторожные взгляды на Мицуки.       «Нет, он не может быть тем самым Хао!.. Или все же может?..» – мысли в голове Бисмарк проносились ураганом.       Девушка даже не заметила, как пролетела дорога, и они подъехали к небольшому домику.       Представив Канну последнему члену их команды, Мохамеду, Наоки произнес:       – Все остальное после еды.       Канна хотела уже возмутиться, с чего этот десятилетний мальчишка ей указывает, как в разговор вступил Йо.       – Аники становится очень вредным, если не пообедает вовремя, – произнес ребенок с заговорщическим видом.       – Наличие или отсутствие пищи никак не влияет на мое настроение. Я могу несколько недель подряд обходиться без еды, – возмущенно фыркнув, ответил Наоки.       – Конечно, конечно, – одновременно произнесли Мицуки и Йо, на лицах которых светилось явное недоверие к словам брата, после чего старший близнец добавил, – Как в тот раз, когда мы приехали в новый город и заселились в гостиницу. Ты отправил Бориса на поиски еды, а сам принялся распаковывать вещи. Когда он наконец пришел с продуктами, ты чуть не набросился на него с криком, где он был так долго.       Наоки насупился, но ничего не ответил.       После обеда команда перебралась в гостиную, где Наоки кратко рассказал о положении в образовавшемся клане Учиха. Завершив рассказ, он внимательно посмотрел на девочку и спросил:       – Ты желаешь присоединиться к нам?       – Да, соглашайся! Я хочу иметь старшую сестренку, а то здесь одни мальчишки, – немного скривившись произнесла Матильда, обрадовавшаяся возможности перестать быть единственной представительницей женского пола в команде.       – Да, давай с нами, будет весело! – с улыбкой произнес Йо.       Канна немного смутилась от такого напора и, чтобы не видеть просящие глаза, направила взгляд на свои руки. Маленькие дети всегда были ее слабостью. В детстве она часто мечтала, как станет старшей сестрой и будет заботиться о братике или сестренке.       – Я… я бы хотела к вам присоединиться, – произнесла Бисмарк.       Вначале тихий, ее голос постепенно становился все более сильным и уверенным.       – Да! – радостно воскликнули Йо и Матильда.       – Вот только, я не могу это сделать. Простите… Я, наверно, пойду, – произнесла девушка.       Схватив свою сумку, она встала с кресла и собиралась идти к выходу, но Наоки схватил ее за руку и произнес:       – Объясни.       Канна хотела возмутиться подобному поведению и собралась вырвать свою руку, но ощутила, как хватка усилилась. На миг ей даже показалось, что перед ней стоит не мальчишка, младше нее на пять лет, а взрослый мужчина, настолько подавляющей была аура Наоки.       – Возможно мы можем решить проблему, – добавил мальчик.       – Хорошо, – сдалась Бисмарк, – Я все расскажу, только сначала ответь, зачем вам разбираться с моими проблемами?       – У тебя есть задатки стать сильным шаманом, а я ненавижу, когда талант закапывают в землю. Это напрасная трата ресурсов. К тому же, ты – девушка, а значит, сможешь заботиться о Матильде, – ответил Наоки.       – Понятно, – кивнула Канна, принимая его объяснения.       Конечно, Учиха исходил из меркантильных соображений, однако именно это убедило девушку довериться им.       «Это хорошо, если наши отношения будут основаны на взаимной выгоде. Так гораздо надежнее эфемерного хорошего отношения и жалости, которые могут со временем исчезнуть», – обращение родственников оставило слишком глубокий след в ее душе, чувство разочарования в человечестве, а также неверие в бескорыстные мотивы окружающих.       – Мои родители умерли и оставили на мое имя большое наследство, которым решили воспользоваться остальные родственники, а в особенности мои дядя и тетя. Они стали моими опекунами и занялись разворовыванием бизнеса моих родителей, – кратко ввела Бисмарк Учиха в курс дела.       – Поэтому сегодня ты и пряталась? Хотела сбежать?       – Да. Я узнала имя одного хорошего адвоката и хотела попросить его заняться моим делом в обмен на часть акций одной из компаний.       – Хн, – кивнул Наоки, – Разберемся. Можешь пока остаться с нами.       – Спасибо, – ответила Канна, улыбнувшись впервые за долгое время.       Когда девушка ушла в сопровождении радостных, что она осталась, Йо и Матильды, Мицуки обратился к Борису:       – Выясни все что можно об этом деле.       – Будет сделано, Хао-сама, – ответил Цепеш, поклонившись.       Благодаря каналам, которыми он владел, как представитель аристократической части Румынии, Борис довольно быстро сумел раздобыть нужную информацию, и уже через неделю компания из молодого парня и двух детей, пяти и десяти лет на вид, стояла перед воротами одного из древнейших замков Германии.       – Добрый день, у вас какое-то дело? – открыл дверь дворецкий.       – Здравствуйте, мы бы хотели поговорить с господами Вернером и Ингрид Бисмарк, – с улыбкой ответил блондин.       – Простите, но они сейчас заняты. Зайдите в другой раз, – ответил дворецкий и уже начал закрывать дверь, но парень поставил ногу, не позволяя это сделать.       – Думаю, на меня у них время найдется, это насчет их племянницы.       – Племянницы? Вы о фройляйн Канне?! – шокировано воскликнул мужчина.       – Что там происходит? Вы что-то знаете об этой непослушной девчонке? Вам известно ее местонахождение? – воскликнула неожиданно появившаяся из-за спины дворецкого женщина.       – Вы знаете где она?       – Да, но боюсь, это не тот разговор, который стоит вести на крыльце. Кстати, кто Вы?       – Конечно, Бернхард, быстро пропусти их. Что заставляешь уважаемых гостей стоять в дверях? Я – тетя Канны, Ингрид, – произнесла женщина, пропуская гостей внутрь.       – Меня зовут Борис Цепеш, а это мои приемные дети, Наоки и Мицуки. Мы бы хотели поговорить о вашей племяннице. Мы хотим, чтобы Вы с мужем отказались от прав опекунства над ней и отдали их мне.       – Что?! Вы в своем уме?! С чего бы нам это делать?! – шокировано воскликнула женщина.       – Я совершенно здоров. Поверьте, вам же будет лучше, если вы выполните наши требования, – произнес Борис, в глазах которого мелькнула сталь, – Если, конечно, Вы беспокоитесь о своей жизни и здоровье.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.