Часть 2
29 ноября 2020 г., 23:07
- Полюбуйся, - произнес Пол Дрейк, бросая газету на стол Мейсона.
Мейсон взглянул на печатное издание, принесенное главой детективного агентства, находящегося на том же этаже, что и его контора. На первой полосе красовалась иллюстрация под набранным крупным шрифтом заголовком: "Адвокат снова это сделал. Девушки приходят к нему за помощью."
Под заголовком виднелся портрет.
Мейсон приподнял брови.
- Вот так всегда, - театрально вздохнул Дрейк. - Ты буквоед, а я - находящийся в самом центре событий детектив (и часто пропускающий из-за этого обеды), но красивые девушки обращаются к тебе.
- И я постоянно посылаю их в твое агентство, - ответил адвокат, не обращая внимания на то, что Дрейк скинул стопку папок с кресла и развалился в нем, перекинув ноги через один подлокотник и облокотившись о другой. Он привык к любимой позе друга, и подозревал, что все дело в особой форме этого кресла.
Пол Дрейк покачал головой.
- Это отлично. Но благодарят они почему-то всегда тебя. И послушай вот это: "Мистер Мейсон обладает благородными чертами лица, словно высеченного из куска гранита."
Мейсон отложил свой экземпляр и подошел к Дрейку, который зачитывал вслух из своего.
- Это намек на мое имя - Мейсон, то есть каменщик, и гранит.
- Дальше лучше, - пообещал Дрейк. - Слушай. "Не считаясь с опасностью, он встает на защиту граждан, несправедливо обвиненных некомпетентными и зачастую корыстными слугами закона".
- А вот это уже нападение на лейтенанта Трегга, Хотя определение "корыстный" ему не подходит.
- Тогда как "некомпетентный"... - закончил за него Дрейк.
Они переглянулись усмехнувшись.
- Так вот. "Подтянутый, хорошо сложенный защитник искусно выступает в суде, честно представляя доказательства дела присяжным, которые не могут ничего противопоставить его обаянию."
- Так и написано?
Дрейк слегка выпрямился.
- Надеюсь, ты не думаешь, что я бы стал петь тебе дифирамбы, Перри?
- Что ты, - адвокат выставил руки. - И в мыслях не было.
Он склонился над плечом Дрейка, который в это время начал протягивать ему газету. Получив тычок в нос, Мейсон поморщился. Уголок губ Дрейка дернулся вверх.
- Смотри Перри, твой портрет.
Несколько секунд Мейсон молча рассматривал страницу.
- Чтож, по крайней мере они не использовали произведения карикатуристов.
- Философский ответ. Хотя ничто не мешало им использовать обычное фото.
Дверь кабинета распахнулась, и вошла Делла Стит, доверенный секретарь Мейсона. Она спросила:
- Вы видели последний номер?
Дрейк кивнул.
- Перри даже хочет вставить фото в рамку.
Делла посмотрела на адвоката.
- Это правда, шеф?
Мейсон потер переносицу и задал встречный вопрос:
- Кто хочет пообедать?
Дрейк с готовность встал с кресла. Делла накинула пальто.
- Я захвачу газету с собой. Там столько всего написано про вас, шеф! Первая полоса, а также третья и четвертая.
- Можешь оставить газету здесь. Пол меня уже просветил.
- Так вам понравилось? - воскликнула Делла.
Мейсон с подозрением посмотрел на нее и заметил хитрый огонек в глазах.
- Очень смешно. - Взяв свой темный плащ, он приглашающе махнул рукой, - Пол, Делла... после вас.
Примечания:
Пос следам книжной обложки https://s1.livelib.ru/boocover/1001285294/o/ac18/Erl_Stenli_Gardner__Perri_Mejson.jpeg