Куда ведет дорога

Джен
PG-13
Завершён
3
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Разные люди – разные жизненные пути. Как узнать, что будет в конце? А есть ли существование и после конца? Как не заплутать в темноте и остаться собой на свету? И самое главное – куда ведет дорога?
>«Куда ведет дорога» – это сборник коротких рассказов из жизней разных людей. Люди имеют разную внешность, возраст, мировоззрение. Но связывает их одно – мистические события, которые внезапно происходят в их жизнях, переворачивая ее с ног на голову. Или с головы на ноги? Как знать...
Посвящение:
меня никто не остановил, поэтому... тем людям, кто хотел продолжения по другим моим работам ;)
Примечания автора:
я не нашел метку "сборник рассказов" поэтому поставил другую. но это на самом деле сборник рассказов, имейте в виду, ага
я не знаю что это, зачем это, откуда и так далее. оно просто есть. ни о чем не спрашивайте. ставлю статус "закончен" ибо это сборник. но тут вполне могут продолжать появляться разные истории, так что ничего не утверждаю наверняка
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Поезд

Настройки текста
Примечания:
я безграмотен, поэтому не стесняйтесь писать в пб :)
В лесной чащобе ехал поезд. Эмброуз ясно это видел, хоть и не мог поверить в реальность данного события. Он стоял, совершенно застыв, и смотрел на желтые приближающиеся огни, неестественно петляющие между толстых стволов старых деревьев. Шум от столкновения колес с рельсами знакомо приближался, своим стуком обычно погружая в спокойствие... Но не сейчас, когда мужчина стоял посреди глухого леса, а поезд, которого здесь быть просто не могло, приближался к нему с каждой новой секундой. Ту-дум-тум, ту-дум-тум. Это было дико. Перестук был все ближе и ближе, заставляя волосы на затылке становиться дыбом от страха у единственного свидетеля этого в высшей мере поразительного явления. Поезд в глухом лесу, в котором даже не было рельс! Эмброуз словно не мог пошевелиться, его ноги прилипли к пожухшим листьям, устлавшим мерзлую землю холодного леса. Он только и мог, что ошеломленно смотреть на яркий свет фар, бьющий ему в лицо. Поезд начал тормозить. Мужчина слышал, как грохот продолжает приближаться к нему, фигура поезда стала поистине громадной. Мимо Эмброуза промчалась сначала кабина, а после и несколько первых вагонов. Он удивленно моргнул, когда прямо напротив него остановилась крутая лестница одного из вагонов. В окнах приглушенно горел свет, но Эмброуз все никак не мог разглядеть, есть ли кто-нибудь внутри или нет. Нахмурившись, он нагнулся и уставился на рельсы. На вид те были несколько поношенными, словно по ним вот уже который год регулярно ходят поезда. Но он-то знал, что никаких рельсов здесь не было! Еще несколько секунд назад на этом самом месте лежали только листья да разные ветки. Мужчина растерянно замер, так и не разобравшись в том, что предстало перед ним. Реальность? Галлюцинация? Он не был уверен. Его рассеянный взгляд блуждал по огромной машине, находя все новые и новые детали. Желая убедиться в правдивости происходящего, Эмброуз подошел чуть ближе и положил руку на поручень. Тот был холодным. Внезапно откуда-то сверху раздался звучный мужской голос: - Эй, там внизу! Ты собираешься садиться или нет? Думай быстрее, нам ехать надо! Эмброуз вздрогнул и поднял голову. Одно из окон над его головой было приподнято, вероятно, голос шел именно оттуда. Так и не убрав руку, мужчина судорожно выбирал: сесть или остаться? Остаться здесь, в лесу или сесть на неясно откуда возникший поезд? Тот же голос снова вопросил: - Ну, надумал? Дернув плечом, Эмброуз залез на первую ступеньку. - Подождите! Я сейчас поднимусь. В чужом голосе ему теперь послышался еле сдерживаемый смех: - Подождем-подождем. Только давай быстрее. Эмброуз спешно поднимался по крутой скользкой лестнице. Он выдохнул, и из его рта вырвалось небольшое облачко пара. Сгущались сумерки. В последний раз оглянувшись на ноябрьский пейзаж, мужчина забрался в вагон. Миновав вторые двери, он ввалился в купе. Этот поезд явно не был рассчитан на дальние переезды. Спальных мест не было, зато по обеим сторонам, у окон, стояло множество небольших столиков с истрепавшимися кожаными диванчиками. Эмброуз огляделся. В этом вагоне собралось не слишком много людей, мужчина насчитал всего шестерых. Сидящий ближе всех к выходу человек помахал, подзывая его к себе. Эмброуз сделал несколько шагов и присел напротив него. Его взгляд упал на окно. Оно было приоткрыто. Незнакомец проследил направление его взгляда и фыркнул себе под нос. - Да, все верно, это я тебя позвал. Не все же тебе одному стоять? Со мной всяко веселее будет. Эмброуз оглядел своего собеседника. Мужчина выглядел лет на сорок, был несколько плотного телосложения, которое выдавали его округлые формы и самую малость пухлые щеки. Одет он был в простую рубашку с жилетом и брюки, рядом с ним на сидении лежал снятый плащ. - Возможно и будет. А могу я узнать, откуда вы едете? Мужчина еще раз фыркнул и указал пальцем в том направлении, откуда пришел Эмброуз. - Оттуда. Брови Эмброуза взметнулись вверх, ярко выражая его удивление такому ответу. Он сложил руки перед собой на низковатом столике. - Тогда, я так понимаю, если я спрошу, куда мы едем, то вы ответите «туда»? – и он показал пальцем в направлении кабины поезда. Тот, словно повинуясь его приказу, двинулся вперед и начал потихоньку набирать скорость. Его собеседник хохотнул в голос, явно ничего не стесняясь. - А ты верно ухватываешь суть, весьма похвально! И вот прошу, не надо мне «выкать». – Мужчина скривился. – Я сразу начинаю ощущать себя очень старым. А ведь мне только сорок два, еще вся жизнь впереди! Эмброуз коротко улыбнулся. Ему начинал нравиться этот странный человек. - Хорошо. Меня зовут Эмброуз, а тебя? Мужчина улыбнулся ему в ответ. - Я Дэвид. Приятно познакомиться. За окном мелькали темные стволы деревьев, проносясь мимо с все увеличивающейся скоростью, сумерки поглотили весь свет в лесу и теперь он утопал в тени, дожидаясь восхода новой луны. В противовес ему в вагоне теплый свет лампочек и мерное покачивание создавали чувство уюта и какой-то защищенности, безопасности. Дэвид потянулся закрыть форточку, из нее начало ощутимо тянуть холодным воздухом. Эмброуз еще раз обвел взглядом весь вагон. Все пятеро человек были заняты своими делами и даже не думали смотреть в их с Дэвидом сторону. Тот, заметив его внимание, подался вперед и понизил голос до шепота. - Что, интересно, кто они такие и куда едут? Эмброуз молча кивнул. Дэвид расслабленно откинулся обратно на спинку диванчика. - Могу сказать, что всем нам это интересно. Эй, не делай такие глаза, естественно они знают свои имена, так же как я и ты. Но я сказал правду – всем нам тут интересно, куда мы едем. Удивленно моргнув, Эмброуз склонил голову набок и спросил: - То есть вы все, как и я, просто сели в этот поезд? Дэвид пожал плечами и весело усмехнулся. - А почему нет? Думал, ты один такой? Размечтался! Мы просто едем вперед, влево, вправо, а иногда даже назад, в общем, едем туда, куда нас везет этот поезд. Эмброуз задумчиво пожевал свою нижнюю губу. - А как долго вы едете? И как понимаете, что пора выходить? Или вы просто берете и выходите? Я не понимаю. Дэвид широко улыбнулся и взмахнул руками. - А чего тут не понимать? Все очень просто! Хотя… Пожалуй, я не буду пока ничего тебе рассказывать. Сам все увидишь. А пока можешь, ну не знаю, в окно посмотреть что ли. Там иногда попадаются неплохие пейзажи, не то, что твой лес. Подавив досаду, Эмброуз послушно отвернулся к окну. Дэвид напротив него достал откуда-то потрепанный кроссворд, разложил его на столике и со сложным выражением на лице принялся его разгадывать. Что ж, стоило отметить, что пейзаж и вправду сильно изменился. Они мчались посреди ночи, их поезд рассекал мрак, освещая фарами себе путь. Ветер хлестал металлические бока, словно какую-то лошадь, пытаясь подгонять и так сильно разогнавшийся транспорт. Совсем скоро в окно брызнули мелкие капли, скатываясь тонкими дорожками наискосок и пропадая на раме. Со временем они стали падать все чаще и крупнее, и вот уже за стеклом разыгралась стихия, одним своим видом бросающая в дрожь. Они ехали сквозь непроглядную тьму и ужасающую непогоду, когда поезд внезапно начал сбавлять ход. Эмброуз удивленно оглянулся по сторонам, но, казалось, никого кроме него совершенно не смутило место остановки. Где они теперь вообще находятся? Мужчина уже было открыл рот, чтобы задать волнующий его вопрос, но был прерван внезапно открывшейся дверью. Эмброуз во все глаза уставился на вошедшего в вагон человека в форме проводника. Тот встал прямо перед дверью с совершенно пустым выражением лица. Эмброуз даже замер, не желая привлекать к себе лишнего внимания, но проводнику словно бы было совершенно все равно, сидит он тут или же нет его. Он просто застыл неподвижным изваянием у дверей с взором, обращенным в никуда. Через несколько минут поезд окончательно остановился. Все это время испуганный Эмброуз почти не дышал, взглядом прикипев к странному человеку у дверей. Он чуть не подпрыгнул, когда Дэвид внезапно склонился к нему и зашептал: - Вот, смотри внимательно. Сейчас ты увидишь. Эмброуз и смотрел. Когда движение поезда под их ногами окончательно прекратилось, проводник достал блокнот, полистал страницы и прочитал: - Мистер Коултон, ваша станция. И пока Эмброуз ошеломленно моргал, один из присутствующих поднялся. Им оказался высокий мужчина средних лет с очень черными волосами и мрачным лицом. На нем были надеты только испачканные в чем-то джинсы и рубашка, но он все равно встал и пошел на выход, будто ему было плевать на то, какая на улице сейчас погода. Мужчина подошел к проводнику и сказал: - Да, я – Коултон. Вы уверены, что это моя станция? Голос его звучал раздраженно. Но проводник проигнорировал это и ответил: - Да, сэр, я уверен. Прошу, - и он сделал жест рукой, открывая дверь. Коултон раздраженно дернул плечом, но все-таки вышел, что-то бурча себе под нос. Проводник вышел вслед за ним. Эмброуз услышал, как хлопает дверь. Он выглянул в окно. Коултон стоял в паре шагов от поезда и смотрел куда-то в темноту, освещаемую сейчас лишь слабо горящими лампами на поезде, ежась от холода. Ветер трепал его волосы и одежду, явно отбирая последние крохи тепла, которые ему до этого удавалось беречь. Эмброуз вздрогнул, когда тот обернулся и посмотрел в окно. Но другой мужчина явно ничего не увидел, слепо глядя куда-то мимо его лица. А потом поезд тронулся, медленно набирая ход. Эмброуз вытянул шею, следя за тем, как Коултон сделал еще пару шагов, а после исчез в темноте. Сев обратно на свое место, Эмброуз уставился на Дэвида. - Зачем его высадили в такую бурю? Зачем он вышел в такую бурю? Я совсем не понимаю! Дэвид хмыкнул. - Все-то тебе разжевывай! Ну, ладно, возможно, тут и вправду много всяких неясностей. Его высадили там, где высадили, другого варианта нет. У всех из нас здесь есть только одна остановка. Ему не повезло. Кому-то повезет больше и его, может быть, высадят на каком-нибудь солнечном пляже. Вот это было бы здорово. Эмброуз все еще отчаянно не понимал. - Ладно, допустим остановка только одна. Но он же мог не выходить! Можно было бы остаться в тепле и выйти позже, если этот поезд ходит кругами. Дэвид покачал головой. - Так тоже не выйдет. Поезд не тронется, пока человек не выйдет. Мы уже пробовали, знаем. Эмброуз поджал губы. - Ну как же так, человека просто выгнали в эту… эту черную муть ни за что, ни про что! Разве так можно? Хитро сверкнув глазами, Дэвид ответил: - А с чего ты взял, что его выгнали «ни за что, ни про что»? Откуда тебе знать, каким человеком он был? А может быть, он заслужил это? Воинственно сдвинув брови, Эмброуз парировал: - А может быть – не заслужил? Дэвид пожал плечами. - Теперь мы точно этого не узнаем, чего гадать. Но я уверен, что каждый получает то, что заслужил. Иначе и быть не может. Покачав головой, Эмброуз снова отвернулся к окну. Где-то вне его поля зрения хихикнул Дэвид и зашуршал страницами кроссворда. И минуты снова потянулись за минутами. Эмброуз наблюдал за тем, как меняется пейзаж за окном. Постепенно начало светать, теперь стало возможно разглядеть очертания и тени. Через какое-то время перестал идти дождь, лишь несколько капелек осталось дрожать на окне, но и они соскользнули, исчезая где-то позади. С приближением восхода солнца Эмброуз смог разглядеть силуэты деревьев где-то в стороне. А когда солнце своим краем показалось из-за далекого горизонта, он смог как следует рассмотреть местность. Поезд мчался мимо широких полей. На них зеленела обычная трава, а по их краям возвышались хрупкие деревца. То там, то тут среди травы вспыхивали яркие пятна луговых цветов. Эмброуз даже приоткрыл окно, вдохнув полной грудью свежий запах дождя и сочной зелени. Ветер самую малость растрепал ему волосы, когда он сел на свое место с улыбкой на лице. Дэвид рядом с ним отложил кроссворд и глубоко вдохнул, на его лице тоже появилась улыбка. - Да, запах после дождя – это нечто. Так освежает. – Он словно бы прислушался к чему-то. – О, скоро новая остановка! Эмброуз недоверчиво прищурился. - Да ну? - Именно! – Дэвид взволнованно взмахнул руками. – Да ты сам прислушайся. Эмброуз прислушался. - И правда. Поезд сбавляет ход. - Интересно, чья же это остановка? – мужчина оглянулся на дверь и увидел входящего проводника. Тот как обычно встал у дверей и смотрел в пространство, ожидая полной остановки. Весь вагон, казалось, ждал вместе с ним, затаив дыхание. Когда затих последний толчок, он снова достал блокнот, полистал и прочитал: - Мистер Кевин и мисс Эбигейл, ваша станция. Двое поднялись. Эмброуз отметил, что Кевин выглядел немного по-раздалбайски – протертые джинсы, торчащая из них мятая фланелевая рубашка и грязные сапоги. Его русые волосы были в полнейшем беспорядке, а на лице молодого человека играло радостно-предвкушающее выражение. Эбигейл же на его фоне казалась гордой леди из строгой семьи. Она была одета в строгий костюм с идеально чистыми сапогами и темное пальто, а на ее руках были кожаные перчатки. Кевин почти подбежал к проводнику, сразу начиная уверять его, что он – это он, Эбигейл же степенно прошествовала к нему и спокойно представилась. Эмброуз смотрел, как они оба выходят на станции и спускаются вниз по выложенной из мелких камешков дороге к виднеющимся вдалеке небольшим домикам. Поезд снова тронулся. Дэвид мечтательно вздохнул. - Как, наверно, здорово жить рядом с природой. Ни тебе постоянного автомобильного шума, ни выхлопных газов. Тишь да гладь. Ну не красота ли? Эмброуз кивнул, взглядом провожая мельчающие фигурки. - Может и красота. Вот только я не знаю наверняка – никогда не жил в деревне. Охнув, Дэвид театрально схватился за сердце. - Как можно! Что, совсем никогда? Ну, ты даешь, парень! – Дэвид весело хмыкнул. – А вот я пару лет жил в одном пригороде со своей тетушкой. Давнее это было дело. Я приехал к ней тогда в начале лета, чтобы помочь кое с чем… И они проговорили почти весь путь до следующей остановки. Эмброуз иногда отвлекался, чтобы посмотреть в окно и полюбоваться пейзажем. Он постепенно становился все более и более обжитым. Стали мелькать дома с одним и двумя этажами, в отдалении можно было разглядеть целые поселения. Где-то на полях мелькали дороги, пару раз Эмброуз замечал озера. Когда поезд вновь начал замедлять свой ход, они уже точно успели въехать в отдаленный пригород. Дэвид оборвал себя, во все глаза уставившись в окно. Хрупкое стекло ограждало их от пожара. Ярким цветом горел осенний клен, листья, кружа, опадали, а ветер подхватывал их и уносил куда-то обратно в небеса. Листья будто бы играли в чехарду, гоняясь друг за другом, кружа на месте и путаясь в ветках высоких кленов, словно пытаясь подбить товарищей на интересную игру. Они так засмотрелись на это великолепие, что чуть не пропустили появление проводника. Впрочем, тот напомнил о себе сам, зашуршав страницами неизменного блокнота. Неожиданно, на весь вагон раздалось: - Мистер Дэвид, ваша станция. Тот уставился на него, вытаращив округлившиеся от удивления глаза, а после подскочил как ужаленный. - Моя?! Вы точно уверены? - Да, сэр. Ваша станция. Дэвид обернулся, посмотрев на немного растерявшегося Эмброуза. - Вот это да. Как здорово, мне так повезло! – и он поспешил к проводнику. Перед тем, как выйти, он обернулся еще раз. – Эмброуз! Я уверен, что твое путешествие не будет долгим! Наслаждайся, пока можешь! А теперь прости и прощай! Эмброуз проводил его взглядом, не в силах выдавить из себя хоть слово. Ошеломление сковало его по рукам и ногам, выбив из уже успевшей устояться колеи. Когда он опомнился – Дэвид уже вышел. Но тут он вспомнил про приоткрытую форточку. Он привстал и закричал в нее: - Прощай, Дэвид! И удачи! Тот обернулся на звук, точно так же слепо зашарил глазами по стеклу, ища в нем чужой силуэт, а, не найдя его, весело засмеялся и взмахнул рукой, ловя огненный лист. - Оставь ее при себе, Эмброуз! Тебе она нужнее! Мне-то уже ни к чему! И поезд тронулся. Эмброуз смотрел, как удаляется Дэвид, заходя в этот пылающий лес. «Повезло ему» - пронеслась у него мысль, и он улыбнулся. Вот уж точно. Каждый попадает туда, куда заслуживает попасть. Дальше Эмброуз сидел один. На следующей остановке к ним зашли новые люди, но никто из них не подсел к нему. Еще на одной кто-то вышел. А на следующей получилось забавно: входящие и выходящие люди встретились друг с другом. В основном Эмброуз просто смотрел в окно, за которым мелькали разные пейзажи. Когда ему становилось скучно – он брал кроссворд Дэвида. К четвертой остановке он решил его полностью. Снова был вечер. Они подъезжали к новой остановке. В этот раз они заехали в город. Серые тучи закрывали серое небо, а такие же серые машины разъезжали по земле. Серые же многоэтажки громоздились друг на друга, заслоняя обзор. Поезд начал замедлять ход. Совсем скоро он остановился у какого-то многоэтажного снова серого здания с табличкой, буквы на которой было не разобрать с такого расстояния. Проводник знакомо зашелестел страницами. От охватившей его дремы Эмброуза пробудил его голос. - Мистер Эмброуз, ваша станция. Тот поднял взгляд. Проводник смотрел на него выжидающе. Эмброуз со вздохом поднялся. Что ж, каждому свое: кому-то ночной ливень, кому-то пылающий лес, а кому-то – серые многоэтажки. Это даже не удивительно. Чего-то такого ему и следовало ожидать. Мужчина проследовал за проводником и подождал, пока тот откроет ему дверь. Спустившись по лестнице, он обернулся. Все было как и тогда: поезд казался ему каким-то странным видением, но в его непроницаемых окнах продолжал гореть свет. Хоть он больше ничего в них и не видел, то, что он продолжал видеть в них зажженный свет, все равно каким-то образом обнадеживало. Эмброуз стоял на месте и провожал вновь двинувшийся поезд взглядом, пока тот совсем не скрылся из виду, мигнув на прощание огнями. Тогда он развернулся и подошел к зданию. Табличка на нем гласила, что это государственная больница номер сто сорок семь. Эмброуз нахмурился. Что-то это ему напоминало. Решив не ломать голову понапрасну, он дернул ручку, открывая дверь, и вошел. Эмброуз на мгновенье потерял ориентацию в пространстве. Или ему так только показалось. Потому что, открыв глаза, он обнаружил себя в лежачем положении. Мужчина удивленно моргнул, но посеревший потолок никуда не исчез. Тогда он попытался подняться и понял, что у него все болит так, словно все его тело превратилось в один сплошной синяк. Он тихо застонал и закрыл глаза. Вдруг где-то сбоку от него раздался неясный шум. Кто-то воскликнул: - Эмброуз! Эмброуз, ты меня слышишь? Он снова открыл глаза. Над ним возвышался молодой человек с обеспокоенным выражением лица. Эмброуз разглядывал его молча, ему что-то казалось странным. Как будто какая-то мысль ускользала, не давая схватить себя и обдумать. Молодой человек снова позвал: - Эмброуз?.. – теперь доля неуверенности звучала в его тихом голосе. И тогда он вспомнил. - Брат? Лесли? Что ты тут делаешь? То есть… Подожди… Где мы? Тот словно радостно зажегся изнутри, улыбка расцвела на его уставшем лице. - Эмброуз! Все в порядке, пожалуйста, не переживай. Ты в больнице. Но теперь все хорошо, ты проснулся и теперь все замечательно! – Он тараторил, кажется, даже не разбирая, что говорит. – Что ты помнишь? Ну, то есть последнее? Эмброуз нахмурился, напрягая память. Что он помнил? Хороший вопрос. Понять бы теперь, что из этого было, а что – нет. - Я… помню, как ты позвонил мне. Кажется, что-то насчет Клары. Лесли активно закивал головой. Он опустился на стул, на котором, видимо, и сидел до того, как Эмброуз пришел в себя. - Да, да, такое было. Мы говорили о нашем с ней переезде. А дальше что-нибудь помнишь? Эмброуз скривился. - Вроде я пообещал приехать? Дальше ничего, уж извини. Его брат тут же вскинул руки. - Нет-нет, ничего страшного, это даже, наверно, хорошо… Ты пообещал приехать. А через день и поехал, прихватив с собой Энди. И когда вы ехали по восточному шоссе, вам навстречу вылетел грузовик, он не справился с управлением. Вас занесло и выбросило в овраг. Ты пострадал больше, чем Энди, и она смогла вызвать скорую. Еще повезло, что в том лесу ловила связь. Врачи сказали, что еще бы немного, и тебя бы уже не удалось спасти, – и он нервно заломил пальцы на левой руке, выдавая все волнение этих дней. Эмброуз задумчиво это осмыслял. Интересно получается. Этого он совсем не помнил, а вот кое-что другое… - Знаешь, Лесли, - сказал он, прерывая повисшую тишину, - мне кажется, что я был где-то не здесь. Лицо брата удивленно вытянулось. - Не здесь? А где? Ты видел сон? Эмброуз хмыкнул и устроился поудобнее головой на жестковатой подушке. - Наверно можно и так сказать. Лесли заинтересовался, даже немного привстал со своего места и подался вперед. - О чем был сон? Выдохнув, Эмброуз устало прикрыл глаза. Времени, как он очнулся, прошло всего ничего, а он уже утомился. - О самом удивительном путешествии в поезде. Лесли поднялся с места и поправил ему одеяло. Он спросил: - Расскажешь, что это было за путешествие? - Может как-нибудь потом. «Никогда», - решил Эмброуз, - «Я никогда об этом никому не расскажу». Но это потом. А сейчас он хотел спать. В комнате словно бы выключили свет, и Эмброуз забылся сном без сновидений. Где-то там, в сотнях миль от него, старый поезд вновь начал замедлять свой бег.

Ещё работа этого автора

Ещё по фэндому "Ориджиналы"

Отношение автора к критике:
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты