ID работы: 10132033

Vir dirthera

Смешанная
PG-13
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 77 Отзывы 6 В сборник Скачать

14. Спой мне ещё (ОЖП, джен)

Настройки текста
Примечания:

..And not one will know of the war, not one will care at last when it is done. Not one would mind, neither bird nor tree, if mankind perished utterly; And Spring herself when she woke at dawn would scarcely know that we were gone. *

      Чужака приводит Эйнем, когда тени от мачт аравелей вытягиваются через всю стоянку, а Хранительница уже начинает беспокоиться. Ранним летом детвору трудно удержать в лагере, да и ни к чему: неуёмная энергия юности требует выхода, её не исчерпать повседневными трудами. Но всякий раз, когда они задерживаются в лесу до темноты, Хранительнице тревожно, и с этим ничего не поделать тоже.       Эйнем влетает в аравель - передвигаться спокойно он, кажется, не умеет вовсе. Закатное солнце играет на золотом пухе волос, но улыбка сияет куда ярче.       - Mamae, - с порога выпаливает он. - Я привёл тебе гостя! Такого - ух! Тебе обязательно понравится.       Хранительница откладывает в сторону свиток, который просматривала при свете гаснущего солнца - ворон принёс его совсем недавно. Вести из-за моря тревожные, но ничего такого, что требовало бы всего её внимания прямо сейчас.       - Смотри, что он мне подарил! - Эйнем подлетает к ней, суёт с гордостью в руки деревянную статуэтку. Аккуратной работы галла: чьи-то умелые руки бережно выточили тонкие ноги, изящные рога, крохотные тёмные ноздри. Белая краска свежая, ещё не успела ни облупиться, ни запачкаться.       - Чудесная вещь, - улыбается Хранительница. - Где же твой новый друг?       К чужакам клан всегда внимателен, поэтому она спокойна: стражи границ не впустили бы гостя с дурными намерениями. И дети - они всегда видят суть.       Эйнем вздёргивает нос с уморительной важностью:       - Это же дом Хранительницы. Сюда нельзя входить без твоего разрешения. Можно, можно ему войти?       - Можно, ma vhenan. Входи, lethallin, - повышает она голос, чтобы услышали за порогом. - Мне не терпится узнать, кого случай привёл к нам этим вечером.       Входной полог шелестит, сдвинутый бережной рукой, и гость ступает внутрь.       Его лицо почти не изменилось за прошедшие годы. Резкие складки пролегли возле губ, лоб прочертила глубокая морщина, словно он часто хмурится - да так оно, наверное, и есть. Собранные в простой хвост волосы серебрятся проседью, словно волчья шкура - отчего, если ему минуло лишь тридцать шесть вёсен? Неужели настолько непроста была жизнь в роли Стража?       Возле ног гостя путается приличных размеров пёс ферелденской стати. Крутит с любопытством лобастой головой и порывается начать обнюхивать всё вокруг: новое, интересное, где тут удержаться. Гость придерживает его за ошейник и осаживает строго, а затем поднимает глаза - прозрачные, как морская вода в свете солнца.       - Здравствуй, Лани, - негромко говорит он.       Хранительница Ланаэль встаёт. Оправляет без надобности подол, заправляет нервным движением прядь волос за ухо рукой, запястье которой обхватывает браслет - истёршийся от времени, аметисты в царапинах, но отполированы бережно до блеска.       - Эйнем и впрямь привёл нам чудесного гостя, - тихо отзывается она. - Мой дом - твой дом, Алларос. Проходи.       С крушением веры предков многое из того, что казалось незыблемым, исчезло в одночасье из жизни кланов. Сказитель больше не учит детей легендам о Творцах. Не возлагают к алтарям подношений. Юные уста не шепчут молитв, натягивая тетиву, не просят о твёрдой руке и доброй добыче.       Трагедия отчасти сроднила их с шемленами: те тоже были раздавлены, узнав, что Создатель не откликнется на их песнь. Но у них хотя бы осталась пророчица - живая, настоящая Андрасте, деяния которой изменили когда-то мир. А что осталось народу, кроме горького знания о своей слепоте и одиночестве?       Отринуть заветы смогли не все. И по сей день многие из старших упрямо следуют прежнему образу мыслей. Винить их за это Ланаэль не может: мало кто готов принять, что всё, чем он жил, было ложью и заблуждением, искажённым дыханием веков. Главное, что будущее клана - юные лица, свободные от валласлина, юные глаза, смотрящие не назад, но вперед - открыто правде.       Ланаэль не знает, сохранил ли Алларос веру столько лет спустя. Помнит, что он и прежде больше интереса проявлял к окружающему миру, нежели к замкнутому пространству клана. Быть может, гибель богов далась ему легче - и уж точно он не скучает по скверне в крови.       Но так ли легко ему было, когда Орден утратил смысл существования?       - Пойдём, - говорит он, когда прогорают травы в медной чаше. Встаёт, отряхивая прилипшие травинки с коленей.       Он не читал молитв, когда зажигал огонь перед алтарём: только смотрел молча в пламя, бесстрастный, как лик Защитницы перед ним. Беседовать с богами иногда лучше без слов. Особенно когда они мертвы, а ты - в них не веришь.       Но Рианнон верила. И оскорбить её память непочтительностью Алларос бы не посмел.       Они возвращаются к аравелю в молчании. Эйнем спит, прижавшись щекой к тёплому боку нового друга: он не отлипал от мабари весь вечер, мгновенно покорённый сообразительностью и шебутным нравом. Зверь отвечал взаимностью, и, умаявшись, они вместе уснули на лежаке из тёплых шкур. Картина трогает сердце улыбкой; улыбка трогает краешки губ Аллароса и остаётся на самом дне глаз, когда он поворачивается к Ланаэль:       - У тебя чудесный сын. Тис в таких вещах не ошибается.       Ланаэль сдержанно кивает и тянет его за рукав наружу. Детский сон крепок, разговорами его не нарушить, но всё же...       Она разжигает огонь в очажном круге возле аравеля: чистое золотое пламя, которому не нужна пища. Стелет убранную от ночной росы шкуру, и они устраиваются у огня на вежливом расстоянии друг от друга.       В былые времена Лани без раздумий прижалась бы к тёплому боку, обняла бы крепко при встрече. Но Алларос покинул клан больше пятнадцати лет назад и ни разу не возвращался с тех пор. Кто он теперь? Много ли в нём, Страже, своими глазами видевшем падение богов, осталось от мальчишки, с которым она была так дружна в детстве?       Много ли в ней осталось от пришлой девочки, боящейся собственных сил.       - Как она умерла? - спрашивает Алларос.       Ланаэль уже писала ему об этом в своём коротком послании и вряд ли может рассказать что-то новое. Поэтому просто повторяет:       - Сердце. Я не смогла помочь, lethallin. Прости.       - Если даже она сама не смогла... Мне не в чем тебя винить.       В поясных ножнах у Аллароса два длинных изогнутых ножа; несколько поменьше прячутся за высокими голенищами. Он рассеянно, сам того не замечая, проходится пальцами там, где под дублёной кожей проступает контур лезвия: давняя привычка. Сколько Ланаэль его помнила, он постоянно крутил нож в пальцах: поначалу - специально, нарабатывая ловкость, а потом холод стали в руках стал привычнее дыхания.       - Здесь ничего не изменилось, - замечает он с непонятной интонацией. - И вместе с тем... совсем другое. Так мало знакомых лиц... - Он запинается, но всё же заканчивает: - Кроме твоего - кажется, и вовсе никого.       Не так уж сильно изменился клан, не так уж много новых лиц принял. Но Ланаэль понимает, что он имел в виду.       Все они чужие ему теперь.       Все они стали ему чужими ещё в тот миг, когда взрыв на Конклаве унёс жизнь Маханона.       - Нам нелегко сейчас, - она манит ладонью колдовское пламя, заставляя разгораться сильнее. - Неизведанный путь всегда труден и опасен, а тот, по которому шагает сейчас народ... Мираж, а не дорога. Я и сама порой вижу его с трудом.       - Другого нет, Лани.       - Да. Ты был тем, кто доказал нам это. Я... Вряд ли есть слова, которыми я смогу выразить свою благодарность. Lethallin... Ал, - поправляется она. Тянется в секундном порыве к сухой ладони, касается кончиками пальцев: - Останься с нами ненадолго. Завтра большой праздник, и пусть мы больше не почитаем Творцов в этот день - костры всё равно будут гореть всю ночь. Ты сделал для нас так много - мы могли бы хотя бы так отблагодарить тебя. К тому же...       - День рождения, - тихо заканчивает за неё Алларос. - День нашего рождения.       Он молчит долго, и у Ланаэль тоже слова испаряются с языка. Вина и смущение окатывают грудь: меньше всего она хотела напоминать ему.       Напоминать себе.       - Ты не писала о сыне, - говорит наконец Алларос. Смотрит на неё с лёгким укором, тёплым и безболезненным, и в груди легчает. - Сколько ему уже? Шесть?       - Семь. Мы нашли его три года назад, под Хасмалом.       - Так ты не...       - Нет. - Она улыбается беспомощно. - Нет, Ал.       Она не знает названия выражению его глаз: здесь и удивление, и понимание, и сочувствие, и благодарность. Не знает, что читает сейчас он на её собственном лице.       Знает только, что ему не нужно ничего объяснять. Кому угодно, но не ему.       - Семь, - мечтательно тянет он. - Отличный возраст. В семь отец начал всерьёз нас учить. Ты знаешь, что твой сорванец меня подкараулил? Устроил засаду на дереве по всем правилам. Я заметил его как раз перед тем, как он собирался на меня спрыгнуть. Прекрасный выйдет охотник... Если не упадёт однажды на голову кому-нибудь более нервному.       Ланаэль прыскает невольно и заявляет с гордостью:       - Не упадёт. Он очень ловкий. И отлично знает, на чью шею можно спрыгнуть, а кого лучше обойти, чтобы не получить по собственной.       - На меня, значит, можно? - вскидывает изумлённо бровь Алларос. - Даже юный Хоу в кошмарнейшие свои годы знал, что стоит держать свои ручонки подальше от моих вещей!       - И что - правда держал?       Алларос ворчит что-то недовольное в ответ - так знакомо, что Ланаэль прыскает вновь. Смелее берёт его за руку, сжимает жёсткую ладонь - крепко, как когда-то в детстве.       - Побудь с нами, - настойчиво повторяет она. - Многие будут тебе рады. Илотар вернётся завтра с охоты у дальних водопадов... С ним наши молодые охотники и Фэллиан. Ты ведь не видел даже его дочь.       - Уложила в грязь всех соперников на весеннем состязании, - слабо усмехается Алларос. - Я помню.       В кочующий с места на место клан нелегко доставить послание, но Алларос держал с ними связь как мог и всегда указывал, куда отправить ответ. Спрашивал обычно о самом необходимом: что происходит в клане, не нужна ли помощь. Порой письма приходили не от него даже, а от Инквизиции; затем - из Башни Бдения, с постов Серых Стражей Вольной Марки и даже Тевинтера. Поддержка была ценна; даже Дешанна недоумевала порой, чем заслужил её далёкий от мирской суеты долийский клан.       Если бы не эта незримая, неразрывная связь - кто знает, какую сторону выбрали бы они в минувшей войне.       Были бы сейчас живы - или канули в небытие, как те из народа, кто последовал за своими богами.       Алларос колеблется, это видно по хмурой складке между бровями и напряжённой линии губ. Отговорить его от уже принятого решения по-прежнему непросто. Ланаэль намерена стоять на своём до последнего, но от сражения отвлекает вынырнувшая из сумерек фигура.       - Фен'Харелов хвост, так это правда!       Фэль хватает оторопевшего Аллароса за предплечье, вздёргивает на ноги и без раздумий делает то, на что Ланаэль не решилась: крепко стискивает его в объятиях. Ей чудится треск рёбер, а Фэль взъерошивает бесцеремонно тёмные волосы и восклицает с восторгом:       - Я не поверил, честное слово, не поверил! А это и правда ты. Ал, рожа ты бесстыжая, где тебя носило столько лет? Где так помяло?       - На себя посмотри, - в тон ему отзывается Алларос. Звучит он немного придушенно, на голове - разворошенное сорочье гнездо. - В каком болоте ты искупался?       - А, - отмахивается беззаботно Фэль, - ерунда, рыболов с отмели столкнул. Эти твари жуткие прилипалы, сам знаешь...       В глазах его неподдельная радость, и от этого Ланаэль отпускает наконец неуловимое напряжение, преследовавшее её весь вечер. Кажется, отпускает оно и Аллароса.       - Ты же только завтра должен был вернуться, - ворчит он, выворачиваясь не без труда из убийственных объятий.       - И прозевать тебя, прохвоста? Я бы из андерских пустынь прилетел за вечер, только бы не пропустить. Не будет тебе пощады!       Алларос огрызается по привычке, смех Фэля разносится по дремлющему лагерю, а вслед за ним уже подтягиваются охотники его отряда: любопытствующая молодёжь и старый Илотар, чьи глаза до сих пор самые зоркие в племени. Поднимается гомон, и те, кто раньше лишь косился с интересом на гостя Хранительницы, пожелавшего повидаться с ней без посторонних глаз, тоже не сдерживают любопытства. Алларос обречённо вздыхает, когда Ланаэль громко его представляет.       Его действительно помнят многие, а кто не помнит - слышали рассказы Хранительниц, предыдущей и нынешней, о Сером Страже из их клана, сражавшемся против Корифея и скверны, Фен'Харела и кунарийских захватчиков. Внимание Алларосу не по нраву: на вопросы он отвечает односложно, старым знакомым улыбается с усталой вежливостью. Видно, что больше всего ему хочется оказаться в аравеле и запереть изнутри дверь.       Ланаэль не отказывает ему в этом: когда первое любопытство толпы проходит, она напоминает, что время позднее, а гость устал с дороги. Собратья расходятся неохотно; последним, обняв Аллароса ещё раз от всей души, уходит Фэллиан. Ему и самому после нескольких дней на охоте не терпится отдохнуть.       - Ты словно и не рад нам совсем, - журит его Ланаэль, когда Алларос с видимым облегчением ныряет в аравель. Тот медлит, прежде чем ответить:       - Рад. Просто не ожидал, что мне... будут рады тоже.       Он снимает пояс с ножнами, прошитую металлическими пластинами куртку, вынимает аккуратно из сапожных ножен метательные ножи. Норовит уложить всё на стол, но Ланаэль решительно забирает вещи у него из рук.       - Как иначе? - серьёзно говорит она. - Какая семья не будет рада сыну и брату после стольких лет разлуки?       Алларос смотрит на неё почти потерянно, словно не вполне понимает смысл этих слов. Словно не может принять такую очевидную, простую вещь.       - Ты оставил нас, но никогда не забывал, - напоминает она. - Беспокоился о нас, как если бы был рядом, присылал помощь, предупреждал об опасности. Почему же думаешь теперь, что мы этого не ценили?       Он придерживает нож, норовящий выползти из небрежной охапки. Отзывается тихо:       - Вовсе я так не думаю. Просто... Свыкся с тем, что мне нет среди вас места.       - Ты единственный, кто думает так.       - Шеон не пустил меня на порог. Даже не открыл дверь.       Лани с досадой морщится: старый упрямец. Среди собравшихся у костра его тоже не было. Сразу видно, в кого Алларос такой.       Он молчит долгие несколько секунд и наконец невесело усмехается:       - Но больше мне пожаловаться не на кого. Если тебе удалось так их изменить - клан не мог желать лучшей Хранительницы. Хорошо, что... Я правда счастлив, что хотя бы один из нас оправдал его ожидания.       Он не называет имени - как не называл весь вечер, словно боялся, что неосторожные слова воскресят тени былого. Он, безрассудный, упрямый, храбрый, до сих страшится посмотреть им в лицо. Он, похоже, способен любить только мёртвых - ведь не отправь ему Ланаэль весть о смерти матери, он не стоял бы сейчас здесь.       Но он всё же пришёл. А значит - чувствует, что неправ.       - Махи был бы горд узнать, кем ты стал, - резче, чем следует, произносит она. - Был бы горд узнать, что ты сделал для клана. Вряд ли он сам смог бы лучше.       Ланаэль отворачивается и прячет снаряжение в сундук, подальше с любопытных детских глаз. Тот Алларос, которого она помнит, кинулся бы в жаркий спор, стоял бы на своём до последнего.       Ни одного слова не звучит вслух, пока не раздаётся тяжёлый стук в дверь.       Он всё же уходит утром. Сонный Эйнем жмётся к очаровавшему его гостю, но ещё больше - к его псу. Обхватывает мощную шею обеими руками, ерошит густую шерсть. Глаза у него несчастные, и морда пса грустная тоже.       - Почему вы не остаётесь на праздник? - шмыгает он носом. - Все будут танцевать сегодня. И петь. Mamae поёт лучше всех, ты должен услышать!       - Я слышал, - непривычно мягко отзывается Алларос. - И не только слышал: мы с ней немало хороших песен спели вместе. Правда, Лани?       Ланаэль кивает: правда. Петь вместе им нравилось всегда. Но лучше всего Алларос пел с Маханоном: голоса их казались одним, удивительной чистоты и силы.       Услышать их теперь доведётся разве что по ту сторону Тени.       Эйнем цепляется за грубую штанину:       - Спойте тогда для всех вечером!       - В другой раз, da'len. Я непременно вернусь, и мы... споём все вместе. Тис, - он хлопает легко по бедру, и пёс неохотно встаёт. Смотрит на него хмуро и одновременно жалобно: потешное выражение на огромной хищной морде.       - Что ты, мой друг? - немного недоумённо хмыкает Алларос. - Понравилась речная рыба?       Пёс фыркает почти обиженно и кладёт морду Эйнему на плечо, продолжая хмуро глядеть исподлобья. Алларос переводит взгляд с одного на другого, и странная тень пробегает по его лицу.       Он присаживается на одно колено, кладёт ладонь между собачьих ушей. Смотрит пристально в умные глаза, спрашивает негромко:       - Хочешь, чтобы мы остались?       Пёс виновато гавкает.       Алларос на мгновение прикрывает глаза. Выпрямляется и смотрит на Ланаэль почти сочувственно.       - Lethallan, милая моя, стойкая Лани... Я знаю, что не имею права просить тебя о чём-то, но, боюсь, от меня сейчас мало что зависит. Примешь ли ты в свой клан ещё одного шумного, непослушного, но очень хорошего ребёнка?       Пёс рыкает негодующе, и Алларос смеётся:       - Знаю, знаю, ты совсем не ребёнок. Так что, Лани?       - Разве можно отдать своего мабари? - обретает наконец дар речи Лани. - Они же выбирают хозяина на всю жизнь.       - Именно. На всю жизнь - но не обязательно свою. - Тень снова ложится на его лицо. - Я не хозяин Тису. Всего лишь старый друг.       Эйнем почти не дышит. Спрашивает неверяще:       - И теперь он выбрал... меня?       Алларос кивает.       - Почему?       - Это только ему известно. Но я думаю... - Губы Аллароса трогает улыбка: едва заметная, но пронзительно-печальная. - Ты похож на его прежнего хозяина. Он был... весёлый, яркий. Любил жизнь, и она кипела в нём, не застывая ни на миг. Светлый, искренний, очень смелый - совсем как ты. Вы похожи, мой маленький lethallin. Очень похожи, и Тис увидел это.       - Ты скучаешь по нему, - безошибочно определяет Эйнем.       Тень болезненной улыбки глубже врезается в уголки губ Аллароса. Голос его едва слышим, когда он отвечает:       - Очень.       Эйнем поворачивается к Ланаэль и спрашивает с волнением:       - Mamae, можно?       Если бы и хотела Лани отказать, не смогла бы: всё было решено за неё. Ей ли не знать, как важна незримая связь между родственными душами. Как мало зависит от тех, между кем она возникает, и уж тем более - от всех остальных.       - Раз Тис так решил, и Алларос не против...       Мордашка Эйнема светится от восторга, но тут же омрачается голосом совести. Он смотрит, нахмурившись, на Аллароса:       - Но ты же останешься совсем один.       Тот улыбается уже нормально и треплет мальчишку по вихрастой макушке; Эйнем морщится, но после небывалого подарка и не такое готов стерпеть.       - Я привык. Идти одному совсем не страшно, da'len, - если знаешь, что тебе есть куда вернуться.       Наверное, он не кривит душой. Может, ему есть куда вернуться и помимо клана, бывшего когда-то родным.       Но этим утром, когда паруса вздыхают ему в спину, а трава пружинит под упругим шагом, Ланаэль видит его в последний раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.