ID работы: 10137470

THIRDS: Rise and Fall #4 (Взлет и падение)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1191
переводчик
Lacessa бета
Smallboo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
219 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1191 Нравится 443 Отзывы 401 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
— КАРАОКЕ? Голубые глаза Декса радостно засияли, и он широко улыбнулся. Слоан никогда не видел ничего и никого более прекрасного. — Ага. Бар сегодня в нашем распоряжении, — Слоан был очень благодарен Брэдли за это предложение. Парень позвонил, чтобы узнать, как у него дела, и после «краткого» рассказа Броуди, так как бармен умел внимательно слушать даже за пределами «Декатрии», Брэдли предложил закрыть бар на один вечер, устроив прием только для «Деструктивной Дельты». И Лу, конечно. Слоан позволил Дексу помочь ему подойти к одному из столиков перед сценой. После того, как Роза подлатала всех и потянула за несколько ниточек, чтобы втайне от руководства сделать рентген ноги Кейла, они все, наконец, могли вздохнуть с облегчением. Себ был героем. Правда, сначала он отказался брать на себя ответственность за захват банды Хогана на зерновом элеваторе. Но Декс, как всегда, использовал свое очарование и сказал, что если он не возьмет на себя ответственность, то прикрытие «Деструктивной Дельты» будет разрушено, и на всех обрушится тонна дерьма, так что будет лучше, если Себ и его команда оставят за собой поимку «Коалиции». Благодаря этому испытательный срок Себа в качестве руководителя отряда мгновенно закончился. Начальство чуть не обмочилось от восторга, а пиар-отдел даже отметил это событие с шампанским, ведь публика просто обожала истории об искуплении. Бедный Себ заплатил слишком высокую цену за свои прошлые ошибки и, наконец, пробился обратно на вершину. Парень это заслужил. Они бы ни за что не справились без его поддержки. Декс сел рядом со Слоаном, который покачал головой: — Ну и? — Ну и «что»? — Разве ты не собираешься петь для меня? — Слоан улыбнулся, увидев, как вспыхнули щеки его напарника. — Для… ТЕБЯ? — Только я сам выбираю песню, — сказал Слоан. — Ла-а-адно… — Декс встал, собираясь поднять Слоана, но тот подтолкнул его к сцене и попросил Хоббса помочь. С широкой улыбкой Хоббс обнял командира и помог ему встать. Слоан позволил себе опереться на друга, пока тот помогал ему медленно подняться на сцену. Его нога отняла немного больше времени, чем ему хотелось, и все благодаря тому, что он отложил терапию. Он не хотел, чтобы Декс гонялся за Хоганом, а ему каждый день приходилось торчать в кабинете какого-нибудь врача. У него еще было полно времени для восстановления, так что сейчас он хотел просто насладиться отдыхом. — Вау! Слоан будет петь! — выкрикнул Эш. — Только если ты споешь со мной дуэтом, — ответил Слоан. — Отвали, — рассмеялся Эш. — Ага, так я и думал. Слоан пролистал список, не в силах сдержать улыбку. Оказалось, тут было просто невероятное количество песен 80-х. Он даже не сомневался, для кого их добавил Брэдли. Наконец он нашел, что искал. Он слышал эту песню недавно по радио. Но не на ретро-станции. Это была именно та песня, которую Декс был просто обязан исполнить, даже если не знал ее. Слоану нравился ее текст. Он жестом пригласил Декса подняться на сцену, и, когда его напарник оказался рядом, он посмотрел через плечо Слоана и удивленно выгнул бровь. — Как необычно для тебя. Кажется, я ее не слышал. — Это не «Journey», но я уверен, тебе понравится. Я знаю, ты любишь хороший ритм. Декс кивнул, и Слоан с помощью Хоббса вернулся к столу, поблагодарив друга. Как только Слоан устроился поудобнее и улыбнулся Дексу, его напарник нажал на кнопку воспроизведения. Топот и стук барабанов эхом прокатились по бару, прежде чем энергично заиграло пианино. Бархатный и сексуальный голос Декса начал петь для Слоана о том, что он — его свет и жгучее солнце. Все стали хлопать и топать ногами в такт музыке, заставляя Декса улыбаться, пока он пел. Он начал двигаться в такт и схватил микрофон со стойки, когда мелодия заиграла гораздо быстрее. Все разразились воплями и свистом. Роза и Летти вскочили на ноги и начали танцевать, подпрыгивая с поднятыми вверх руками. Вскоре к ним присоединился Кэлвин, и девочкам даже удалось затащить Хоббса на танец. Слоан наблюдал, как команда веселится, но тепло в его сердце и улыбка на лице были вызваны именно Дексом, вновь превратившимся в игривого, страстного мужчину, по которому Слоан соскучился гораздо сильнее, чем изначально думал. Он, наконец, вернул себе своего Декса и не собирался терять его снова. Роза подошла к Слоану и обняла его за шею: — Отличный выбор. — Я скучал по этой улыбке, — признался Слоан. — Мы так и думали, — Роза наклонилась к нему и тихо прошептала на ухо. — Я очень рада за тебя. Он именно то, что тебе нужно. Даже если ты был слишком упрям, чтобы признать это. Слоан рассмеялся и поцеловал Розу в щеку, сильно удивив ее: — Вы невероятно мудры, «Rosita Bonita».* Усмехнувшись, Роза вернулась к танцам. Когда Декс закончил петь, Лу и Брэдли принесли всем выпивку и закуски. Все зааплодировали и столпились вокруг стола. Ничто не делало его команду счастливее, чем хорошая еда и отличная компания. Декс подошел и встал рядом со Слоаном, осторожно положив руку ему на затылок и поглаживая пальцами его волосы. — Это была отличная идея. Слоан улыбнулся ему: — Я так рад, что ты вернулся. Лицо Декса вытянулось, и он присел на корточки рядом со Слоаном: — Прости меня за все, через что я заставил тебя пройти. — И ты меня прости. — Я так хочу поцеловать тебя прямо сейчас. Слоан оглядел комнату, заполненную его товарищами по команде. Его семьей. Они рисковали всем, чтобы помочь Дексу. Они не колеблясь, делали все возможное, чтобы поддержать друг друга. Они ссорились и дрались, сводили друг друга с ума, совершали ошибки, и иногда приходилось быть с ними построже, но они никогда не переставали быть одной семьей. Слоан нежно обхватил лицо Декса ладонями, и его сердце затрепетало от вопросительной улыбки его прекрасного возлюбленного. Он притянул Декса ближе и соединил их губы вместе, подавляя удивленный вздох Декса. После секундного колебания Декс обнял Слоана, ответив на поцелуй. Еще секунда, и вокруг них раздались радостные крики и свист. Подстегиваемый аудиторией, Слоан углубил поцелуй, и Декс поднялся, чтобы сесть к нему на колени, не разрывая поцелуя. — Ну наконец-то, черт возьми! — крикнула Летти, заставив их обоих рассмеяться. Слоан отстранился с хриплым смешком и перевел взгляд на команду: — Вы и так обо всем знали. — Мы все гадали, когда вы, наконец, нам расскажете, — сказала Роза, взяв свое пиво. Она подняла его для тоста. — За Слоана и Декса! Пусть у них будет много лет потрясающего секса, и пусть они всю жизнь сводят друг друга с ума! Декс тоже взял пиво: — Я за это выпью! Слоан поднял стакан с ананасовым соком: — За «Деструктивную Дельту»! Величайшую семью, на которую я когда-либо мог рассчитывать. — Ой, — фыркнула Летти. — Твои лекарства делают тебя таким сентиментальным. Декс запрокинул голову назад от смеха. — Тише ты! — Слоан укусил Декса за шею, заставив его корчиться и извиваться. По крайней мере, пока его напарник не увидел огромный поднос с сырными закусками. Он спрыгнул с колен Слоана и начал прыгать, как ребенок в кондитерской. Что это за странная одержимость его напарника сыром? Пока все жевали и болтали, Декс подошел и сел на колени Слоана с подносом закусок. — Слоан, мне кажется, со мной что-то не так. — Я знаю, милый, но это не значит, что от этого ты мне меньше нравишься, — усмехнулся Слоан, украв один из кубиков сыра Декса и быстро сунув его в рот. — Умник. Серьезно, мне кажется, что я болен. — Ты плохо себя чувствуешь? — неужели переутомление за предыдущие недели начало догонять его напарника? Он поднес руку ко лбу Декса. Кажется, температура нормальная. Хотя «нормально» было достаточно относительным термином, когда дело касалось Декса. — Я теряю вес, но моя одежда по-прежнему мне подходит. Как такое возможно? — Думаю, это значит, что ты наращиваешь мышечную массу и теряешь жир. — Но я не делаю ничего особенного ни в спортзале, ни на тренировках, — Декс задумался, держа перед собой сырный ломтик. — Я ем как и раньше. — Эм-м… — ой-ой. Кажется, пришло время раскрыть карты. Глаза Декса расширились: — Что ты сделал? — Пойми, я забочусь о твоем здоровье и делаю это, потому что считаю, что так будет лучше для тебя, — если это не сработает, Слоан не прочь использовать свои травмы в качестве защиты. — ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ? — еще громче повторил Декс. Слоан съежился, и за столом воцарилась тишина, все уставились на них с удивлением. У него не было ни единого шанса. Он знал, что его напарник рано или поздно обо всем узнает. — Я заменил все твои продукты на здоровую пищу. Декс театрально вздохнул, и стол взорвался смехом: — ПРЕДАТЕЛЬ! Как ты мог? Слоан взял себя в руки. С таким же успехом он мог бы рассказать и обо всем остальном: — Я поменял сахар на заменитель сахара, жирное 2-х процентное молоко и молочные коктейли на протеиновый коктейль, белые макароны с цельной пшеницей и белый мультизлаковый хлеб на… — СТОП! Хватит! Я больше не могу слушать этот… этот ужас, — Декс покачал головой, прижав руку к сердцу. Тут его осенило, и он подозрительно посмотрел на Слоана. — А мои мармеладные мишки? — Они без сахара. Декс поставил поднос на стол и спрыгнул со Слоана, упав на колени и воздев руки к небесам: — Не-е-ет! Только не «Мишки-Гамми»! Неужели для тебя нет ничего святого? Какой же ты бессердечный, Господи! — он вскочил на ноги и упер руки в бока. — Как? Слоан пожал плечами: — Ты не читаешь этикеток. Ты просто ешь. Это одна из причин, по которой я начал это делать. — И как долго продолжается это предательство? — Декс сложил руки на груди, нервно постукивая ногой. — Давно ты меня обманываешь, ну? — Шесть месяцев. — Да вы, сэр, сам дьявол! — заявил Декс, ткнув пальцем Слоану в грудь. — Дьявол! И мерзавец! И… сахарный вор! ВОР! Все засмеялись, к большому раздражению Декса. Слоан схватил напарника за запястье и усадил к себе на колени, несмотря на жалкие попытки Декса сопротивляться. Он фыркнул и скрестил руки на груди. — Ой, да ладно тебе, — сказал Слоан, уткнувшись лицом в шею Декса и осыпая ее поцелуями. — Не дуйся. Декс скривил физиономию, и открыл рот, чтобы что-то сказать, как вдруг на весь бар заиграла песня «ZZ Top». Глаза Декса расширились, а лицо покраснело до кончиков ушей: — О боже… — В чем дело? — спросил Слоан, пытаясь сдержать улыбку. — Ты покраснел, — Слоан случайно поднял глаза и заметил, что Кэлвин и Хоббс застыли, как статуи, их глаза были такими же широко раскрытыми, как и у Декса, а лица одинаково красными. Что за?.. Кэлвин вскочил на ноги: — Э-э-э, мне нужно в туалет. — Спасибо, что поделился, — поддразнил Эш. Хоббс тоже встал и указал на уборную. Эти двое бросились прочь. К удивлению Слоана, Лу закончил потягивать «Джек Дэниелс» с «Колой», прежде чем объявить: — Сто процентов эти двое спят вместе, — Лу уставился на них. — Что? Неужели вы не видите? — Они просто очень близки. Они ведь лучшие друзья с самого детства, — сказала Летти. Лу ехидно ухмыльнулся: — Дорогая моя, эти двое больше, чем просто лучшие друзья. — Черт. Неужели поэтому они в последнее время ведут себя так странно? — сказал Кейл. Слоан взглянул на Декса, который тут же отвел взгляд: — Декс. — Хм? — Ты что-то знаешь. Декс плотно сжал губы и покачал головой, отказываясь смотреть Слоану в глаза. — Декс, — о чем бы ни знал его напарник, это было очень важно. Слоан взял Декса за подбородок и повернул его лицо к себе, заглядывая в кристально чистые голубые глаза. — Выкладывай, — Декс съежился. — Ох, я не так выразился, — сказал Слоан. Хотя, если подумать, возможно, ему и не стоило об этом знать. Декс наклонился и прошептал Слоану на ухо: — Я видел, как они дрочили друг другу. — ЧТО? — реакция Слоана была гораздо громче, чем он ожидал, и, быстро зажав рот рукой, он недоверчиво уставился на Декса. — Я знаю, что это звучит… странно, — спокойно продолжил Декс, игнорируя требовательные взгляды товарищей по команде. Слоан поднял руку, чтобы успокоить их. — Но я был в фургоне наблюдения. Кэл тогда вернулся со встречи с Батистой, которая продлилась до самого утра, из-за чего они с Хоббсом начали выяснять отношения, и следующее, что я помню, это как они зажимаются у стены фургона, а потом вынули их и… — И ты наблюдал за ними? — хриплым голосом прошептал Слоан. — Только в самом начале. Я НЕ ЗНАЛ, ЧТО ДЕЛАТЬ! — голос Декса повысился, что означало, что он был в панике. Слоан хотел засмеяться, но сдержался. Он выгнул бровь: — А как насчет того, чтобы отвернуться? — Я так и сделал. Очнувшись, я повернулся и вставил наушники. По радио крутили «ZZ Top», поэтому теперь я не могу их слушать. Слоан задумался: — Ты что, завелся? — лицо его напарника побагровело, и Слоан рассмеялся. — О боже! Ты завелся. Ты, маленький извращенец! — Что? Это было похоже на просмотр живого порно. — Теперь ты говоришь, как Остин, — пробормотал Слоан. Он взглянул на красное лицо Декса и не удержался от смеха. И он еще назвал его извращенцем. Это было слишком. Он не удивился, что Декс пришел в себя и отвернулся. Он вполне мог себе представить, что творилось в голове его напарника. Декс застонал: — Теперь ты будешь постоянно мне об этом напоминать? Слоан не колебался ни секунды: — Совершенно верно. Кэлвин и Хоббс вернулись в зал и взглянули на Слоана, который широко улыбался им, и Кэл тут же издал вопль: — О боже, ты ему сказал! — Прости меня! — Декс спрыгнул с колен Слоана и попятился назад, когда Кэл пошел на него. — Куда ты? Я собираюсь дать тебе прощение! — Кэлвин рванул к Дексу, который с визгом бросился бежать, а Хоббс с тревогой на лице поплелся следом за ними. Роза и Летти присоединились к погоне, требуя от ребят объяснений. Брэдли и Лу были заняты тем, что кормили друг друга кусочками фруктов, поэтому Слоан переключил внимание на Эша, улыбаясь при виде глупой улыбки друга, когда тот наклонился к Кейлу, который весело с ним болтал. — О! А еще у меня только что появился новый шутер, если хочешь, заходи как-нибудь на неделе. Позависаем вместе. — Конечно. Скажешь когда, и я обязательно приду. — Отлично, — Кейл смущенно закусил нижнюю губу и потер свою голую руку. — Тебе холодно? — спросил Эш. — Немного. Из-за этих дурацких лекарств меня бросает то в жар, то в холод. — Вот, — Эш схватил свой вязаный шарф, висевший на спинке стула, и обернул его вокруг шеи Кейла. — Так-то лучше. С ним тебе будет теплее. Кейл взглянул на шарф и смущенно погладил его, после чего покраснел сильнее: — Спасибо. — Оставь себе. У меня дома есть еще один, — он игриво ткнул Кейла в щеку. — Мне нужно в туалет. Извини, — Кейл попытался встать, и Эш помог ему подняться. — Тебе помочь дойти? — предложил Эш. Кейл покачал головой: — Нет. Я вырос с Дексом, так что знаю, как обращаться с костылями, — он рассмеялся, взял костыль и направился в уборную, проходя мимо брата, размахивающего руками, пытаясь вырваться из удушающего захвата, в котором его удерживал Кэлвин. Эш провожал Кейла взглядом со слащавой улыбкой на лице, пока тот не скрылся за дверью. Заметив, что Слоан наблюдает за ним, он тут же нахмурился. — Чего? — Вы двое чертовски очаровательны! — Отвали, — смущенно рявкнул Эш. — Ну, так что? — Ой, да ладно тебе, чел. — Неа, — Слоан сложил руки на груди и устроился поудобнее. — Поговори со мной. Декс рассказал, что произошло с вами двумя на зерновом элеваторе. Это было довольно… эпично. — Ну, да, — Эш неловко заерзал. — Я был застигнут врасплох. — Поговори со мной, Килер. Это не просто кто-то. Это Кейл. На лице Эша появилось страдальческое выражение, и это встревожило Слоана. — Вот поэтому я и не хочу все испортить. Я не должен был делать то, что сделал. Слоан сел: — Ты жалеешь об этом? Эш попытался сдержать улыбку, но не смог. И, в конце концов, он сдался: — Черт возьми, нет. Я не жалею. Просто хочу сказать, что лучше бы я не был таким импульсивным. Я хотел сделать все правильно. — Не знаю, что насчет тебя, но, судя по выражению лица Кейла минуту назад, ты все сделал правильно. Эш наклонился к нему и тихо заговорил, выглядя при этом решительно. Слоан не питал иллюзий, что его другу придется легко. Уж точно не тогда, когда дело касалось Кейла. Молодой террианец был без ума от Эша. И это, конечно же, заставляло шагать его друга в правильном направлении, но, к сожалению, не избавляло Эша от прежних забот и проблем. — Послушай, нам нужно разобраться с кучей дерьма. И в основном по моей части. Но мы договорились не торопиться и сначала как следует все обсудить. — Так вы вместе или как? — Как раз это мы и должны решить, — Эш со вздохом откинулся на спинку кресла. — Я знаю, что в команде никто бы и слова не сказал, и мы бы скрывали отношения на работе, но мы поцеловались прямо на открытом месте… Не знаю, готов ли я быть тем, кто ему нужен… Слоан наклонился и похлопал друга по плечу: — Что бы ты ни делал, делай это с ним. Будь с ним открыт и честен. Разберитесь во всем вместе. Он любит тебя, Эш. Позволь ему помочь тебе. Эш кивнул, прежде чем на его лице появилась самодовольная ухмылка: — Что, все-таки сказал три заветных слова, а? Я знал, что ты в него по уши влюблен. — Ага, видимо, мы с тобой можем быть довольно упрямыми придурками, — Слоан не мог унять волнительную дрожь в животе, когда заговорил. — Я переезжаю к нему. Мы будем жить вместе. У Эша отвисла челюсть: — ЧТО? — Да, это было слегка спонтанное решение. — И что ты собираешься делать со своей квартирой? А как же работа? — Не знаю, — со вздохом ответил Слоан. — Я подумаю об этом после того, как перевезу вещи в дом Декса. Мы еще не во всем разобрались. Остин говорит, что на работе никто ничего не подозревает, и я сомневаюсь, что кто-то ниже должности командира будет вмешиваться. Но THIRDS все еще обрабатывают данные, полученные об инциденте на зерновом элеваторе. Нам придется быть предельно осторожными на работе. К тому же я вроде как, возможно, ну, или, скорее всего… В общем, я его пометил. Глаза Эша чуть не вывалились из орбит: — Ты пометил Дейли? Срань Господня, Слоан! — Знаю. — Это уже не шутки, — что-то пришло в голову Эшу, и он нахмурился еще сильнее. — Вот почему команда Себа совсем одичала, когда они в своих террианских формах подошли к нам. Они учуяли метку. К тому же Декс полностью окутан твоим запахом. Всегда. Раньше это можно было бы списать на то, что вы напарники, но теперь? Пиздец, чувак. Ты думаешь, люди не смогут сложить два плюс два? О чем ты только думал? Выражение лица Слоана стало мрачным, и он заглянул Эшу в глаза: — Я думал, что он мой, и хочу, чтобы все об этом знали. — Черт. Слоан… — Я знаю, — Слоан тяжело вздохнул. — Как я уже сказал. Я пока не знаю, что мы будем делать. К счастью, я пока в отпуске, так что могу попытаться что-нибудь придумать. — Спаркс развалит команду. Слоан стиснул зубы: — Я ни за что не позволю этому случиться, — он использовал бы любые ресурсы, которыми обладал, любые связи, которыми обзавелся за эти годы. — Я не позволю им тронуть мою команду. Декс материализовался позади Эша, и Слоан расслабился. Откуда, черт возьми, он взялся? Бросив взгляд на бильярдные столы, он увидел, что Роза и Летти по-прежнему пытаются поймать Кэлвина, а Хоббс беспомощно смотрит на эту картину. Повернувшись к напарнику, он едва сдержал улыбку, когда Декс опустил руки на плечи Эша. — Ты успел причинить боль моему младшему брату, и поэтому я проведу остаток своей жизни, раздражая тебя до усрачки. Эш усмехнулся: — Слишком поздно. — О нет, — сказал Декс со злобным смехом. Он обошел вокруг и опустился на место Кейла, продолжая злорадно ухмыляться. — Поверь, ты еще не видел ничего более раздражающего. То, что было до этого, — всего лишь твое недовольство моей очаровательной и остроумной натурой. Любые попытки намеренно досадить тебе были мимолетными капризами с моей стороны, — он потянулся рукой к подносу с закусками и взял крошечную зубочистку, наколов на нее кусочек сыра, а затем наклонился к Эшу и прошептал ему на ухо. — К тому времени, как я закончу с тобой, ты попросишь о переводе на Аляску и даже тогда не сможешь далеко от меня сбежать. Я стану твоим кошмаром, — с этими словами он встал и направился к Слоану, чтобы поцеловать его. Слоан осторожно отодвинул его в сторону, хрипло прошептав: — Ущипни меня, но, кажется, снаружи стоит твой отец. — Что ты сказал? — Декс выпрямился и медленно повернулся, а затем мучительно застонал. — Серьезно, у него как будто радар или что-то в этом роде. — Эм-м… — обеспокоенный взгляд Слоана переместился на руку Мэддока. — А почему он держит бейсбольную биту? Кейл громко ахнул откуда-то сзади: — ДЕКС! ЭТО ЖЕ «СТАРАЯ БЕТСИ»! — Вот ведь отсто-о-ой! — Декс схватился за голову. — Черт! Черт! Черт! — Что еще за «старая Бетси»? — спросил Эш, переводя взгляд с Декса на Кейла. Лу направился к двери, и Декс вскрикнул: — Нет! Не впускай его… Предупреждение Декса слегка опоздало, и Мэддок с грохотом ворвался в бар, держа в руке старую деревянную бейсбольную биту. Слоан и Эш повскакивали со своих мест. Что, черт возьми, происходит? — Я могу все объяснить, — сказал Декс, бегая перед отцом с поднятыми руками. — Папа… — обеспокоенная мольба Кейла была тут же прервана. — Я не хочу слышать ни единого звука ни от тебя, ни от твоего брата! Дерьмо. Неужели Мэддок узнал об их несанкционированной миссии? Он знал, что Мэддок явно не купится на то, что Кейл пострадал во время хоккейного матча с командой. Черт, каким образом он узнал об их работе? Неудивительно, что он выглядел настолько взбешенным. Если он знает, что Слоан не только был в курсе всего, но и позволил Дексу продолжать расследование, то он — труп. Но это не так уж и страшно. Слоан ведь сказал, что возьмет на себя всю ответственность, если о них узнают. — Сержант, я знаю, что вы огорчены… Мэддок направил биту на Слоана: — Ничего ты не знаешь, мальчик! Вы с Килером, живо тащите свои задницы в подсобку. У нас с вами будет ОЧЕНЬ деликатный разговор. — О чем? — спросил Эш, не понимая, что происходит. — О том, куда вы двое решили засунуть свои члены! Отвисшая челюсть Слоана была зеркальным отражением лица Эша: — Прошу прощения? Мэддок отодвинул Декса в сторону и подошел к ним обоим вплотную: — Теперь, когда опасность миновала, вы столкнетесь с совершенно новой формой страха. Вы думаете, что можете переспать с моими мальчиками и не столкнуться с последствиями? — ЧТО? — лицо Эша стало бледным, как мел. — Папа! — рявкнул Кейл. — Мы с Эшем не спим! Мэддок проигнорировал Кейла, пригвоздив Эша суровым взглядом: — Килер, у тебя будут такие проблемы, что даже чертов «Нью-Йорк Таймс» об этом напишет! Тащи свою задницу в подсобку! — он повернулся к Слоану. — И ты тоже! Ты выжил, и я счастлив, но не пойми меня неправильно. Ты выздоравливаешь — это хорошо. Ты спишь с моим сыном — давай-ка это обсудим. — Он ведь уже взрослый мужчина, — сказал Слоан и тут же пожалел, что не может взять слова обратно, когда увидел, как Декс съежился за спиной Мэддока. Сержант моргнул, глядя на него: — О, ты прав. Он взрослый и свободен встречаться, с кем захочет. То же самое и с Кейлом. За исключением тех случаев, когда они выбирают пару парней, которые заставили их пройти через гребаный эмоциональный Ад за последний год. Не говоря уже О ТОМ, что они рискуют карьерой, О ТОМ, что они делают это у меня под носом, О ТОМ, что мои старшие агенты, которым я больше всего доверял и которые выросли в моей команде, решили скрыть это от меня. Теперь я не буду говорить, что тебе делать с твоими отношениями, но уж точно скажу, чего НЕ делать! — он отошел в сторону и указал битой на дверь, ведущую в заднюю часть бара. — А теперь тащите туда свои задницы, — Мэддок крикнул Брэдли. — Сынок, я хочу три крепких напитка, — он задумчиво нахмурился. — И диетическую «Колу». У нас будет долгий разговор. — Папа, — вздохнул Декс. — Да ладно тебе. Мэддок поджал губы, прежде чем схватить Декса за ухо и оттянуть в сторону: — Я разберусь с тобой позже. Слоан неохотно взял костыль и направился к задней двери, а Эш поплелся следом за ним. — И что теперь? — прошептал Эш. — Ты же не думаешь, что он собирается использовать биту по назначению? — Ты что, шутишь? Это же Мэддок! Ты забыл? Он отрезал мне волосы! Эш на мгновение замолчал: — Мы можем сбежать от него. — Заткнись, Эш, — Слоан вышел в коридор и подождал, пока Мэддок присоединится к ним. В какой-то момент он подумал, что предпочел бы столкнуться с разъяренной Спаркс вместо разъяренного отца своего бойфренда. Он выстоял против множества суровых командиров, но вот отца? Это была неизведанная территория, и он был уверен, что то же самое можно было сказать и об Эше. — Блять. И что, черт возьми, нам делать? Первой мыслью в голове Слоана было бежать, но его нога и тот факт, что он все еще не мог передвигаться без костылей, «слегка» усложняли побег. — Все будет хорошо. Он взрослый, адекватный человек. Мы честно скажем, что чувствуем к его сыновьям. И пообещаем, что не позволим нашим отношениям помешать совместной работе. Все просто. В комнату с грохотом ворвался разъяренный Мэддок, раздувая ноздри и пригвождая их к месту потемневшими от злости глазами. Позади него открылась дверь, и в комнату вбежал Декс. Он театрально бросился закрывать собой Слоана. — Но, папа, я люблю его! Мэддок закатил глаза: — Да, все в порядке, Покахонтас. Потеряйся! — Черт, — Декс повернулся и потрепал Слоана по щеке. — Прости меня, детка. Теперь ты сам по себе, — он нежно поцеловал Слоана в губы. — Люблю тебя, — и выскочил из комнаты, как будто в ней был пожар. — ТРУС! — крикнул ему вслед Слоан. — Ты назвал моего мальчика трусом? — спросил Мэддок. Слоан поднял руку: — Самым любящим из всех возможных способов, — он попытался одарить Мэддока своей самой очаровательной улыбкой, но тот нахмурился еще сильнее, и Слоан наклонился к Эшу, чтобы прошептать. — Если подумать. Нам стоит молиться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.