ID работы: 10140373

Продолжение истории: Котоми

Гет
Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Мирг бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
74 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Зевнув, я открыл дверь своего дома и вошёл в него. Я собирался встретиться с Котоми, но меня встретили Кё и Фудзибаяши. Я не хотел, но старшая сестра, пользуясь моим лояльным отношением к ней, вынудила меня таскаться с ней по городу, покупая вещи для девочек – для Кё, конечно же. Я открыл дверь в свою комнату и замер. — Где мои вещи? Рывком распахнул дверь шкафа. Пусто. — Что…??? Неужели отец выгнал меня? Где они? Я открывал все двери в холле, включая дверь в комнату отца, пытаясь найти что-нибудь, что принадлежало мне. Не найдя ничего наверху, я побежал вниз и осмотрел всё вокруг. Не зная где ещё искать, я открыл входную дверь: — Котоми-тян? Моя девушка стояла на крыльце в своей обычной позе: прямо, со сложенными перед собой руками и улыбкой на лице. — Томоя-кун… Кажется, я едва уловил её приветствие. — Прости, но ты пришла не вовремя, — испуганно вздохнул. — Мои вещи пропали: кровать, комод, одежда, все... Что тут смешного? Котоми начала смеяться; необычный случай. — Я знаю, где твои вещи, — она протянула руку, которую я рефлекторно взял. — Всё будет хорошо, просто пойдём со мной. Несмотря на такое утешение, я продолжал волноваться. Она вела меня за собой, но я не знал куда. Наконец, мы остановились перед её домом. — Что мы здесь делаем? — Том…, — прервала себя по какой-то причине; затем открыла дверь. — Котоми-тян, — начал я, пока она вела меня вверх по лестнице, — зачем ты привела меня сюда? Хихиканье было её единственным ответом. Мы остановились у одной из дверей в коридоре. — Пожалуйста, входи. Я открыл дверь. Все мои вещи, мебель и прочее расположены почти так же, как когда-то у меня дома. — Что происходит? — я повернулся к хихикающей Котоми. — В чём дело? — Это, — уверенно начала она, — твоя комната. Теперь я начал успокаиваться, но у меня было ещё много вопросов. — Почему они здесь? Она посмотрела на меня так, как мать смотрит на ребёнка, задавшего глупый вопрос. И ведь действительно. — Потому что теперь ты будешь жить здесь, — её щёки порозовели, — со мной. — Нет, я, конечно, понимаю, но… почему? Но зачем я это спросил? Я мысленно ударил себя, когда её лицо помрачнело. — Ты не хочешь жить со мн… — Подожди, ты забегаешь вперёд. Котоми задумалась. — О… хм… — её лицо вернулось к прежнему виду, — Кё-тян сказала, что так будет лучше для тебя. Кё… Я же должен был знать… — И я договорилась с твоим отцом. — Стоп, что? Как? — И потом Кё-тян и Рё-тян отвлекли тебя, пока переезд не будет закончен, — продолжила Котоми, наклонив голову. — Тебе не нравится? — Да дело не в этом. А что сказал твой опекун? — Он полностью доверяет тебе, — она кивнула с ослепительной улыбкой. Я выдохнул. — Послушай, Котоми, я правда не знаю, что думать об этом, — я почесал затылок. — Я о том, что после целого дня прогулки по городу я прихожу домой и не вижу своих вещей, а они оказываются у моей девушки. Попытайся представить себя на моём месте. Что бы ты почувствовала? Она погрузилась в раздумья. Хотя мне не нравилось видеть её расстроенной, я испытал некое облегчение, когда она побледнела. — Ох… Томоя-кун, мне жаль, — опустила глаза. — Я не учла то, как это может повлиять на тебя. — Не беспокойся, — я улыбнулся и положил её руку на голову, — всё ведь разрешилось. Она оживилась от моих слов, однако… — Если ты попросишь вернуть твои вещи, то я пойму. Я посмотрел на её встревоженное лицо и задумался. Она долго ждала чего-то подобного, получила одобрение не только моего отца, но и своего опекуна, поместила меня в отдельную комнату. — Хорошо, Котоми-тян, давай попробуем, — Я покорно улыбнулся. — Но, — продолжил я, прерывая её радостный вздох, — нам нужно ввести некоторые правила. Я не хочу давать никому повода думать, что мы замышляем что-то нехорошее. — Но мы ведь не плохие люди, Томоя-кун. — Говори за себя, — шутя, возразил я, прежде чем серьёзно взглянуть на её озадаченный взгляд. — Я слышал о… кое-каких вещах… которые делали пары старшей школы. Я не хочу быть как они. — Хорошо, Томоя-кун, я доверяю тебе, — решительно заявила Котоми. Надеюсь, я буду достоин этого доверия… Нет, я хочу быть достойным этого доверия, чего бы это ни стоило.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.