ID работы: 10143282

Великий альфа

Слэш
R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Джордж проснулся в шесть утра, сходил в душ и пошёл будить жителей замка. С начала он спустился на первый этаж, чтобы проверить (или разбудить некоторых) не спят ли слуги. Убедившись, что все встали и уже выполняют свою работу, мужчина проверил время и пошёл посмотреть на живность. После того, как он зашёл в конюшню его обдало запахом навоза и лошадиных отходов, но за столько лет Джордж уже привык к этой вони. Узнав от конюха, что Мышка беременна, он поставил заметку в голове рассказать Лорду об этом. Проверив остальных животных, дворецкий поднялся к себе в комнату, переоделся в рабочую одежду и пошёл будить Лорда и гостей. * — ААААА! — резкий звук заполнил комнату. Лиам не ожидавший этого сел на кровати. Похоже, это был будильник. Оборотень со вздохом встал и поплёлся в душ, который, как он вчера понял, был еще и в его комнате. Приведя себя в порядок, альфа решил прогуляться по замку. Повернув направо, он понял, что вчерашний незнакомец скрылся не в своей спальне. Подойдя к двери, парень попытался её открыть, но она не поддавалась. Вспомнив, что у дворецкого есть ключи от всех комнат, он решил попросить его открыть дверь. Лиам прошёлся до спальни мужчины, но там никого не оказалось. Заглянув в соседнюю дверь, парень понял, что это был кабинет Гарри. Хозяин замка сидел за столом и что-то писал, альфе не очень хотелось отвлекать человека от работы, но ему было жутко интересно, что же в той комнате. Для Лиама это совсем не свойственно: проявлять к чему-то такой интерес и нетерпеливость. — Кхм-кхм… Прости, что отвлекаю, но не знаешь, где может быть твой дворецкий? — неловко топчась у двери спросил Пейн. — Он должен быть в — Гарри достал какой-то листок и посмотрел в него. — конюшне. У нас кобыла беременна, он с Гейбом должен сейчас тщательнее за ней следить. А зачем тебе Джордж? — Да так. Слушай, а что там за комната закрытая возле комнаты Найла? — Это личная комната Зейна, — пробормотал Стайлс. — Кого? — Зейна. Моего лучшего друга, у него своеобразное хобби и ему для него нужна отдельная комната. Его комната рядом с твоей, если что. — Ага, спасибо, — в голове у парня уже созрел план, как узнать, что в той комнате. Выходя из кабинета, он вдруг резко повернулся. — Мы можем поговорить? Сейчас? Получив кивок от Гарри, Лиам присел на диван рядом с входом. — О чём ты хочешь поговорить? — Стайлс внутренне напрягся — вряд ли парень не заметил его переглядки с Луи. Ему не очень хотелось заводить этот разговор, тем более они только второй день в замке. — О Зейне. У нас вчера произошла не совсем приятная ситуация. Но меня удивила его реакция на меня. Вчера, когда он купался в джакузи, хотя это скорее бассейн, мы как бы познакомились. В общем, я залез в этот бассейн и подплыл к нему. Ближе, чем стоило, но не слишком близко, — начал оправдываться альфа, уловив на себе задумчивый взгляд мага. — Он был смущён, но потом что-то резко в нём поменялось. Он сказал, что я — альфа, и «попросил» меня не трогать его, хотя между нами было сантиметров двадцать. Это из-за меня или с ним самим что-то не так? — Надеюсь, ты в курсе, что он — вампир, — дождавшись неуверенного кивка, Гарри продолжил. — Так вот, с ним в молодости произошёл один инцидент и теперь ему не очень приятно присутствие альф. — Но причём тут альфы? Он же вампир. И как он вообще может различать кто — кто? — Боюсь, это не мне тебе рассказывать. Мой тебе совет, наберись терпения, если хочешь с ним подружиться. Хотя бы… — маг закончил говорить, закрывая тему. — Советую тебе того же. Луи — та ещё штучка, — ухмыльнувшись лицу собеседника, Лиам вышел из кабинета, оставляя последнее слово за собой. * Зайдя к Найлу, Луи увидел, что у него комната обставлена совершенно не так как у омеги. Похоже, это вампир и имел в виду, когда спрашивал про обновление комнаты. — Привет! — Привет, чего такой сонный? — Найл оторвался от игры в гольф — это одна из тех вещей, которых нет у Луи — и посмотрел на гостя. — Да этот дурацкий звонок меня разбудил. Что это кстати? — Это такой будильник. Ты можешь поменять мелодию, только сходи к Джорджу, дворецкому. Если ты хочешь подольше поспать и встать раньше, тоже нужно сказать ему. Он разбудит тебя, когда пожелаешь. А то, с чем ты проснулся, это стандартный будильник: дебильная мелодия и 7 утра. — Спасибо!!! Ты спас меня! — Луи поддался порыву и обнял парня. — Воу, полегче. Я не железный. — Прости. Ну ладно, я пойду. — Ага, про завтрак не забудь. Он будет в 9. * — Зейн! — Гарри постучал в дверь. — Открой, надо поговорить. Пожалуйста, милый, ты не представляешь, как я нервничаю сейчас. Если не откроешь, позову Джорджа. Я знаю, что ты в спальне! Маг хотел ещё раз постучать, но дверь резко распахнулась, открывая Гарри вид на вампира. Он выглядел не лучшим образом: растрёпанные волосы, мятая пижама и мешки под глазами. — О, господи, Зейн. Надо было сразу идти ко мне, — пробормотал Стайлс, обнимая друга. Вскоре маг почувствовал, что его футболка намокла. Он перешагнул порог в обнимку с Зейном и закрыл дверь ногой. — Ну, тише, тише. Давай, вдох-выдох, вдох-выдох… Вот так, молодец. Всё хорошо, это был не он. Тише. Лиам никогда этого не сделает, хорошо? Я в нём уверен. — Как ты можешь знать об этом? Ты его только встретил, — севшим голосом спросил вампир, шмыгая носом. — А вот так. Ты же знаешь, что он альфа. А я знаю, что он этого никогда не сделает. Всё будет хорошо. Ты в порядке? — получив утвердительный кивок, Гарри откинулся на кровати. — Он хороший. Как и Луи. Хотя нет, он не просто хороший, он хорошенький. И Лиам тоже, да? Он мне рассказал, как всё произошло. Ему польстил твой первоначальный ступор, — Зейн покраснел от головы до ног. — Правда, ты потом всё испортил тем, что испугался, но это ничего. Подумаешь, испортил первое впечатление будущего мужа о себе. — Что?! — Зейн встал с кровати и уставился на мага. — Что ты имеешь в виду? — То, что сказал. Ты испортил впечатление Лиама о себе. — Нет, это я понял. Почему ты сказал «будущего мужа»? — на этих словах вампир ещё больше покраснел. — Ну, я и говорю. Тебе по слогам сказать? Он бу-дет тво-им му-жем. Понятно? — вампир в замешательстве кивнул, обдумывая слова друга. — Ладно, пошли завтракать. Надо тебя остальным представить, а то ты вчера засиделся у себя. Кстати Лиам заходил, чтобы узнать, что в твоей комнате. Не покажешь ему сам? Зейн вздрогнул, а Гарри лишь хмыкнул. Ничего другого он не ожидал. * — Найл, а почему ты один видишь эти «тату»? — спросил альфа, пережевав картофелину. — Какие тату? — оторвавшись от разглядывания Луи, поинтересовался маг. — Вот именно. У меня на коже не известно как появилась тату, похожа на какую-то руну. Мы из-за этого к тебе приехали, по словам Найла у тебя хорошая библиотека. Сегодня ночью появилась ещё одна. На лодыжке. Ты видел её? — обратился к вампиру Лиам. Тот лишь кивнул. — Мне интересно, почему Луи и ты не видите их. — Может это вампирские штучки? Но тогда Зейн тоже должен видеть их. Зи? — А, что? — не понял вампир. — Ты видишь татуировки Лиама? — вопрос смутил парня. — Почему я должен их не видеть? — Просто посмотри на него, чувак, — Зейн последовал совету Найла и взглянул на руки оборотня. Он всё ещё не свыкся с мыслью, что он будет жить соседству с альфой и пересекаться с ним. Ему всё ещё было страшно. Вампир засмотрелся на вены, выступающие под кожей. Даже через свободную футболку было видно, насколько хорошо развиты мускулы у альфы. Парень не сразу заметил то, о чём говорили парни. На бицепсе была тату и, как и было сказано, она была похожа на руну. Руну, которую вампир где-то уже видел. — Да, я вижу, — смущённо отведя взгляд, произнёс он. — Значит, вампиры. — Значит, нужно искать в разделе истории вампиров. А ещё лучше заглянуть в загадочные знаки, или как это называется, и в историю оборотней. — А ещё лучше поискать во всей истории, — протянул Гарри, не отводя взгляд от Найла, который издал протестующий стон. — Нет, — подражая магу, протянул вампир. — Вы ищите, где хотите, а я буду исследовать историю оборотней. — А почему не вампиров? — Внезапный вопрос Луи заставил блондина покраснеть. — Не почему. Просто интересно узнать побольше о своих новых знакомых. — Ага. А покраснел ты просто так, — ухмыляясь, спросил омега. — Так всё. Я в библиотеку. Вы со мной? — нагло уйдя от ответа, оборвал Найл. Он резко поднялся из-за стола, и стул полетел за ним. Луи и Гарри кивнули вампиру и последовали из столовой. — Вы идите, я вас догоню, — сказал Лиам, не отрывая глаз от Зейна. — Зи? — Он останется. Мы вас догоним, — Гарри посмотрел на друга и, не много подумав, кивнул альфе. Когда все вышли из комнаты, Зейн встал из-за стола и налил себе стакан воды. Горло пересохло, сердце билось в два раза быстрее, руки дрожали. Вампир подозревал, что Лиам заметил его состояние и просто ждёт чего-то. Чем дольше альфа молчал, тем сильнее дрожали руки Малика. — Слушай, что ты хочешь? — не выдержав, спросил вампир чуть повышенным голосом. — Ну, наконец-то. Я-то думал, ты никогда не заговоришь, — Зейн сразу поумерил свой пыл. — Так ты мне расскажешь, почему сбежал вчера? — Нет. Это не твоё дело. — Ну, хорошо, — зайдём с другой стороны. — Что ты пел, когда я вошёл? — Зачем тебе это? Ты даже не сможешь никак проверить, правду ли я говорю. — А зачем тебе лгать мне? Хмм… Это же был не местный язык, я прав? — Зейн кивнул. — А Гарри его знает? — ещё один кивок. — Ну, тогда я у него спрошу. Видишь, ты сам показал, как мне проверить подлинность твоих слов. Так что не надо мне лгать, хорошо? Фыркнув, Малик отошёл к окну. Через несколько секунд Лиам услышал тихое пение. Парень решил спеть песню вместо того, чтобы говорить её название. Пейн хмыкнул, не совсем то, но допустим. Когда оборотень намеревался подойти, вампир запел тише, почти шёпотом. Альфа решил не беспокоить парня, а дождаться конца песни. Всё-таки он красиво поёт, и песня красивая, хоть он и не понимает, о чём она. Допев последний аккорд, Зейн затих и погрузился в свои мысли. Он не заметил, как оборотень подошёл к нему почти вплотную. Лиам действовал на свой страх и риск: он понимал, что вампир может оттолкнуть его в обоих смыслах. Пейн видел, насколько расслабленным был парень во время пения, и хотел чуть сблизиться хотя бы стоянием плечом к плечу. * Через несколько дней парни нашли вторую часть, как оказалось пророчества. Сложность была в том, что эта часть почему-то была на древнеанглийском языке. Но и переводчик на английский нашёлся в тот же день. За перевод взялись Гарри и Найл, а Зейн перерисовывал татуировки Лиама на бумагу, чтобы их могли видеть все. Забрав рисунки, Гарри объяснил тем, что они понадобятся в переводе и расшифровке пророчества. Даже несмотря на свою занятость, маг находил время пофлиртовать с оборотнем. Омега каждый раз смущался, но со временем начал отвечать таким же флиртом. Луи не понимал, почему поддаётся Стайлсу и решил обсудить это с лучшим другом. Лиам до этого момента не очень вдавался в отношения между омегой и магом, но после разговора с Луи решил присмотреться к ним. В один из дней его на голову практически упало осознание. У него скоро совершеннолетие! Помимо человеческого совершеннолетия у волков есть «реинкарнатионем» (что в переводе с латинского «перевоплощение, реинкарнация»). Он, как и обычное совершеннолетие, приходится на день рождения. В этот день человек, перевоплотившись, полностью сливается со своим волком и природой. За ночь человеческая сущность оборотня почти отключается, и волк захватывает разум. Для того чтобы не сойти с ума и на следующее утро перевоплотиться обратно, оборотню нужен якорь. Якорь — это существо, чаще всего оборотень, которое помогает оборотню удерживать свою волчью ипостась и находиться в сознании, перекинувшись. Чтобы «получить» якорь, оборотень должен провести ночь перевоплощения с этим существом один на один, желательно в лесу. Если якорь — это оборотень, его волк может стать его же якорем. Так обычно и происходит. Оборотни тщательно готовятся к этому событию, понимая, что связь, которая образуется в этот день, будет вместе с ними до самого дня их смерти (что, в общем-то, очень долго, учитывая, сколько оборотни живут). Такого рода связь не разрушить даже самым искусным магам. Она исходит из самой природы, и только она может разорвать связь. Такое случалось лишь однажды и очень давно. Множество легенд ходит о той паре волков. Говорят, одного из них околдовали и он убил свой якорь. Говорят, это была первая волшебница времён. Говорят, природа разгневалась на них и разорвала связь. Говорят, этот волк до сих пор жив. Говорят, он с тех пор ни разу не перевоплотился. Это старая легенда, но каждая легенда основана на реальном событии. Почти всегда якорь и волк влюблялись после, или уже любили до, совершеннолетия последнего, поэтому в большинстве случаев эту связь можно было считать помолвочным кольцом. Позже пары женились. На долю секунды Лиам запаниковал. Но быстро взял себя в руки и решил обсудить это всё с Луи. Парень думал, что вместе они смогут разложить проблему по полочкам и решить её. Омеге это тоже нужно, он с Лиамом — одногодки. — Хэй, Томмо, как дела? — Лиам поймал его на лестнице на третий этаж. — Ты в библиотеку? Я с тобой. Есть какие-нибудь новости? — Да нет пока. А что? — Луи как будто витал в облаках. — Я тут присмотрелся к нам всем и кое-что понял. Но сначала ответь на один вопрос: ты уже определился, с кем проведёшь день рождения? — Эмм… Нет? — парень задумался, резко остановился и вперил взгляд в друга. — О нет! — О да! Я вот только полчаса назад об этом вспомнил, — Лиам похлопал омегу по плечу. — О чём ты вспомнил? — Парни обернулись и увидели Зейна, выходящего из-за угла с книгой в руках. — Ни о чём. — Ух ты! — Лиам и Луи ответили одновременно. — Ясно. И чему ты так удивился? — облокотившись на стенд и не отрывая глаз от книги, спросил вампир. — Да так, — у Лиама поднялось настроение от вида такого Малика. Он еле сдержался, чтобы не хихикнуть. — Ладно, — протянул омега. — Как продвигается перевод? — Все замечательно. Спасибо, что спросил, — парень, наконец, отвлёкся от чтения и взглянул на гостей. — Вообще-то мы уже закончили. — И чего ты молчал? — перебили его. — Я не молчал, я разговаривал с вами. И на самом деле в этом пророчестве нет ничего существенного. — Ну да, как же. Поэтому татуировки на теле Ли возникают из ниоткуда просто так. Пошли, проверим ваше деяние. — Прошу, — Зейн чуть наклонил голову и отвёл руку в сторону, приглашая парней пройти. Сам он последовал за Лиамом. — Слушай, а ты видел свою новую тату? — Нет. Где она? — На заднице, — Лиам обернулся, нахмурившись. — Нет, я серьёзно. Найл подтвердит. Парень прошёл мимо альфы. Пейн на это лишь ухмыльнулся, ему нравится новый Зейн, и не важно, откуда он взялся. Лиам это выяснит, но сначала он насладиться его обществом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.