ID работы: 10143913

I did it for you

Джен
Перевод
G
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник Скачать

Chapter I

Настройки текста
      - Я сделал это ради тебя. Артур шокировано смотрел на лучшего друга – человека, которому доверял уже многие годы. Дождь неприятно бил по лицу, несколько влажных прядей прилипли ко лбу, холодные капли стекали по шее под одежду, но ему было все равно. Король смотрел лишь на склонившегося перед ним человека с руками по локоть в крови. - Я сделал это ради тебя, Артур, - медленно повторил Мерлин, смотря на мужчину. Пендрагон не мог поверить в происходящее. Смотрел в глаза напротив, а вместо привычного голубого оттенка радужки видел золотой. Золотой. Красный. Как цвета Камелота. Король засмеялся. - Артур? – спросил Мерлин, севшим голосом. Его лучший друг оказался чародеем. За все эти годы, он не заметил ничего необычного. Или же отвергал все подозрения, потому как было просто невозможно, чтобы Мерлин, временами глупый, ведущий себя как идиот, но при этом такой надежный друг, оказался магом. Стоя под проливным дождем, Артур не мог перестать смеяться. Он уже даже не понимал: стекает ли дождь по его щекам или слезы. После всех приключений, что они прошли вместе, после всех обещаний и доказательств верности, Артур не был готов к такому исходу. Почему Мерлин? Кто угодно, но не он. Гвейн, Элиан, Ланселот, Персиваль, Леон. Любой из них, но не его лучший друг. Почему Мерлин?! - Я сделал это ради тебя – тихо сказал чародей, опуская взгляд на землю, покрытую водой, кровью и телами. - Я знаю, - прошептал Артур в ответ. - Все ради тебя. Только ради тебя. Чародей не мог отрицать, что здесь было настоящее кровопролитие, не мог отвести взгляд от тел, накрытых красными плащами, не мог стереть кровь со своих пальцев. - Прости, - со слезами на глазах говорил Мерлин, - Я пытался остановиться. Но я… Я не могу больше контролировать свою силу, Артур. Тебе нужно прекратить все это. Прошу. Мне жаль, что именно тебе придется это сделать. Я этого не хотел. - Я верю. Ничто в жизни не причиняло Королю столько страданий. Ни смерть матери и отца, ни даже предательство Морганы. - Прошу тебя, - шептал Мерлин, сжимая кулаки. Артур медленно опустился на землю рядом с другом. Шепот эхом отдавался в его голове, заглушая звук того, как кинжал проходит через плоть прямо в сердце чародея. - Спасибо, - проговорил маг, - Спасибо, Артур. Глаза чародея приобрели родной голубой цвет. На мгновение лицо озарила улыбка. Дождь понемногу утихал, облака рассеивались. А Артур так и продолжал сидеть рядом с телом лучшего друга. Краем глаза Пендрагон заметил цветок. Подняв взгляд на поле боя, он видел, как отовсюду начали расти цветы, покрывая землю и тела словно одеялом.

Я сделал это ради тебя.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.