ID работы: 10145213

Шеллар Поттер и судьба короля-мага (reforged)

Джен
PG-13
В процессе
216
NickKolok бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 213 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 576 Отзывы 103 В сборник Скачать

Глава 26 - Шеллар

Настройки текста
Ти — шайтан турецький, проклятого черта брат і товариш, i самого люципера секретар! Який ти в чорта цар? (из письма запорожцев турецкому султану) Приветствую тебя, мой дорогой кузен. Давно я что-то не брался тебе написать. Но знаешь, сейчас мне пригодилась бы твоя точка зрения, как воина. Я ведь иногда завидую тебе. Твоей способности делить все на черное и белое и смело следовать своему выбору. У меня почему-то всегда получается серое, на что бы я не посмотрел. Кстати, я недавно поближе познакомился с местным воином. Да, у здешних народов тоже существует классовая принадлежность, хотя мне поначалу казалось, что тут все сплошь или маги, или обычные люди (как их тут называют - маглы). Я, конечно, не вижу все это, как наш Мафей или хотя бы Азиль, но кое что могу определить и сам, так сказать, по косвенным признакам. И тут один из них продемонстрировал такую тень, что мне привиделся Флавиус. Другой проявил натуру заядлого алхимика. А теперь вот воин. Если быть точным, он еще и немного маг, но для тебя ведь это не столь важно? Главное - это ваше одухотворение битвы (увы, мне недоступное). К тому же этого воина-мага недавно лишили специального артефакта, позволяющего использовать волшебство. Должен заметить, что по описанию его ощущений это совсем не похоже на заковывание в полиарг, так что сразу скажи Мафею (который наверняка будет читать у тебя из-за плеча), чтобы лишний раз не переживал. Хагрид - славный малый. Я бы с удовольствием посмотрел на ваш поединок. Но хватит лирики, - сейчас не об этом. И да, после прочтения тебе придется мое письмо передать сам знаешь кому (что-то я понабрался местных манер не называть некоторые очевидные вещи своими именами). В общем, Жаку передай. Он разберется. Видишь ли, я, наконец, вышел на открытый контакт с местными магами. Вернее, это они вышли на меня. Я, разумеется, планировал этот контакт, хотя и несколько позже, когда у меня будет достаточно информации. А так, пришлось немного импровизировать. *** - Шардоне! - вместо приветствия провозгласил директор Дамблдор, задумчиво разглядывая бокал со светлой прозрачной жидкостью. Он сидел в своем большом директорском кресле за извечным широким столом со множеством ящичков различных размеров и форм. В одной руке старик держал бокал, а в другой зажженную трубку, распространяющую по кабинету дурманящий аромат свежего табака. - Только что из Австралии! Минуту назад короля сцапала лично декан Гриффиндора профессор трансфигурации Минерва МакГонагалл, стоило Шеллару выйти в гостиную на ежевечернее составление корреспонденции, и практически без объяснений запихнула в еще тлеющий камин. Сейчас его величество стоял рядом с другим почти таким же камином, но уже в кабинете директора. В углу в глубоком кресле для гостей восседал Северус Снейп. Минерва, появившаяся вслед за королем из зеленого пламени летучего пороха, принюхалась, сделала пару шагов в сторону и осталась стоять там, бросая осуждающие взгляды на директора. При упоминании Шардоне из Австралии, (а не из местной Франции, что было бы гораздо логичнее) Шеллар удивленно поднял брови. - Не из Бургундии? - Похвальная осведомленность, молодой человек. Представьте себе: этот сорт винограда был ввезён в Австралию еще в 1832 году Джеймсом Басби и с тех пор неплохо там прижился, - Дамблдор стрельнул взглядом по левой руке Шеллара, привычно спрятанной в глубоком кармане мантии и коротко блеснул очками-половинками в сторону преподавателя зельеварения. Тот кивнул. - Если не секрет, что вы там прячете, молодой человек? - Палочки, сэр. - Никто не станет играть в карты с человеком, одна рука которого постоянно скрыта. - Я предпочитаю шахматы, сэр. В них можно одержать победу и одной рукой, - Шеллар отметил одобрительный взгляд со стороны МакГонагалл. - А карты - азартная игра. Насколько я помню, в правилах школы это указано в явной форме, также как и ограничение на любые азартные игры на территории Хогвартса, - король поджал нижнюю губу. - Впрочем, карточные фокусы не запрещены, и среди сувениров из Хогсмида колоду можно при желании найти. Как работает этот запрет, директор? Это все равно, что дать человеку заряженный пистолет и запретить стрелять. - Тыквенный сок? Лимонад? Газировка? - поинтересовался вместо ответа старик, ничуть не смутившись, и указал на отливающий благородным серебром поднос с высоким кувшином. Его величество глянул на Северуса, смерил взглядом Минерву, с сомнением причмокнул губами и решил, что момент все же подходящий. В конце концов, когда еще выпадет столь удобный случай спровоцировать контакт между мирами? Он расправил плечи и принял позу, более подобающую коронованым особам. - Если соблаговолите, я бы попробовал ваше Шардоне из Австралии. - Вы уверены? Что ж, - Дамблдор поставил на поднос свой бокал и легким движением руки без использования палочки выхватил прямо из воздуха еще один точно такой же (с очень похожей прозрачной жидкостью). - Прошу вас, присаживайтесь, молодой человек. Желаете что-нибудь еще? - Курить. - Что? - удивился старик. - Что угодно. Вот, хотя бы ваш табак. Прекрасный аромат! - его величество нарочито медленно высвободил из кармана руку с палочками, следя, чтобы они случайно не соприкоснулись, проследовал к предложенному креслу и сел так, чтобы Снейп попадал в поле зрения. - Хотя, возможно, я за все эти годы просто соскучился, и мне любой табак кажется замечательным. Если вы еще подскажете, как я могу им воспользоваться без вреда детскому организму, я с удовольствием приму ваше предложение. - Хмм, - многозначительно хмыкнул Дамблдор, поднял трубку на уровень глаз и с любопытством стал ее рассматривать. - Неужели меня потянуло курить именно ради этого? - Директор, вы серьезно? - МакГонагал произнесла это крайне сдержанным тоном, однако руки ее неконтролируемо сжались в кулаки. - Отнюдь, Минерва. Я просто пытаюсь соблюсти элементарные приличия, - старик с сомнением, но крайне аккуратно отложил трубку и обратился к королю. - Давайте начнем с напитков, молодой человек. Детскому организму такое количество точно не повредит. Профессор трансфигурации не сдержала тяжелый вздох. - Веритасерум, полагаю, уже добавлен? - задал провокационный вопрос Шеллар. Не дожидаясь ответа, он взял свободной рукой бокал, сделал небольшой глоток, удобно откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу. Вино было в меру холодное и терпкое. Не чета напиткам из королевского погреба (как он их помнил), но вполне себе ничего. На этот раз брови удивленно приподнялись у директора. Его величество вежливо пояснил, - В противном случае мои слова не будут вызывать у вас должного доверия, не так ли? - А я сейчас не с Томом разговариваю? - несколько обескураженным голосом вопросил Дамблдор, ярко напомнив Шеллару Гарри, когда тот в самом начале учебного года задал схожий вопрос директору. - Нет, сэр. С полной ответственностью могу заявить, что не имею к упомянутой вами личности ни малейшего отношения, - Шеллар сделал еще глоток и поставил бокал на стол. Он вдруг почувствовал нарастающее неудержное веселье и непередаваемое доверие к этому серебробородому, мудрому старцу. Несмотря на то, что король примерно знал, чего ожидать, и готовился к этому заранее, стоило определенного труда не начать рассказ самому. Про все подряд. Подробно и с самого начала. Его величество сосредоточился. - Кстати, о Томе. У меня есть к вам пара вопросов. *** - Это была крайне занимательная беседа, ваше величество. Однако, вы уверены, что Том нас не подслушивает? - участливо поинтересовался Дамблдор. - Магия - это скорее по вашей части, директор. Гарантий я дать, разумеется, не могу. Однако мои наблюдения показывают, что события, происшедшие в “отсутствие” Гарри, - Шеллар сделал характерный жест указательным и средним пальцем свободной руки, обозначающий кавычки, который когда-то (как же давно это было) перенял еще у Ольги, - не имеют соответствующей реакции со стороны Тома. Не буду сейчас вдаваться в подробности проведенных мной тестов и проверок, просто заверю вас в невозможности для Тома воспринимать события из внешнего мира по крайней мере через мальчика. Исходя из того, что вы рассказали о его характере, ошибка крайне маловероятна. - Хорошо. Попробуем положиться на вашу оценку происходящего. В таком случае ответьте мне еще на один вопрос: что за метку Гарри поставил товарищам в дуэльном клубе? Ведь можно было сделать просто значки и прицепить на грудь. - Во-первых, тогда клуб ничем бы не отличался от десятка других таких же. Во-вторых, подробнее о свойствах метки, полагаю, расскажет профессор Локхард, показавший Гарри базовое заклинание. И в-третьих, как это связано с Темным Лордом? Резкое движение из угла, где до сих пор молчаливо сидел почти забытый собеседниками профессор, привлекло внимание короля. - Директор, прошу вас, подготовьте помещение, - профессор зельеварения стремительно приблизился к столу, поднял левый рукав мантии и изготовился ткнуть палочкой себе в предплечье, на котором быстро начал проявляться и наливаться густым темно-зеленым цветом с черными крапинками замысловатый рисунок в виде змеи, выползающей из пустого черепа. Пока Шеллар с нескрываемым любопытством рассматривал изображение, а профессор трансфигурации напряженно наблюдала за коллегой, Дамблдор устало вздохнул, кряхтя поднялся из-за стола, достал палочку и сделал жест, словно отмахивался от назойливого насекомого. Стены кабинета слегка засветились и тут же погасли. Северус немедленно завершил заготовленный жест и отчетливо произнес: “Mort Mordre”. От запястья вверх рванул столб удушливо-черного дыма. Врезавшись в потолок, он разлетелся в стороны и образовал тот же рисунок со змеей и черепом, только теперь уже в воздухе. - Ничего не напоминает? - буднично поинтересовался директор, садясь на место. - Действительно, соматический компонент идентичен, в отличие от заклинания Локхарда. И вербальный очень близок. Вы хотите сказать, схожий эффект заклинания Гилдероя и метки Поттера - случайное совпадение? - король получил утвердительный кивок Дамблдора и помолчал, пока профессор зельеварения загонял метку обратно и возвращался в свое кресло. - Что ж, к сожалению у меня осталось не так много времени до возвращения Гарри (быстрый взгляд на курительную трубку директора), поэтому давайте резюмируем. Поправьте меня, если я ошибусь в мелочах: в вашем мире существует некто Волдеморт, желающий бессмертия и власти (еще один Скаррон на мою голову, тханкварра). - Да, именно так. - Судя по тому, какие подробности вы о нем рассказали, он как минимум ваш бывший ученик. - Совершенно верно. - После первой встречи с Гарри ваш Темный Лорд потерял силу и временно развоплотился. Предположу, что для этой цели на ребенка вами заблаговременно было наложено некое специальное заклятье. - Не мной, - покачал головой директор. - Но его мать действительно использовала древнюю магию, отдавая себя в жертву. - Хорошо, - кивнул Шеллар. - На основании схожести заклинаний, вы считаете, что Том, с которым общается Гарри в Лабиринте, и есть тот самый Том Рэддл, ставший впоследствии Темным Лордом, но понятия не имеете, как его оттуда вытащить и проверить. - Зрите в корень, молодой человек. - Профессор Снейп отмечен меткой Темного Лорда и, судя по всему, является двойным агентом или по крайней мере был им ранее. Кстати, примите мое восхищение, профессор! - король отсалютовал преподавателю зельеварения бокалом. - Я бы с удовольствием обсудил с вами подробности в рамках обмена опытом. - Не советую, мистер Поттер, - с угрозой в голосе отреагировал Северус. Шеллар с легким разочарованием покачал головой и продолжил. - И ради того, чтобы Волдеморт не вернулся, вы, - его величество чуть прищурился, - готовы убить Гарри Поттера. Дамблдор вздрогнул. Минерва ахнула. Снейп еле заметно приподнял уголки губ. Шеллар замолчал в ожидании. - Мы что? - наконец возмущенно воскликнула МакГонагалл. - Да, Минерва, - поднял руку директор. - Наш гость оказался крайне проницателен. - Но это же ребенок! Это же Гарри Поттер! Как вы вообще допускаете подобную мысль? Северус, ты знал? - Полагаю, речь не о том, что на мистера Поттера поднимет руку кто-то из присутствующих в этой комнате, - размеренно произнес Снейп. - Если подобное произойдет с нашего молчаливого согласия, Северус, мы будем не намного лучше убийц? - чуть повысил голос старик. - Минерва, заверяю тебя, это самое крайнее средство, которое, надеюсь, нам не понадобится. Образовалась неприятная пауза, в течение которой Северус перестал ухмыляться, Минерва нервно прокашлялась, а Дамблдор по очереди пристально посмотрел на одного и на другого, а затем снова повернулся к королю. - Что скажете, ваше величество? - Какие альтернативы убийству ребенка вы рассматриваете? - Выжидать, наблюдать и, по возможности, изучать вопрос глубже. - Какова вероятность, что Темный Лорд исчезнет после смерти Гарри навсегда? - Видите ли, нам это неизвестно, - вздохнул директор. - У меня есть лишь теория, основанная на догадках и разрозненных фактах, а также пророчество, которое я вам уже цитировал. В соответствии с ними, должны быть уничтожены все крестражи Волдеморта, а затем один из них убьет другого. - Волдеморт убьет Гарри? - Или Гарри убьет Волдеморта. Впрочем, как вы любите говорить, это крайне маловероятно. Шеллар глубоко задумался, мысленно прочищая, вытряхивая и вновь заправляя вожделенную трубку свежим табаком. - Полагаю, мы все заинтересованы во взаимном сотрудничестве, - озвучил, наконец, свою мысль король, чем вызвал еще одно подобие усмешки на лице Снейпа, очередной тяжелый вздох МакГонагалл и заинтересованный взгляд Дамблдора. - К сожалению, мне не хватает информации для оценки, как и с какой вероятностью (если вообще возможно) впишется во все это мое благополучное возвращение на родину, однако вот с чего, на мой взгляд, следует начать: во-первых, как только мы завершим беседу, сразу же отправьте меня в гостинную Гриффиндора, чтобы не вызвать лишних подозрений. Во-вторых, свяжитесь с как можно большим количеством домовых эльфов и просканируйте их память на предмет связи с родственниками из других миров. Мое общение с неким Добби намекает на такую вероятность, а любой контакт между мирами позволит нам вызвать помощь. В-третьих, нам следует договориться о средствах срочной двусторонней связи и условных знаках, опять же не вызывающих подозрение. В-четвертых, мне нужна вся доступная информация о крестражах и других возможных способах Волдеморта взаимодействовать с внешним миром в обход мальчика. В-пятых, я хотел бы получить инструкции от первоисточника по возможностям использования метки, - вежливый кивок в сторону профессора зельеварения. - В-шестых, мне потребуется доступ к денежным средствам Поттеров на покупку по крайней мере одной метлы более современной модели, чем те, что хранятся в подсобке мадам Хуч. Также очень бы пригодился артефакт, позволяющий становиться невидимым, если тут можно такое купить за деньги. В-седьмых, наведите справки… впрочем, для этого ваша агентура скорее всего недостаточно развита. - Что вы хотели разузнать, - спросила Минерва, задетая последним комментарием. - Профессор, я предполагаю, что ваш мир в той или иной степени закрыт, тем не менее, я не сомневаюсь, что даже здесь должны присутствовать так называемые наблюдатели. Если бы вы могли собрать статистику за несколько лет на сравнительно недавно появившихся в Хогвартсе людей и иных существ, которые незадолго до этого вдруг начинали вести себя странно, теряли память или просто надолго исчезали… Как я уже сказал, для этого нужна агентура и специфический опыт. - Мне приходят на ум как минимум две кандидатуры, - неожиданно вступил Снейп. - Профессор, - Минерва повернулась к нему. - Предлагаю исключить из списка подозреваемых хотя бы преподавателей школы. - Нет, почему же, они оба прекрасно подходят под указанные критерии. - О ком идет речь, мэтр? - Шеллар наклонился к Дамблдору и понизил голос. - О наших преподавателях защиты от темных искусств, - старик тоже доверительно наклонился вперед. - Видите ли, существует проклятие… - Позвольте угадаю: его наложил Волдеморт? - Совершенно верно, ваше величество. В общем, не вдаваясь в подробности, эти преподаватели всегда под подозрением. - Ясно. Так что насчет моих... ммм... рекомендаций? - Я посмотрю, что можно сделать. Но у меня к вам тоже будет большая просьба. - Да, мэтр? - Не бросайте мальчика. - Разумеется. Поверьте, я сам крайне заинтересован в его безопасности. - И еще, Гарри частично пропустил мою вступительную речь, в частности, когда я говорил о дальнем коридоре на третьем этаже, куда не следует заходить ученикам, если они не хотят умереть мучительной смертью. Я рассчитывал, что эта информация быстро дойдет до Гарри, однако я, к своему прискорбию, немного ошибся в расчетах. Заглаживая свой промах, хочу добавить, что замок на двери в коридор открывается заклинанием Alohomora, которое ни в коем случае не следует применять. Обязательно передайте при случае эту информацию мальчику. А по поводу вашего вопроса о картах, знаете, некоторые вещи должны быть запрещены даже если точно знать, что правила будут нарушены. В этот момент произошло событие, заставившее всех присутствующих обернуться. На своем насесте неожиданно ярким огненным факелом вспыхнул феникс и осел на латунную подставку кучкой бледно-серого пепла. *** Вот так вот, дорогой кузен. Теперь я разрываюсь между стремлением помочь несчастному ребенку и не менее сильным желанием вернуться, наконец, домой. Боюсь, более актуальным вопросом сейчас является Гарри, последние изменения в котором меня крайне беспокоят. С этим Томом давно пора что-то решать. Да, я знаю, как ты не одобряешь некоторые из моих методов, но не запустить ли для начала предоставленную уважаемым директором дезу?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.