Предисловие
Старший староста несся по коридору Хогвартса повторяя множество проклятий. Он вновь идет отчитываться за бестолковых учеников. Что ж поделать, если у кого-то напрочь отсутствует серое вещество. И что самое интересное, напортачили даже не гриффиндорцы, а его же факультет! Из-за того, что Абраксас Малфой и его дружки решили устроить праздник, сам Том Марволо Реддл, бежит после обхода школы в кабинет директора. «Тупые ублюдки! Сколько раз можно повторять, что если решили устроить «чаепитие», то нужно не попадаться никому из преподавателей.» Наконец бесконечные темные коридоры заканчиваются, и перед Томом предстают горгульи, ведущие к кабинету директора. —Парящий свиток, — староста произнес пароль, и проход открылся. Недолго думая парень постучал в огромную дубовую дверь. —Можно, профессор? — голова брюнета показалась в проёме. —О, Мистер Реддл, я Вас уже заждался! —перед Томом сидел невысокий старик с бородой и длинными седыми волосами, окутанный в мантию. —Здравствуйте, профессор Диппет. Вы просили меня зайти, — парень сделал пару шагов по направлению к столу директора и остановился на середине комнаты. —Да, именно так. Присаживайтесь. — глава школы указал на стул по другую сторону столика. —Я подозреваю, что нам предстоит разговор о вчерашнем инциденте… — Том присел на указанное директором место, однако расслабляться не спешил. Он терпеть не мог когда его— старосту и лучшего ученика отчитывают за что-либо. —Вы правы, об этом я и хотел поговорить. Как же так получилось, что Вы пропустили этот момент, Мистер Реддл? — старик нахмурился, оглядывая, кажется, идеального парня со всех сторон. — Каким-то образом информация о намечающемся… — староста немного замялся. — торжестве обошла меня стороной. Если бы я знал, что мои однокурсники собираются совершить, этого происшествия не произошло бы. — Я верю тебе, Том, — директор ласково посмотрел на парня. — Но надеюсь, что Вы поговорите со своими товарищами и этого впредь не повторится. — Конечно, профессор Диппет, — Реддл кивнул и поднялся со своего места. — И еще, — продолжил школьный ректор, кивнув старшему старосте обратно на его место. — Я заметил, что Вы частенько заглядываете в библиотеку. — Знаний много не бывает, профессор. —Том сдержанно улыбнулся, однако все же присел обратно на стул. — О, да! — Диппет ухмыльнулся каким-то собственным мыслям. —Однако меня беспокоит то, что увлекаетесь Вы в основном книгами из запретной секции, и книги эти не совсем подходят для чтения юных умов. — Не подумайте ничего плохого, профессор, — спина Тома стала идеально ровной, однако напряжения ничего не выдавало. — Я читаю про темную магию лишь для общего познания и придумывания контрзаклинаний и противоядий. Ничего особенного. —Я никогда в Вас не сомневался, Мистер Реддл! — старый волшебник заулыбался.— Но все равно, будьте аккуратны с такой магией, она очень привлекательна. —Я всегда держу себя в руках. —Ну, что ж, — хлопнув в ладоши, ректор поднялся со стула и взглянул на настенные часы. — Я полагаю, что вы все-таки хотите спать? — на это высказывание староста лишь вновь кивнул. — Тогда, доброй ночи! — Доброй ночи, профессор Диппет, — Том развернулся на одних каблуках и направился к выходу. «Он отчитал меня, как какую-то гребаную малолетку! Поверить только! И все из-за этих безмозглых тупиц! А еще этот старик каким-то образом пронюхал о моих интересах. Только проблем создает. Небось это ему Дамблдор сказал, он уже давно за мной наблюдает и по ходу думает, что я не замечаю!» — с этими и прочими раздумьями Реддл вновь несся по коридорам школы, размахивая мантией в разные стороны, только теперь прямиком в Башню Старост. Очень уж хотелось отдохнуть и придумать разнос для Малфоя и его шайки. —Стой! —из-за темного угла показался силуэт. Не было видно кто это, только лишь то, что он высокий и одет в мантию с капюшоном на голове, а в руке держал волшебную палочку. —Какое право ты имеешь указывать старосте? Отбой уже давно был! Я сниму с твоего факультета очки, а если ты продолжишь тыкать в меня своей палочкой, то снятых баллов станет в два раза больше! —Ты меня недооцениваешь! Увидимся, Том Марволо Реддл! — некто взмахивает волшебной деревцом и в юношу летит проклятие. Староста, будучи очень опытным магом, отбивает заклинание. Если бы он только знал, что это был всего лишь отвлекающий маневр. Незнакомец незаметно достал светящийся шар. Он отлетел в Реддла, и брюнет за секунду прикладывается головой об стену. Мир в его глазах померк.***
«Моя голова… Что это было? На меня напали, но… Кто? Кто посмел напасть на меня?» Поднявшись на ноги, Реддл оглядел себя и, стряхнув пыль с вещей, решил посмотреть по сторонам. Ничего не поменялось. Только на улице стало светлее. Пораскинув мозгами, Том пришел к выводу, что сейчас примерно 4 часа утра. Не заметив нигде следов неприятеля, парень поплелся в свой изначальный пункт — Башня Старост. — Юноша! — его явно окликнули. Реддл повернулся на звук и… застыл на месте. Сказать, что он был удивлен — ничего не сказать. Перед ним стоял старик с очень знакомым лицом, с очень невыносимым лицом. «Этого быть не может! Это же не… Нет, это точно он! Профессор трансфигурации — Альбус Дамблдор!» — Профессор… Дамблдор? — парень сделал робкий шаг по направлению к знакомой фигуре. — Я могу ошибаться, но… — старик добро улыбнулся.— Вы очень похожи на одного моего одаренного ученика. Том? Стоило только старику получить утвердительный кивок на свой вопрос, как Реддл уже находился стиснутым в объятиях профессора. — Мой мальчик! — Профессор, я… Я не совсем понимаю. Как такое возможно?! — Идем со мной. — Дамблдор отстранился от своего «давно пропавшего» ученика и направился в сторону кабинета директора. Тому ничего не оставалось, как только последовать за ним. «Что за чертовщина?! Как это произошло? Если рассуждать рационально, то вероятнее всего я попал в кому… Удивительно! Меня! Тома Марволо Реддла! Смог отправить в нокаут какой-то слабак, даже лицо побоявшийся показать! Правда, есть одно предположение, но… Оно невозможно! Маги не умеют перемещаться в будущее. Если бы это было возможным, я бы уже знал об этом.» Мысли волшебника путались, а ноги твердо шли вперед за Дамблдором. Вот на горизонте появились знакомые горгульи, от которых полчаса назад парень уходил к себе. — Мармеладные письма, — пролепетал профессор. Проход открылся и Реддл вновь зашел в кабинет директора. Вот только теперь здесь было все совершенно иное. Сдержанное помещение, выполненное в серых тонах, превратилось в комнату хаоса и беспорядка, шкафы с аккуратно поставленными в ряд книгами наполнились разной ерундой, сложенные листы пергамента исчезли со стола и рассыпались по всему помещению, а Распределительная Шляпа покрылась множеством новых заплаток. — Присаживайся, Том. — Дамблдор сел за директорский стол и обвел глазами помещение. — Давненько ты тут не бывал, да? — он хитро улыбнулся. — Профессор, прошу прощения, но, наверное, я не так понял… — Вы все правильно поняли, мой мальчик! Уже несколько десятилетий я являюсь директором Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, — «новоиспеченный» директор потянулся к чашке конфеток на столе. — Угощайтесь! — Нет, спасибо. — ученик внимательно и недоверчиво следил и внимал каждое слово и действие учителя. — Я прекрасно понимаю Ваши переживания, Том. — Дамблдор отложил угощения и с сожалением взглянул на ученика. — Вы помните, как вы сюда попали? Ведь, последние известия о Вас были не самые наилучшие. — Что значит «не самые наилучшие»? — волшебник недоверчиво изогнул бровь. — Том, вы пропали без вести около пятидесяти лет назад.