Вибратор Герца

NC-17
В процессе
503
1
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 51 446 слов, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
503 Нравится 280 Отзывы 167 В сборник

Часть 12. Я интересуюсь тобой, но не глубоко.

Настройки
Примечания:
Сириус на ватных ногах подошёл к своему столу, глядя строго вперёд ошалелыми глазами. Он попытался вспомнить детали того вечера, пытался представить в своих воспоминаниях Снейпа, но ничего из этого не давало хоть каких-то результатов. Блэк повернул голову, глядя на Северуса, который единственный уже начал варить какое-то зелье. Если так подумать, Снейп немного ниже, как высокая девушка, и причёска у него… Как в воспоминаниях Сириуса. Тот факт, что он мог переспать с Северусом, сильно не удивлял. Пьяный Сириус вообще не разбирался в партнёрах, хотя обычно и не забывал их. Больше удивляло, что Северус никак не показал того, что было. Разве он не должен злиться или бояться? Или он тоже был пьян? Пытаясь вспомнить этот момент, Сириус пришёл к выводу, что не помнит куда больше, чем думал с самого начала. Безуспешные размышления прервал Гораций, который пришёл и опять раздал всем задания. Сириусу он, словно издеваясь, дал задание на уровне третьего курса. Может быть, сам виноват, пришёл второй раз за месяц, и то в первый раз загубил два зелья. Но сегодня этим жестом задели самолюбие Сириуса, так что он твёрдо решил сделать хорошее зелье. Только точный рецепт не знал, а для хорошего зелья примерно не получится. Поэтому доебался он до ближайшего. — Эй, Снейп. — Громким шёпотом позвал Сириус. Когда Северус повернул голову, Блэк продолжил. — Где взять рецепт? — В учебнике. — Безразлично ответил он, помешивая зелье, при том глядя на Сириуса. — Ага. А учебники тут где? — В библиотеке. — Снейп, ты издеваешься? — Это ты издеваешься, Блэк. Зелье элементарное, тут и рецепт не нужен. — Да? Может тогда скажешь, что для него надо, умник? — Сириус хмыкнул. Он уверен, что Северус даже не слышал, какое зелье сказали варить Блэку, а уж тем более не знает наизусть все рецепты. — Смоква, корень маргаритки, гусеницы, сок пиявки, селезёнка крысы, полынь. Цикута. Блэк замер на короткое время, хлопая глазами. — Да сам ты цикута. — спустя пару секунд паузы, выдавил он. Северус практически протараторил рецепт, так что Сириус запомнил только последнее. Снейп цыкнул. Уменьшив огонь над котлом, он молча махнул Блэку, направляясь к кладовке с ингредиентами. Он точно знал, где что находится, потому что сразу, даже толком не читая подписи на маленьких бумажках, брал нужные склянки и отдавал их Сириусу. Так же молча он ушёл, и Блэк за ним. Оглядел подписанные ингредиенты, зажёг огонь над котлом и взял первую баночку. Количество-то ему никто не сказал. Он повернул голову на Северуса, но тот уже стоял, скрестив руки на груди и, очевидно, ждал просьбы. Сириус задумался, что более унизительно: накосячить в простом зелье или попросить помощи у Снейпа. Брат был далеко, плюс не ясно, знает ли он и рецепт, а вот Северус точно знает. — Сколько? — недовольно спросил Блэк. — Одну. — Самодовольно ответил Снейп. — Что одну? — А чего сколько? — Вот ты… Цикута. Вот, сколько её? — Одну каплю, сказал же. Но с неё лучше не начинать. — И с чего же мне начать? — Смоква. — Со своего стола Северус взял ступку и протянул её Блэку. Тот вздохнул, принял. Пока он, очевидно, давил ягоды, Северус вновь вернулся к своему зелью. — Мне кинуть всё или только сок? — Сириус вновь спокойно задал вопрос. Северус ответил, не отрываясь от своего занятия. — Только сок. — Весь? Северус помолчал, после отошёл от своего котла, посмотрел, сколько там надавил Сириус. — Ну вылей весь. — Вернувшись на своё место, Северус стал нарезать что-то своё, когда продолжил говорить. — Медленно мешай и потом добавь мелко нарезанные четыре корня ромашки. — Эй, ты ничего не говорил про ромашки. — Тут же возмутился Блэк. — Ты просто тупой. Вон они у тебя стоят. Сириус опустил взгляд на стол и, на удивление, обнаружил там баночку с ромашками. Он, конечно, молча достал четыре корня и принялся шинковать их, однако был уверен, что изначально о них не шло и речи. Запоздало до Блэка дошло, что это слизеринский фокусник поставил, когда подходил. Пока высказываться он не будет, но обязательно припомнит при первой же возможности. — И чё дальше? — как ни в чем не бывало спросил Сириус, закончив с ромашками. Он уже принимал помощь Северуса как что-то само собой разумеющееся. И, если никто не сдаст, он не будет говорить вообще, что ему помогали. — Пять гусениц, полынь и следом сок четырёх пиявок. — Не отвлекаясь от своего зелья, ответил Снейп. И хорошо, на самом деле, что он толком не смотрел, не мешал и просто диктовал рецепт частями. Сириус выловил из баночки пять гусениц и ещё около минуты рассматривал их на ладони. Гусеницы были живые, пушистые и достаточно забавные, но всё равно он безжалостно кинул их в зелье, следом закинул четырёх пиявок и вылил полфлакона полыни. Он разумно оценил, что Северус принимает его за идиота и будет разжевывать каждый шаг, если он важен, потому особо не переживал. Но Снейп был занят своим зельем, на автомате выпаливал заученный рецепт и не следил за Сириусом. Поэтому тот мешал зелье, как хотел, а не как надо. — Что дальше? — Медленно перемешай. — Я уже перемешал. — Медленно? — Ага. Дальше что? — наглая ложь, он практически пытался взбить зелье до пены, что, конечно, не получилось. — Селезёнка крысы и капля цикуты. — Что с селезёнкой сделать? — Натри. — Понял. — Сириус пожал плечами и разделил небольшой орган на три неравные части, кинул в котёл, следом выдавил каплю цикуты. Снейп ещё вначале говорил, что это последний шаг, так что перемешал ещё раз и усилил огонь, после чего опять повернулся к Северусу. Тот был уже без мантии, в рубашке и факультетском галстуке. Почему-то такой вид воспринимался привычнее, чем обычный повседневный вид брюнета. — Чего уставился? — краем глаза Северус заметил, что Сириус на него смотрит в упор, но сам не поворачивался. Не из-за зелья, из принципа. — Да ничего. Сколько ему кипеть? — Пока не станет зелёным. — Бросив листья ромашки в котёл, Снейп отошёл к краю своего стола, достал учебник и перо, прямо им в учебнике делая свои пометки. Сириус на это только цыкнул, вернулся к своему зелью. Он в упор смотрел на розоватую жидкость, ожидая, когда она начнёт зеленеть, но та перешла в оранжевый. Блэк ждал дальнейших изменений и всё так же неотрывно смотрел в котёл, но цвет больше не менялся. — Что тут у тебя? — Северус подошёл, тоже заглядывая в чужой котёл. Потом поднял голову, нечитаемым взглядом глядя на Блэка своим фирменным «Блэк, ты дебил?». — Блэк, ты дебил? — Сириус хохотнул, потому что ожидал именно этих слов, именно с этой интонацией. И всё равно сам ответно возмутился. — Почему? Всё по твоему рецепту. — Вот именно, ты даже по рецепту не можешь сделать нормально. Нужно было каждый твой шаг контролировать? — Нужно было нормально диктовать. Так и знал, что впаришь мне какую-то хуйню и обвинишь во всём меня. — Блэк, я тебе учебник надиктовывал, это ты не смог ничего нормально сделать. — Ой, да конечно, учебник он тут цитирует. Снейп резко замолчал. Какое-то время они сверлили друг друга взглядами, после чего Северус, неожиданно сильно схватив Блэка за локоть, куда-то его повёл. А Блэк повёлся. Они шли молча, каждый злобно топая, и на середине пути Сириус понял, куда они. В библиотеку, разделу зелий. Безошибочно с первого раза Северус достал с полки учебник, какое-то время листал его, после чего развернул к Сириусу. Тот бегло прочитал рецепт, действительно полностью совпадающий с тем, что ему диктовали. Потом прикрыл книгу, глядя на обложку. Раньше, чем он успел прийти к нужному выводу, Северус его озвучил: — Это новые учебники этого года. По старым нашим учебникам зелье готовится в два этапа, но в том году его сократили и немного поменяли рецепт. Сириус поднял голову, глядя на самодовольного слизеринца. Захотелось ему врезать. Сириус редко сдерживался, поэтому, схватив левой рукой Северуса за ворот, он прижал его к стеллажу с книгами и наставил на него книгу, словно палочку. Северус нервно сглотнул. Он действительно не показывал страх, но, из-за такого близкого положения Сириус чувствовал, что у него на самом деле сердце колотится. А потом осознал, что у самого оно бьётся не слабее. — Что было ночью после дня рождения Регулуса? — неожиданно для обоих спросил Сириус. Его левая рука, сжимающая рубашку недруга, была прижата левее центра его груди, так что он очень отчётливо почувствовал, как сердце сбилось с ритма и заколотилось чаще. Но внешне Северус остался таким же холодным и, казалось, бесстрашным. — Ты напился и вёл себя как свинья. — А ты не напился? — Нет. — В принципе, это была правда, Северус выпил, но не напивался. Тяжело напиться, когда сам себя постоянно отдёргиваешь от стакана. Это Рег и ещё некоторые Слизеринцы убеждали его выпить. — Зачем ты повёл меня в спальню? — не унимался Сириус, прижимая книгу к нижней челюсти Снейпа. — Чтобы ты не мешал остальным. — Почему сам не ушёл? — Я ушёл. — Врешь. — Не вру. Ты что, напился и ничего не помнишь? — О, нет, кое-что я помню. И ты, кажется, тоже это помнишь. — Не помню. — Прекрати врать. — Сириус практически зарычал, глядя зло на Северуса. Блэка уже начинало трясти, и он кинул книгу на ближайший стол, достал палочку, направляя её на Снейпа, так же в упор. — Заставишь меня? — скосив глаза вниз, на палочку, Снейп усмехнулся. Его прижимали настолько сильно, что дышать становилось трудно, особенно в сочетании с бешено колотящимся сердцем. — Мог бы, да не хочется наказание получить за такое. — На удивление честно ответил Сириус, от чего Снейп удивлённо поднял одну бровь. — Предлагаю ещё одно пари. — Продолжил Блэк. — Десять вопросов — десять ответов. Нам обоим. Тебе ведь наверняка есть, что спросить. Идёт? — Пять. Ты не настолько интересная личность, чтобы я придумал, о чём тебя спросить. Сириус оскалился, но убрал палочку, отпустил рубашку и практически насильно пожал руку Северуса. — Договорились. Я начинаю. — Нет, моя очередь. — Перебил Северус, и это несмотря на то, что его всё ещё приперли к стеллажу. Сириус уже не удерживал напрямую, но не давал даже немного отойти. Не давая Блэку ответно возмутиться, Северус уже задал вопрос: — Почему на каникулах ты направился не домой, а к Лили? И почему с самого начала не рассказал никому всю правду: ни в министерстве, ни дома. — Могу считать это за два вопроса? — Да. Сириус тяжело вздохнул. К общему удивлению, воспоминание о неприятной встрече наоборот его успокоило. — Наверное, по той же причине, по которой ты ушёл из дома. Там невыносимо находиться. Разница в том, что тебе было, к кому вернуться, чтобы защитить. Но Регулусу не требуется моя защита. — Ошибаешься. — Что? — Ничего. Ты не на всё ответил. — Нет, поясни. — Сначала ты. — Язва. — Сириус фыркнул. — Не рассказал, потому что это слишком жёстко. Не зная, в каких отношениях вы с матерью были, я не мог распространяться особо. А когда понял, решил, что такое не должны рассказывать третьи лица. — Неужели у тебя есть совесть? — Заткнись, Снейп, моя очередь. Что значит я ошибаюсь? На этот раз вздохнул Северус. В отличии от Сириуса, его сердце всё ещё быстро билось. — Регулус нуждается в тебе. Он, как бы это сказать… Не разделяет позицию своих родителей. Она ему навязана. Видимо, когда ты стал проявлять характер, они насели на младшего. Я не знаю, что они там ему говорят, но его мнение местами расходится с навязанным. Это замечаю я при разговорах, наверняка замечают и его родители. Пока он не предстал лично перед Лордом, ему ничего не угрожает, но, заметь он эти противоречия, хорошим не закончится. Сириус замолчал. Он не ожидал таких откровений, да и в целом того, что Северус так плотно общается с Регулусом, знает и понимает такие вещи. — Как я могу помочь своим присутствием, если мы дома толком не общаемся? — Родители переключаются на тебя и меньше трогают Регулуса. Он за это время может разобраться в своих убеждениях. — Я знал, что не зря вывожу родителей. — Это должно было прозвучать гордо, но Сириус звучал более поникшим. — Почему ты стал ходить на зелья, притом один? — неожиданно перевёл тему Снейп, задав третий вопрос. Сириус тут же широко усмехнулся, настолько, что стало не по себе, и развёл руками. — Банальная скука. Я, кажется, говорил уже. Просто нужно было куда-то ходить, а друзья заняты последнее время. Все в учёбе… — А ты мешаешь мне на дополнительных, понятно. — Кивнул Северус. Следом за ним кивнул и Сириус, ему явно было весело. — Теперь я. Нафига ты учишь все учебники, даже новые за младшие курсы? — третий вопрос от Сириуса, он уже и забыл, зачем изначально затевал это. Потому что Северус грамотно его отвлек, вывел разговор в другое русло, и Сириус повёлся. — Просто мне интересно. Я не знаю все учебники наизусть. О том, чтобы сократить рецепт уменьшающего в школьной программе, речь шла ещё два года назад. Совпало, что тебе задали именно его. Но вообще-то я часто читаю новые учебники за младшие курсы. Они стали вносить много корректировок, уменьшая рецепт и время приготовления зелья, но увеличивая его сложность. И в опасных зельях специально сделали кучу ошибок в дозировках, но зачем тогда вводить их вообще? — Всё, заткнись, заучка… — Сириус не ожидал, что того вдруг попрет. Но также он не ожидал, что Северуса заткнуть не так просто. — Ты сам спросил. Нет, подумай хоть раз логически, Блэк, на шестом курсе они ввели напиток живой смерти и дают примерные дозы, хотя неправильно приготовленное зелье… — Хватит, на шестом курсе и расскажешь. Не умничай раньше времени, тем более передо мной. — Тогда спрашивай. — Твоя очередь. — Ах, да. Ты говорил, что хочешь стать аврором после Хогвартса. Почему? — Не говорил я такого. — Мне — нет. — Регулус? — Северус кивнул, Сириус цыкнул. Всё-то брат рассказал про него. — Избавить мир от пожирателей. Такой ответ тебя устроит? — Вполне. Хоть раз встретимся в честном поединке. Спрашивай. — Что было на дне рождения Регулуса после того, как мы поднялись наверх?
Примечания:
503 Нравится 280 Отзывы 167 В сборник
Отзывы (10)