Тихий сентябрьский вечер, главная семья клана Учиха в полном составе принимала в гостях достопочтенного Мадару-сама.
— Еще чаю, Мадара-сан?
— Да, спасибо, Микото, дорогая. Твой чай просто бесподобен. Я бы с удовольствием испил еще пару-тройку чашечек этого божественного напитка, — Мадара смотрел на свою невестку чистыми невинными глазами.
— Тогда принесу чайничек, — ласково улыбнулась женщина.
Как только она покинула столовую, от образа милого дедушки не осталось и следа. Недобро усмехнувшись потерявшим бдительность родственникам, Мадара взял слово.
— Ну что, молодежь, вы же не думали, что я пришел к вам чаи распивать?
«Молодежь» синхронно вздохнула.
— Итак, разговор пойдет о тебе, Саске. Недавно у нас с супругой выдалась свободная минутка для размышлений. Мы подумали, и я решил: тебе надо жениться.
Саске сидел ни жив ни мертв. Итачи мысленно радовался, что у него самого скоро свадьба. Фугаку втайне был согласен с отцом.
Тем временем Мадара уверенно продолжал.
— Ты, конечно, еще довольно молод, но хорошие девушки нарасхват, а я уже подобрал тебе невесту, превосходную куноичи, умницу и просто красавицу.
У Саске сердце ушло в пятки. Он был еще не готов расстаться с прелестями холостяцкой жизни и званием первого парня на деревне. Саске посмотрел на деда фирменным учиховским взглядом, но на того не подействовало.
— Харуно Сакура, — как гром среди ясного неба прозвучало знакомое имя, — твоя сокомандница, — пояснил Мадара на случай, если младший внук вдруг не понял. — Отличная партия для тебя, Саске.
Сам же Саске был не согласен. Абсолютно. А потому решил возразить.
— Но, Мадара-сан, мне только девятнадцать!
— И? Я в 19 уже твоего папашу на руках качал.
— Я встречаюсь с другой!
— И кто она?
— Аааа…мэээ… — замялся Саске.
— Аааа…мэээ… — передразнил его Мадара, — никого у тебя нет, не надо ля-ля.
— Я Сакуру как девушку не воспринимаю! — нашелся младшенький Учиха.
— Ничего, разденется в брачную ночь — воспримешь. Чай не импотент, — парировал Мадара.
— Я гей!
— Хм, тогда женим тебя на Узумаки Наруто, — тут же сориентировался самый добрый дедушка Конохи.
— Чтоооо? — шокированно выдохнул Саске.
— А что? — картинно удивился Мадара, — красивый мальчик, и тебя любит. Я сам слышал, как он на всю деревню так чувственно кричал «Сааааскееее».
Саске живо себе представил, что будет, если он женится на Наруто. «Даттебайо» через каждое слово, рамен на завтрак, обед и ужин, вечные выяснения, кто из них сильнее, теща Кушина. Или же она будет приходиться ему свекровью? Не-не-не!!!
— Я не гей, — сдался Саске.
— Я и не сомневался, — усмехнулся Мадара, следивший за мыслительным процессом, отразившемся на лице внука.
Но внук предпринял последнюю попытку.
— Лучше Шисуи жените! Ему уже двадцать семь! — Совсем отчаявшись, Саске рискнул перевести стрелки на друга брата, поскольку точил на того зуб.
Фугаку громко фыркнул, Итачи закатил глаза, оба заранее знали, что Саске ждет провал: отговорить Учиху Мадару от задуманного не удалось бы и самому черту.
— Шисуи — мальчик умный, серьезный, ответственный и сам в состоянии найти себе жену, — с гордостью произнес Мадара. И добавил: — не то что ты.
Саске скис, чем и воспользовался любимый дед.
— Я уже разработал план, включай свой шаринган и запоминай. Каждую среду вы гуляете в парке, в субботу — ходите в кино. По четвергам ты даришь ей цветы, исключительно розы, я уже договорился насчет доставки их ей на работу. Вы встречаетесь два месяца, после ты даришь ей кольцо и делаешь предложение. Дату я наметил и столик в ресторане тоже заказал. Далее — подготовка к свадьбе, моя любимая жена купила ткань на кимоно и его уже шьют. Список гостей и блюд мы составляли вместе. Свадьба — через три месяца.
Услышав про свою судьбинушку, Саске судорожно сглотнул. Итачи уже представлял, как в красках расскажет обо всем Шисуи. Фугаку ликовал, что наконец пристроит разгульного сына в добрые руки.
Послышались приближающиеся шаги Микото.
— И никакой самодеятельности, — напоследок пригрозил Мадара Саске. И тут же нацепил безмятежное выражение лица. — Спасибо, Микото.
Мадара с наслаждением пил чаек, многозначительно поглядывая на Саске, отчего тот бледнел все больше. Выхлебав весь чайник, Мадара гордо удалился. Саске сполз со стула. Прощайте, поклонницы, здравствуй, жена Сакура.
***
Несколькими часами позже, квартира Харуно Сакуры.
— Шисуи, ах, понежнее!
— Не могу, Сакура, мне нужно отлюбить, залюбить и вылюбить тебя на месяц вперед!
Дальше были только стоны и прерывистые вздохи.
— Шисуи, может, ну его, это собрание? Мы вместе всего лишь неделю, мне мало тебя. — После долгой ночи любви Сакура нежилась в объятиях своего Учихи.
— Увы. Собрание Каге перенести нельзя, — вздохнул Шисуи, крепче прижимая ее к себе.
— Там будет эта Мизукаге, — ревниво заметила Сакура.
— Опасная женщина, — рассеянно ответил Шисуи. — С ней надо быть настороже, а то женит еще на себе.
— Чтооо? — Прорычала Сакура.
— Да не переживай ты, зачем мне она, когда у меня есть ты и люблю я тебя.
— Шисуи… — на глаза Сакуры навернулись слезы. — И я тебя люблю.
— Я знаю, — хмыкнул он и, прежде чем Сакура успела разозлиться на его типично учиховскую самоуверенность, добавил — как только вернусь, официально объявлю о наших отношениях.
Сакура прильнула к его губам в страстном поцелуе. Как бы Шисуи ни хотелось продолжения, дела не ждали.
— Мне пора, — с сожалением сказал он.
Шисуи поднялся с кровати и принялся одеваться.
— Останься еще ненадолго, — взмолилась Сакура.
— Я не могу, — печально произнес Шисуи, — мне еще надо захватить свитки.
Сакура вздохнула: впереди целый месяц разлуки. Шисуи присел рядом с ней и поцеловал напоследок. Она обвила его шею руками, прижимаясь к нему всем телом.
— Я ужасно буду скучать по тебе, — прошептала она ему в губы.
— И я тоже, — Шисуи неохотно отстранился от нее и направился к двери.
***
Шисуи Учиха был гением своего клана, известен своими способностями во всех странах, занимал пост главы деревни, но в первую очередь был обычным мужчиной, который любит свою женщину. А потому до своего отбытия отправил письмо в один хороший ресторан с просьбой организовать за его счет утренний кофе и обеды и ужины для Харуно Сакуры.
«Иначе к моему возвращению милая совсем исхудает от тоски по мне», — пустил слезу Шисуи, —
«а чтобы всякие курьеры не строили ей глазки, сам позабочусь о доставке».
Напоследок обведя взглядом свою холостяцкую комнату и утешая себя мыслью, что скоро тут будет жить и Сакура, Шисуи выпрыгнул в окно и как побежал со всей скоростью на Совет Каге.