ID работы: 10155605

Это моя девушка!

Гет
PG-13
Завершён
313
автор
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
313 Нравится 37 Отзывы 82 В сборник Скачать

Финал

Настройки текста
      — Ну здравствуй, Сакура. Вижу, скучала по мне. Так скучала, что нашла себе другого.       Сакура осоловело пялилась на пока еще вроде как своего мужчину. Оцепенение быстро прошло, и она с визгами и писками кинулась к нему. Со всей своей богатырской силой обняв Шисуи за шею, чудом ту не сломав, Сакура радостно тараторила ему в ухо:       — Шисуи! Милый! Родной! Дорогой! Ты вернулся!       Шисуи был абсолютно дезориентирован: оглушенный, почти задушенный, он так и сидел с букетом в каждой руке.       Наконец, эйфория у Сакуры немного прошла, и она отстранилась от бедного Хокаге. Тот решил не ждать очередного приступа нежности и разобраться во всем.       — Сакура, ты слышала, что я сказал?       — Нет! А ты что-то сказал?       — Так ты меня еще и не слушаешь! — Завелся Шисуи. — Я спрашиваю, ты нашла себе другого?       — Нет, — недоуменно ответила Сакура. — С чего ты взял?       — С того, что тебе дарят букеты. Кто он?       — Ээээ, я была уверена, что это ты мне их присылал.       — Я? — Натурально удивился Шисуи.       — Ну да, — кивнула Сакура, — ведь это по твоему приказу я получала утренний кофе, обеды и ужины. У меня и в мыслях не было, что цветы от кого-то другого.       Шисуи задумался. Объяснения Сакуры звучали логично. Он вдруг почувствовал себя последним идиотом, что не догадался распорядиться насчет цветов. Она же его любимая девушка, даже почти невеста. «Ладно, в любом случае, еда важнее цветуечков, розочками сыт не будешь», — успокоил себя Хокаге.       — Но тогда кто этот смертник, который к тебе подкатывает? — Задался Шисуи вопросом.       — Я не знаю, — произнесла в отчаянии Сакура, — но я правда ни с кем не встречалась за твоей спиной. Я люблю только тебя! И я так скучала, а ты, не успев вернуться, обижаешь меня! — Она начала закипать.       — А ты поставь себя на мое место, — парировал Шисуи. — Представь, что ты, вернувшись с миссии, находишь в моем доме женские трусы. Как бы ты отреагировала, а?       — Ты сравниваешь букет с трусами? — Прорычала Сакура, хватая своего ненаглядного за горло.       Шисуи закашлялся и побледнел. Но он как-никак Хокаге, а Хокаге так легко не одолеть, поэтому Учиха со всей силы обнял Сакуру этими ненавистными розами и их шипы врезались ей в спину. Боль, конечно, была пустяковой, но ее хватило, чтобы грозная девица отвлеклась, чем и воспользовался доблестный глава деревни. Резко перевернув Сакуру на спину, Шисуи навалился на нее всем телом, не давая возможности пошевелиться.       — Итак, слушай сюда, моя воинственная женщина. Я верю, что ты мне не изменяла. — «Женщина» фыркнула. — Но за то, что заставила меня поволноваться, ты будешь наказана.       Глаза Сакуры округлились от такой наглости. Пока она пребывала в шоке, Шисуи успел раздеть и себя, и ее. Она пришла в себя, только когда почувствовала, что ее целуют. Сакура еще думала повредничать, но ее мужчина не дал ей такого шанса, начав ласково поглаживать все ее тело.       Сакура отвечала со всей страстью, но внезапно все прекратилось: отстранившись, Шисуи сел у ее ног. Не понимая, что произошло, она ухватила его за руку, с тревогой глядя ему в глаза. Шисуи смущенно посмотрел на нее и, почесав свою кудрявую голову, выдал:       — Сакура, тащи свои фирменные солдатские пилюли. Ночь будет долгой.       

***

      Перенеся сморенную после ночного марафона Сакуру к себе домой и бережно укутав одеялком, Шисуи закинул в рот солдатскую пилюлю и пошел работу работать. Надо было вычислить одного недостойного, посмевшего положить глаз на его девушку.              В кабинете Хокаге обнаружился замещавший его Хатаке. «Мешки под его глазами сейчас могли бы составить достойную конкуренцию дедушкиным», — подумал Шисуи.       — Какаши, иди проспись, — вместо приветствия ляпнул он.       — Ааа, Хокаге-сама вернулся, какое счастье, — совершенно безэмоционально протянул тот, но, невзирая на усталость, мигом исчез.       Не успел Шисуи взяться хоть за какой-нибудь документ, к нему ввалился Итачи. Заботливый друг предусмотрительно принес с собой кофе и булочки.       — Ты вернулся! — Заверещал Итачи, отчего Шисуи подумал, что тот свихнулся. — А я тебе сейчас такое расскажу! — Таинственно захихикал он как заправская сплетница.       И ведь рассказал! И про деда Мадару, и про Саске, и про Сакуру.       По окончании повествования Шисуи попросил друга передать своему брату, чтобы тот к нему зашел.       Итачи очень удивился такой реакции, но его озарила внезапная мысль: между Шисуи и Сакурой явно что-то есть! Хм, Саске тогда можно лишь посочувствовать. Хитро улыбнувшись другу, Итачи исчез в воронах.       

***

      В это время Саске сладко спал в своей теплой постельке и не подозревал о надвигающемся апокалипсисе.       Зашедший в комнату брата Итачи тихонько сел на самый край кровати, сложил руки на коленях и принялся ждать пробуждения неудавшегося женишка.       Саске почувствовал что-то неладное и резво вскочил.       — Доброе утро, Саске. Как спалось? — Невозмутимо начал Итачи.       — Хорошо спалось, пока ты не приперся, — огрызнулся младший Учиха.       — Хокаге требует отчет о миссии, — объяснил старший причину своего прихода.       — А Сакура не может что ли?       — Ну, Саааске, — укоризненно протянул Итачи. — Девушка после миссии, устала. Хоть раз побудь джентльменом.       — Только раз, — великодушно согласился тот. — А то привыкнет еще.       Саске не горел желанием идти к Хокаге, а потому еле плелся, о чем пожалел: его нашел Наруто.       — Саске-теме! Саске-теме! — Во всю глотку вопил злой блондин.       — Тише ты, добе, — шикнул на него Учиха, когда тот поравнялся с ним.       — А ты мне рот не затыкай! — Не унимался Наруто. — Думаешь, я такой дурак, да? А я не дурак! Вот! Ты зачем на меня маму натравил? Я чуть не подох от ее тренировок!       — Потому что ты буквально меня преследуешь! — Взорвался Саске. — Мне надо было остаться с Сакурой наедине, — совсем тихо добавил он.       У Узумаки отвисла челюсть.       — З-з-зачем? — Выдавил он.       Побоявшись, что их подслушают, Саске уволок Наруто за угол какого-то дома. Прежде чем начать, он убедился, что поблизости никого нет.       — Дед приказал мне поухаживать за ней, а потом жениться. — Признался во всем Учиха. — Только никому ни слова.       Наруто, казалось, прирос к земле. Когда весь смысл сказанного до него дошел, он принялся возмущаться.       — Что значит — приказал? А как же чувства Сакуры-чан? Ты же ее не любишь, она тебе даже не нравится!       — Эм… нравится, — шевельнул губами Саске.       — А? Не слышу, что ты там сказал? — Бессовестно произнес Наруто.       — Да нравится она мне, — лицо Учихи по цвету напоминало шаринган.       Узумаки довольно потер руки.       — Значит, вы теперь вместе? — Поинтересовался он.       — Да, — уверенно ответил Саске, — жди на днях приглашения на нашу свадьбу.       — А твой дед настоящая сваха, теме, — захихикал Наруто.       В это время в своей постели чихнул «сваха».       ******       Открылась дверь кабинета Хокаге и пред черные очи Шисуи предстал Саске.       — Здравствуйте, Хокаге-сама, — язвительно произнес он. — Вот Ваш отчет, Хокаге-сама. Что-нибудь еще, Хокаге-сама?       — Здравствуй, Саске. — Холодно сказал Шисуи и, решив не затягивать с разборками, добавил: — Котоамацуками.       Спустя пару минут Саске покинул кабинет другим человеком.       

***

      Этим утром дед Мадара завтракал на свежем воздухе и пребывал в прекрасном настроении: жена заварила вкусный чай и выдала к нему две конфетки с ликером, на деревьях пели птички, солнышко приятно согревало старые учиховские кости. Благодать. Была.       Птички замолкли, солнце закрыла чья-то тень. Пришел Саске.       — Дедушка Мадара, я не справился с твоим заданием жениться на Сакуре и в качестве наказания готов пережить тренировки с тобой.       От слов внука у Мадары выпала конфетка изо рта. Но после того, как дед очухался, никто в деревне неделю его не видел, Саске не видели еще дольше.       

***

      Наруто грустил, Наруто скучал: прошла уже неделя, а приглашения на свадьбу ему так никто и не прислал. Более того, жених с невестой куда-то пропали. «Наверное, готовятся к свадьбе, а про лучшего друга совсем забыли», уныло подумал Наруто. «Вот бы и у меня была девушка, как же теме все-таки повезло с дедулей», вздохнул он и замер. С дедулей? Ну конечно! В голове Наруто нарисовался план.              По кварталу шаринганов несся блондин. Хмурые Учихи провожали неугомонного Узумаки тяжелыми взглядами.       Добравшись до нужного дома, Наруто бесцеремонно раздвинул двери и самым наглым образом ввалился.       — Дедушка-Мадара-сама! — Орал парень, пробегая по коридору прямо в столовую.       Мадара, бесконечно счастливый, что тренировки закончились и взмыленный внук лежит в своей кровати пластом, мирно попивал молочный улун, сверлил взглядом вазочку с печеньками, полный раздумий, а не съесть ли штучку-другую. Все же решив, что немного сладкого не испортит его прекрасную фигуру, он взял одну и уже было потянул в рот.       — Дедушка-Мадара-сама! Найдите мне невесту!       Мадара от нежданного вопля разжал руку. Печенька упала в чашку. Чай был испорчен. Стол — забрызган. Узумаки — избит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.