ID работы: 10155780

Слева не перегорит

Слэш
NC-17
Завершён
5
автор
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

I'm coming up right out of the dark

Настройки текста
      — Самое глупое из всего, во что ты верил всем сердцем? — Пэнси, резко прикладывая миниатюрную ладонь к чужому плечу, словно опираясь, плавно опустилась на свежую траву. Почва под каблуками её аккуратных туфель податливо приминается, и девушка по-дружески льнёт ближе, не отводя пристальный взгляд. Выжидающе, она вдумчиво глядит в размытый горизонт, заводя обе руки под собственные колени.       — В то, что Поттер не идиот, — Скудно и решимо огрызается Драко, с силой сжимая между губ стебель молодого осота и легко хмурится, ощущая терпкую горечь, что томной полынью разливается на языке. Близкая сердцу подруга лишь окидывает беглым взглядом точёный профиль напротив, не решаясь сказать больше ни слова.

***

      Драко нетерпеливо переминался с ноги на ногу, то и дело поправляя тёмный шарф, пряча от стужи разгорячённую шею. Подобное поведение невольно выдавало юношу, каждой зеваке молчаливо объясняя, что тот волнуется чересчур сильно.       Лёгкий мистраль мерно покачивал еле подвижную бесцветную гладь Чёрного озера, а та, трепеща под натиском стихии, словно защищала собственное глубокое и таинственное сокровище от всех бед. Крепкая ладонь, что махом опустилась на правое плечо, в миг забрала все мысли с собой, заставляя обернуться.       — Замёрз? — Тонкие губы невольно расплылись в виноватой улыбке и Драко, который действительно испытывал неприятный озноб, стал особо податлив к теплу такой родной сейчас усмешки. Та завораживала с огромной силой, безвозмездно отдавала собственную нежность до последней капли и согревала бесконечной любовью, словно по волшебству заставляя улыбаться в ответ.       — Тебя только за смертью посылать, Поттер, — Малфой повёл плечом в укоризненном жесте, желая отстранить чужую ладонь с собственной мантии, но после, заметив растерянный взгляд ясных глаз, лишь кротко качнул головой и подхватил мягкосердечного болвана под локоть, уводя от стылого берега прочь.       Гарри стойко шагал следом, твёрдо и искреннее разбрасываясь пылкими извинениями, настырно канючил и несмело сминал края мантии пальцами обеих рук, и один лишь Мерлин знал, что Драко готов прощать его бесконечно, долго и абсолютно всегда.       Договорённость о сладостной встрече после долгой разлуки радовала истосковавшиеся сердца больше всего на свете. Драко, ни на минуту не разжимая ладонь, лишь бы чувствовать под пальцами чужой габардин, торопился вперёд. ⁣⁣Первый, пока ещё робкий снег кропотно, нескончаемо и стремительно покрывает стылые улицы Хогсмида своим глянцевым ковром, бессовестно крадя последние дни величавого декабря, словно дико переживая и боясь, что зиме останется немыслимо мало времени для её злого, сурового правления. ⁣Вдали застыли крыши зданий. Морозное, еле видимое солнце ловко ускользая, прячется за хмурый горизонт, ведя золотой радужкой по тоскливым окнам, забирая с собой уже холодные лучи и лишая маленькую деревушку притворной радости от шёлково-игривой лживой теплоты. ⁣Остаётся только блаженно вздыхать, наслаждаясь долгой близостью дорогого человека, сминая его руку в своей, а после заботливо провожая до родных стен Хогвартса, где ещё надменно и нехотя прячется стужа. ⁣⁣⠀ ⁣⁣      — Зайдём в магазин перьев Писарро? Я хотел бы написать пару строчек семье Рона, пожелать чего-нибудь хорошего в Рождество, — Из мыслей выводит мягкий баритон, заставляя невольно обернуться на приятный до дрожи голос. Драко уступчиво кивает, соглашаясь.       — Я бы тоже хотел присмотреть перо на новый учебный год, — Малфой аккуратно кладёт некогда лежащую под локтём руку на плечо Гарри, легко сминая и подтягивая того к себе поближе, прижимая к собственной груди в любовном знаке. Юные волшебники, торопливо обходя навязчивое и больно бьющее в глаза свечение, броскую мишуру и яркие вывески, в один момент оказываются у самого подножия массивной скрипучей двери. Гарри ловко толкает ту вперёд, пропуская сначала Драко, а после с самым настоящим восторгом переступает порог сам.       — Джентельмен, — Игриво, тягуче, но язвительно замечает Малфой, а позолоченные колокольчики кротко раскачиваются в такт движениям резного дерева, одаривая вошедших тонкой мелодичностью и оповещая хозяина магазина о вновь пришедших покупателях.       — Мистер Поттер, рад снова видеть Вас здесь, — Покладисто начинает уже заученную наизусть речь мужчина, невольно подтягивая от прилавков различные искусные перья, дабы показать всю красоту своего владения, — Что бы Вы и Ваш друг хотели купить у меня сегодня?       От слова «друг» у Драко подкосились ноги. Каждый раз от подобных заявлений внутри характерного парня бойко разливалось желание доказать, что теперь Малфой в разы больше, чем приятель, но зная, что Гарри не вынесет очередного разгрома, тот лишь слегка приподнимает уголки губ в еле заметной притворной улыбке и отшагивает назад, взглядом цепляясь о изысканную коробку, что отдаёт добротным приятным серебром.       Хозяин магазина доверчиво и живо говорит с Гарри, плавно жестикулирует, объясняя все тонкости и особенности собственного товара, предоставляя огромный выбор и обращая внимание Героя на перья из хвоста фазана.       Драко тихо хмыкает, изредка поглядывая в сторону своего влечения. Самое слабое и уязвимое, то, что делает горделивого Малфоя покладистым и доверчивым, сейчас осторожно трогает корпус, ведя тонкими пальцами вверх и проходясь по нежной части, заботливо расправляя пёстрое длинное оперение; с завороженным интересом рассматривает пишущий элемент, уже наверняка выбирая чернила, перебирает в руках, а после неловко мажет концом пера по собственным губам, вздрагивая от неожиданности, и Драко готов отдать за это немыслимое воспоминание четверть своей души.       — Я возьму это, — Гарри смущённо смеётся мистеру Писарро, отшучиваясь, что канцелярская принадлежность явно питает к нему интерес, и бережно протягивает массивный деревянный футляр вперёд, отдавая умелым рукам в полное распоряжение. Хозяин ловко прячется между стеллажей и пыльных полок, а Драко млеет под этой восхитительной нежностью, чистой невинностью и огромной доверчивостью, тотчас замечая пристальный взгляд на себе, нутром чувствуя неладное.       Счастливый, заинтересованный и слегка утомлённый юноша делает пару шагов навстречу. Замирает на время, улыбаясь совсем лукаво, но после, нагло пользуясь моментом, робко касается мягких губ своими, припадая трогательным и совсем беззащитным поцелуем. Драко рефлекторно прикладывает тёплые ладони к мягким щекам, подушечками больших пальцев наспех поглаживая нежную кожу и поддаваясь вперёд, тем самым углубляя такую застенчивую ласку. В считанные секунды Гарри нехотя отстраняется, поднимая глаза вверх; ведёт изучающим взглядом прямую линию, огибая тонко очерченные скулы и напоследок пылко шепчет в самые губы:       — Пока никто не видит. Я заметил, как ты смотришь, — Гарри отступает назад, пряча ладони в широкие карманы и не без победной усмешки оборачивается в сторону прилавка, ожидая владельца магазина. Поттер умело распаляет, знает, куда надавить и что сказать, будоражит, ходит по самому острию ножа, и Драко рвано выдыхает, сжимая губы в плотную черту, дабы не выдать безумное горячее желание.       — Мистер Поттер, — Нотки добродушия в голосе заставляют вскинуть глаза вверх и приветливо улыбнуться в ответ, — Я решил, что чернила могут послужить маленьким подарком от меня, только будьте осторожнее: они легко протекают, если крышка недостаточно плотно закрыта.       — Простите, сэр, сколько я Вам должен? — Интересуясь совсем открыто и вежливо, Гарри тихонько поблагодарил продавца за его такую спонтанную добродетель и завёл ладонь назад, под мантию, наспех ища порядком измятый тканевый мешочек.       — Фазанье перо довольно ценится, я готов продать за пятнадцать сиклей и два кната, но сейчас преддверие Рождества, поэтому примите как должное. Это подарок, я настаиваю, — Владелец приложил обе ладони к груди, мягко ведя из стороны в сторону в знак протеста, давая понять, что не возьмёт с национального героя ни кната.       Драко тошнит от подобной любезности, ему не терпится подтянуть Гарри к себе ближе, выйти на морозный студёный воздух, от того он не выдерживает и подступает вперёд, попутно захватывая некогда интересовавший его серебряный футляр.       — Прошу прощения, — Малфой сдержано цедит сквозь зубы, крутя в руке неоплаченный товар, демонстрируя будущую покупку, — Я хотел бы взять это, — На прилавок, перед самым носом хозяина, опускается увесистая сатиновая связка и Драко положительно кивает, небрежно и отчасти равнодушно размахивая тонкой кистью, напоследок добавляя что-то о том, что сдачи не нужно. Мужчина вскидывает открытые от удивления глаза, переводя взгляд со свёртка сначала на Драко, а после на недоумевающего Гарри и мягко улыбается в знак благодарности, склоняясь вниз за очередным набором чернил.       — Вы довольно щедр.. — Резкое позвякивание колокольчиков прервало мягкую речь, оповещая о том, что молодые люди уже покинули магазин, оставляя мистера Писарро в неловкой тишине.       Обезумевший Драко, пальцами грубо сжимая рукав чужой мантии, тянет Гарри в первый попавшийся закоулок. Лёгкое свечение зябкого Хогсмида, что щедро одаривает прохожих яркими красками и праздничным воодушевлением, легко ложится на полупрозрачную кожу Малфоя, меркло отдавая синевой и очерчивая каждую линию волевого лица. Поттер непонимающе отходит назад, сталкиваясь спиной с мёрзлой кирпичной преградой и аккуратно прижимает тыльную сторону обеих ладоней к собственной груди, подушечками пальцев невольно упираясь в крепкие плечи, давая понять, что Драко находится слишком близко.       — Провоцируешь меня, — Изящная узкая ладонь торопливо перенимает свёртки из тёплых рук и те недовольно шуршат, всё же послушно опускаясь к ногам и опираясь о тяжёлую подошву кожаных сапог. Гарри невольно вздрагивает от задорного позвякивания, припоминая слова мистера Писарро о том, что чернила могут разлиться в любой момент, — Издеваешься, подначиваешь, кружишь голову, — Пальцы мягко обхватывают жилистые кисти и отводят те в сторону, удерживая, а после приминая к прохладной поверхности неизвестного здания, — Что б тебя, Поттер.. — Срываясь на шёпот и окидывая быстрым взглядом трогательно рдеющие скулы, следом такие открытые и доверчивые глаза, Малфой делает единственный шаг вперёд и терпким поцелуем касается податливо приоткрытых губ, через миг словно в отместку отстраняясь так же быстро, глядя на растерянного парня напротив.       — Драко, я всего лишь.. — Губы вновь ощущают приятное тепло. Лёгкий привкус пряностей и перечной мяты расслабляет, подчиняет себе и заставляет робко поддаваться вперед, отвечая на властные, но одновременно с тем такие мягкие поцелуи. Малфой аккуратно освобождает чужие запястья, уже по привычке прикладывая хладные ладони к горячим щекам и Гарри протяжно, совсем тихонько стонет сквозь такую нежность, подтягивая Драко к себе ближе и вовсе не желая отпускать.       Внутри приятной усладой растягивается тепло, сердце наливается жгучей любовью и горячим оловом, а ощущение влажного языка и сбивчивого дыхания заставляет напрочь терять голову, послушно поддаваясь и благодарно отвечая на каждую ласку. Тонкие пальцы поддевают светлый вязаный шарф, еле оттягивая в сторону, и Поттер теряется в ощущениях, чувствуя, как изгиб шеи трогает новый поцелуй, заставляя приложить тыльную сторону ладони к губам, дабы быть тише, ненароком не подать голос.       Драко касается осторожно, но резво, языком задевая пульсирующую венку, широкой линией ведёт выше, касаясь мочки уха и напоследок целуя чувствительное место за ним, одновременно с тем уверенно сминая чужие бёдра в ладонях.       Жар уже таких родных губ постепенно сменяется привычной прохладой и Гарри позволяет себе плавно приоткрыть глаза, замечая, как довольный собой Драко глядит на него совсем нежно и по-доброму, изучающе осматривая подрагивающие длинные ресницы и изредка опускаясь взглядом к некогда влажным губам.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.