ID работы: 10157282

Шпионаж как способ найти любовь

Слэш
NC-17
Завершён
1895
автор
RinkaRina соавтор
Размер:
100 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1895 Нравится 249 Отзывы 722 В сборник Скачать

Экстра: альтернативная первая встреча

Настройки текста
Примечания:
В один из учебных дней, Гарри засыпал на лекции, подперев голову рукой — всю ночь он учил билеты к скорому экзамену по криминалистике и совершенно не выспался. Меланхоличное настроение было прервано воем сирены и приказом срочно покинуть здание университета. После слов диктора о том, что это не учебная тревога, Поттер моментально взбодрился и, схватив Рона и Гермиону, быстро направился к ближайшему запасному выходу, как и остальной поток будущих полицейских: чётко, слажено и без паники. Выйдя на стадион, расположенный чуть дальше здания университета, троица друзей отошла подальше от гомонящей толпы — часть студентов была рада срыву пар, другая часть — напугана и встревожена произошедшим. Гарри, Рон и Гермиона относились к третьему типу — они хотели разузнать всё подробнее, будучи почти квалифицированными сыщиками. Друзья отошли от общей массы и встали недалеко от машин Пожарно-спасательной службы, около которых столпились люди в формах различных служб, начиная от сапёров, заканчивая бригадой скорой помощи. Чтобы не мешать никому работать, они говорили негромко, прислушиваясь к доносящимся разговорам стоящих рядом людей и их переговорам через рации. Из подслушанного они поняли, что университет обследовали сразу несколько групп сапёров в поисках взрывчатки. — И почему только в университет бомбу подложили? Это же глупо! — Рон нашёл в кармане несколько конфет и поедал одну за одной — из-за больших физических нагрузок он всё время хотел есть. — А куда не глупо? — стоящий сзади мужчина, услышавший восклицания парня, решил вступить в разговор — пока новостей от сапёров не было, он был свободен. — Например, в здание парламента. Но убивать студентов? Мы же ещё ни накосячить в жизни толком не успели, ни добиться ничего. — Мистер, ваши рассуждения не лишены логики, но звучит это довольно цинично. — Я же не имею в виду, что надо взрывать всех, кто не нравится, я про то, что если кому-то насолил один из студентов, то есть более простые способы убить, а если хотели показать власть, утверждая себя как террористов, то университет — не слишком высокая цель. — Вы на каком направлении обучаетесь? Мужчина окинул их заинтересованным взглядом. — Правоохранительное дело, сэр, — Гарри коротко улыбнулся и задал встречный вопрос: — А вы откуда? — Пожарно-спасательная служба. — Тогда почему вы не в форме? — Уизли, как самый простой из них, задал прямой вопрос, потому что мужчина один из немногих стоял в чёрном пальто, в приоткрытом воротнике которого виднелась белая рубашка. — Потому что я здесь практически случайно, — он хмыкнул. — Я работаю на другом участке, но коллега попросил приехать и помочь, если потребуется. — Думаете, всё так серьёзно? — Гермиона закусила губу, нервничая. — Как узнали, что бомба в университете? — Пока ничего не нашли, хотя почти всё здание уже просканировано на наличие взрывчатых веществ, — мужчина, очевидно, следил за результатами проверки через планшет, в который периодически заглядывал. — В полицию поступил звонок в 11:43 с анонимным сообщением о подложенной бомбе в Юридическом университете. Гарри отошёл от мужчины и друзей, чтобы написать агенту: У нас в универе бомба, всех выгнали на улицу. Я в курсе. Информация ложная. Поттер уже хотел обрадовать друзей, но мужчина опередил его, сосредоточенно кивнув, глядя в планшет, произнеся: — Бомба не найдена. — Осмотр закончен? Так быстро? — Рон поплотнее запахнулся в куртку. — Вы считаете, сапёры просматривают всё вручную, заглядывая в каждый закуток? — тонкий сарказм чувствовался в низком, глубоком голосе. — Они обнаруживают взрывчатые вещества с помощью переносного рентгенотелевизионного комплекса, либо с помощью приборов обнаружения взрывчатых веществ по испарениям — детекторов испарений, которые в тепле обладают очень высокой чувствительностью, — Гермиона как всегда была ходячей энциклопедией. — Верно, мисс. — А могли случайно не обнаружить? — Гарри опасливо покосился на университет, откуда один за одним выходили сапёры с оборудованием. — Дать вам детектор испарений, чтобы вы вручную всё проверили? — насмешливый взгляд чёрных глаз прошил Поттера. — Смотрите, у одного из сапёров кровь! — Гермиона указала на выходящего из здания университета мужчину в экипировке, но уже снявшего шлем, поэтому было видно, как из его носа текла кровь. Услышав обрывки разговора сапёров, которые посмеивались и хлопали по плечу «пострадавшего», упавшего и разбившего себе нос, запутавшись в проводах одного из компьютерных классов, мужчина, с которым говорили Гарри, Рон и Гермиона, неожиданно хмыкнул и выдал, вогнав в ступор всех троих: — Прямо как ты на Рождество, Поттер. Рон и Гермиона переглянулись, не понимая, откуда незнакомец знает фамилию их друга и что тот делал на Рождество, которое Гарри провёл с ними. Северус забавлялся, рассматривая реакцию троицы, и едва сдерживал смех и широкую улыбку, которая возникала сама при виде лохматого паренька, запавшего в душу. Поттер, застыв, вытаращился на мужчину. Осознание, что его собственный агент явно бы не пропустил бомбу в университете, накрыло его с головой. Воспоминания о Рождестве пронеслись перед ним, в особенности то, как он чуть не сломал себе нос, запутавшись в гирлянде и напугав агента видом крови. Он медленно повернулся к нему лицом, так как всё это время следил за происходящим у входа в здание, и осмотрел мужчину, прожигающего его пристально-насмешливым взглядом чёрных глаз. Гарри отмер и наконец выдохнул, восстанавливая остановившееся дыхание. Словно в тумане он медленно сделал шаг в сторону агента, а затем резко бросился к нему, сжимая в сильных объятиях. — Гарри! — Рон и Гермиона оторопело вытаращились на странное поведение друга. Поттер не слышал их — он пребывал в эйфории оттого, что мог наконец касаться, трогать и обнимать мужчину, о котором мечтал. — Северус, Северус, — шептал он, прижимаясь всё сильнее и пряча счастливую улыбку и замёрзший нос, зарываясь под высокий воротник чёрного пальто, утыкаясь носом в тёплую шею. — Сколько же времени ты меня дразнил! Ещё стоишь тут, строишь из себя, будто никого из нас не знаешь! «Из пожарно-спасательной службы», — возмущённо передразнил парень. — Вы сами ко мне подошли, я не планировал сегодня с тобой встречаться, — Снейп приобнял Гарри за плечи. — Как ты тут оказался? Почему сразу не сказал, что это именно ты? Ещё и написал мне сообщение, будто не рядом стоишь и не разговариваешь со мной! — Гарри, твои друзья сейчас либо хлопнутся в обморок, либо, что вероятнее, пойдут в наступление, чтобы отобрать тебя у меня. Поттер счастливо засмеялся и отстранился, но так и не выпустил рукава пальто из рук. — И всё же? Что ты здесь делаешь? — Приехал спасать тебя, — он хмыкнул. — Так быстро? — Я очень вовремя проезжал мимо, и решил проконтролировать всё лично. — У тебя есть такие полномочия? — Во-первых, MI5 выше рядовых спасателей, а, во-вторых, моя специализация — террористические группировки. — Северус, ты такой… — Гарри погладил рукав пальто, который держал в руке, и широко раскрытыми глазами рассматривал притягательного каждой чёрточкой лица мужчину. — Как же давно я мечтал с тобой встретиться. — Твоя мечта исполнилась, — он мягко усмехнулся и потрепал торчащую во все стороны шевелюру Поттера. — Доволен? — Очень! Очень-очень! — Гарри! — в очередной раз окликнули его друзья, которые совершенно не понимали, что происходит. — Знакомьтесь, это Северус! — Поттер повернулся к друзьям, радостно улыбаясь. — И кто это? — настороженно спросил Рон. — Эм-м… Гарри завис, не зная, что говорить друзьям. Он бы с радостью сообщил им, что это его партнёр, но побоялся, как воспримет эту новость Северус, поэтому замолчал, глядя на мужчину в поисках помощи и поддержки. — Выкручивайся сам, — Снейп наблюдал за метаниями Поттера с ироничной улыбкой на лице, читая все эмоции и шепча на ухо, чтобы никто больше не слышал его слов. — Кем ты меня считаешь? — Даёшь мне карт-бланш, значит, — глаза парня озорно блеснули, и он громко провозгласил: — Это мой партнёр. Гермиона прищуренно наблюдала за перешёптываниями, припоминая таинственного собеседника Гарри по перепискам и делая правильные выводы, которые он косвенно и подтвердил. — Рада познакомиться, Северус. Гермиона, — девушка по-доброму улыбнулась. — Это вы тот самый друг по переписке, после общения с которым он весь светится? — Взаимно, мисс Грейнджер, — Снейп надеялся, что общение с Гарри не прекратится после пары личных встреч, и, соответственно, ему так или иначе придётся контактировать с друзьями Поттера и поддерживать приемлемые отношения. — Именно я. — О, Гарри вам про нас рассказывал? — Мистер Уизли, — Снейп пожал руку парню. — Конечно, я довольно многое про вас знаю, — он усмехнулся и кинул взгляд на хихикающего Гарри. — Можно просто Рон, — для Уизли такие новости были более неожиданными, чем для Гермионы, поэтому он действовал на автомате. — А давно вы… партнёры? — Мы познакомились в июне прошлого года, начали общаться в сентябре, а на Рождество он дал мне понять, что не только я хочу с ним… не просто общаться. — Вы никогда не встречались до этого? — проницательная Гермиона прокрутила в голове всю встречу с мужчиной и засомневалась, что Гарри смог бы притворяться, что не знает Северуса. — Он всё время отказывался, — недовольно проворчал Поттер. — А мы, оказывается, очень удачное место подобрали! Иначе ещё неизвестно, сколько времени прошло бы до нашей личной встречи, да, Северус? Мужчина хмыкнул и кивнул, незаметно для окружающих подтягивая Гарри ближе к себе — уж теперь он не собирался отпускать мальчишку от себя. Через несколько секунд к ним подошёл один из спасателей и произнёс, странно косясь на Гарри, который так и не отцепился от многострадального пальто мужчины: — Офицер, мы закончили работу, всё чисто. Отчёт отправим в течение дня. Мы свободны? — Свободны, подполковник, — Северус кивнул и притянул неуютно поёжившегося от взгляда спасателя Гарри в объятия. — Вы тоже свободны — ректор университета подписал приказ об освобождении от пар на сегодня. — Вы правда спасатель? — Гермиона не ожидала такого поворота, подумав, что мужчина просто притворялся, чтобы познакомиться с Поттером. — Скорее полицейский. — Северус, а ты сейчас куда? — В полицейский участок, — он хмыкнул и щёлкнул по носу удивлённого парня. — Хочешь со мной? Гарри довольно улыбнулся и быстро закивал. — Ты ещё спрашиваешь! А какое у тебя звание? — он потёрся холодным носом о ярёмную ямку на шее Северуса, наслаждаясь теплом и горьковато-свежим ароматом мужчины. — Прекрати, у мистера Уизли сейчас инфаркт случится. — Не случится, он крепкий, — отмахнулся Гарри и, не удержавшись, поцеловал нежную кожу. — Так кто? — Полковник, маленькое ты чудовище, — Северус на мгновение прижал его к себе, а затем отстранился. — Прощайся с друзьями и поедем. — Рон, Герм, до встречи! — Поттер помахал друзьям и взял за руку мужчину, готовый идти хоть на край света. Выйдя с территории университета, он удивился, увидев, какая из припаркованных машин, принадлежала Северусу — один из самых дорогих Мерседесов приветливо мигнул фарами. — Теперь я ещё больше хочу в MI5, — в салоне Гарри огладил кожаные кресла и счастливо рассмеялся. — Мы правда едем в полицию? — Да, надо забрать документы. Потом я свободен, и мы можем сходить в ресторан, раз уж я твой партнёр, — Снейп хмыкнул на покрасневшие щёки парня. — Или ты это сказал, чтобы позлить меня и шокировать друзей? — Нет, конечно! Я действительно хочу… Быть с тобой хочу, — Гарри буркнул и отвернулся к окну. — Вот и замечательно, — Северус, остановившись на перекрёстке, дотянулся до Поттера и коротко поцеловал. В этом жесте не было жёсткости или нежности, это словно являлось подтверждением их слов, и было таким привычным, что у Гарри захватило дух. Пока горел красный свет, парень потянулся за добавкой и получил настолько сладкий, медленный и многообещающий поцелуй, от которого свело живот и за спиной выросли крылья, что Поттер застонал в тонкие губы и, отстранившись, прошептал: — Я люблю тебя. Северус отстранился от него, вжимая педаль газа, пока машины сзади не начали сигналить, и молчал до следующего светофора, вводя Гарри в уныние. — Прости, мне не стоило, я… — Ты идиот, — когда машина снова встала на красном, Снейп резко притянул парня к себе и впился в губы страстным поцелуем. Он был необычайно рад поведению и словам Гарри — юноши, который смог прочно обосноваться в его сердце.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.