Цветение Омелы

PG-13
Заморожен
104
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 14 227 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 85 Отзывы 22 В сборник

Счастье

Настройки
» Так ярко. Почему у меня ощущение, будто все лучи солнца направлены на меня одновременно? Весь их свет я чувствую сквозь закрытые глаза. Но я не чувствую тепла. И правда, ведь это не настоящие лучи. Как и само солнце. Похоже я нахожусь в мире фальшивой реальности. Мир, где все вокруг тебя не настоящее, но именно эта ложь делает тебя счастливым. Она дает почувствовать то, чем мы не можем насладиться в реальной жизни. Словно сладкий персик привлекает ароматным запахом, нежным вкусом и сочным соком. Ты ведешься на это. Ты готов всю жизнь наслаждаться только их вкусом, потому что там, в своем мире, ты ешь только безвкусную серость. Ты живешь в этой серости. Ты становишься частью бесконечного круговорота. А когда попадаешь в мир созданный из фальши, не можешь выбраться обратно. Ведь что может быть лучше вкуса сладкого персика. Что может быть лучше вкуса сладкой лжи, созданный лишь для счастливой и беззаботной жизни «.

***

— Я найду тебя, брат. Лис моментально открывает глаза, испуганно вскочив с земли он пытается удержаться на ногах, но быстро падает обратно. Голова ужасно раскалывается и будто взорвется сейчас словно чересчур надутый воздушный шар. Зрение затуманено, он почти не чувствует свое тело. Пальцы рук онемели, ноги не могут сделать хоть один шаг вперед, а сердце стучит так медленно, будто он находится на грани смерти. Ён продолжает старания встать и осмотреться. Но с каждым разом чувствует себя все хуже и хуже. Он пытается сфокусировать зрение, но перед глазами только какие-то разноцветные пятна. Лисий слух оставил его, ведь кроме раздражающего свиста ветра он ничего не слышит. Ён хочет, Ён старается, но он так устал. Он так устал все время преодолевать трудности. Так устал преодолевать себя. Он ведь должен был спасти кого-то, он должен был что-то вернуть, но в голове творится каша, мысли смешались друг с другом. Он не может вспомнить от слова ничего. Лис чувствует себя маленьким ребенком, потерявшимся в темном лесу, который никак не может найти дорогу домой. Он чувствует себя таким беззащитным и слабым. Так хочется уснуть и не проснуться. Так хочется отдохнуть от всего. Его тело немеет. Глаза накрывает темнота. Сердце наконец полностью успокаивается, делая последний стук в груди Кумихо.

***

— Ён, я же говорю, что не хочу тебя ранить. — Хватит врать, ты просто попасть не можешь! Девушка раздраженно закатила глаза и бросила первую попавшуюся вещь с земли в прячющегося за деревом Лиса. " Этот самовлюбленный хвастун неисправим " — подумала она, после чего, Кумихо ловко словил маленький камешек, показал язык и убежал под недовольные возгласы А Рым. — Йа! Мы не закончили! Возвращайся Лис ты Девятихвостый! И в ту же секунду Кумихо появился перед лицом девушки, заставляя ее сделать шаг назад. Его сияющие счастьем и любовью глаза словно огонь искрили каждый раз при виде ее улыбки. — Куда я от вас денусь, Ваше Высочество, — Ён лебединой походкой подошел к возлюбленной, нежно взяв ее за руки он тихо прошептал на ухо девушке: — Я буду всегда рядом, где бы ты ни была. — Не оставляй меня, Ён. Они стоят обняв друг друга так крепко, словно все что у них есть, эта тепло их сердец стучащих в унисон. Кумихо ощущает прилив необъяснимых словами чувств. Ему так спокойно рядом с ней. Эта девушка приносит в его жизнь бесконечный смысл. Только когда ее глаза сияют, когда она звонко смеется над его выходками, когда она обнимает его даря волну мурашек по всему телу, он может жить и наслаждаться жизнью дальше. Ён собирается поцеловать возлюбленную, но в голове словно гром звучит мягкий и такой до боли жутко знакомый голос: — Кумихо не может умереть. Особенно ты, Ён. Лис хватается за уши, пытаясь отстраниться от этих мыслей. Перед ним возникает красивое бледное лицо, черные блестящие слезами глаза и эта белозубая улыбка, которую он никогда не забудет. Ён теряет равновесие и падает на землю, прежде чем услышать одно: — Давай встретимся снова, Хён.
Примечания:
104 Нравится 85 Отзывы 22 В сборник