Мондштадские оладушки

G
Завершён
219
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 848 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
219 Нравится 16 Отзывы 31 В сборник

Собачкины лапки

Настройки
Примечания:
Беннет поначалу как-то странно отнесся к мальчику-волку, с которым его познакомил Итер. Парень по имени Рейзор был довольно нелюдимым и умел общаться лишь короткими фразами, а иногда и просто словами. Итер попросил ребят пойти с ним на гидро слаймов, которые заполонили окраину Мондштадта, и ребята согласились. По пути они поделились, у кого какие способности, Беннет несколько раз чуть не упал с моста, на него с неба упал камень, а потом он споткнулся о ногу Рейзора и упал вместе с ним на землю. Итер помог им подняться, Паймон что-то верещала, но ребята не слушали. Беннету дичайше не везло, он привык, но что если сейчас он подставит под удар всю команду? Как тогда, с отрядом Бенни? Рейзор положил руку пареньку на плечо и заглянул в глаза. - В порядке? - спросил он, глядя своими невозможно честными глазами. - Да, - держась за голову и пряча страх за улыбкой, ответил Беннет. - Ты не ушибся? Прости! - он тут же сложил ладони в знак прощения, но Рейзор лишь кивнул и отошёл обратно к Итеру. Беннет ударил себя по щекам. Папы учили его не раскисать и всегда быть готовым ко всему, так что нужно взять себя в руки. Возле места обитания гидро слаймов их ждала Эмбер, она сказала, что будет прикрывать с тыла. Мальчики согласились и помчались скорее на врагов, которые вторглись на чужую территорию. Беннет поджег траву, Итер рассеял огонь по всем слаймам, а Рейзор наложил на всех, включая самого Беннета и Итера, электрические разряды. Слаймам пришлось трудно, они коротили друг от друга и из-за этого лопались один за другим. Рейзор бился с особо большим, но сзади на него несся цветок-попрыгунья. Беннет зажег меч, вложив в него всю свою силу, и напал на попрыгунью первым, прежде чем она успела кого-либо атаковать. Он нанес оглушительный урон огнем, но взрывом его отбросило назад. Рейзор снова наложил эффект электро, Эмбер действительно прикрывала с тыла, добивая слаймов. Когда все наконец-то закончилось, ребята устало побрели к статуе Архонта. По дороге Беннет заметил лагерь хиличурлов и предложил зачистить также и его. Итер согласился, но сначала достал из котомки нечто похожее на тесто. - Это... - недоуменно спросил Беннет. Итер покрылся краской, Паймон хмыкнула, а Эмбер вздохнула. - У меня только такие остались! - воскликнул он, пихая каждому из друзей нечто похожее на оладушек. Беннет похлопал парня по плечу и добро рассмеялся. Неудачи у всех бывают, он это не понаслышке знает. Они перекусили, но вдруг заметили, что Рейзор куда-то отошел. Беннет вызвался проверить, пока Итер и Эмбер отдыхали, и подошел к Рейзору. Оказалось, тот жарил оладушки на небольшом котелке. Рейзор сделал четыре порции, и один оладушек отличался от всех. Он был в форме волчьей лапки. Беннет замешкался, когда Рейзор повернулся к нему, и стушевался, когда тот предложил ему именно этот отличающийся оладушек. - Да не нужно, я и обычный покушать могу! - стал отнекиваться Беннет, но повар был непреклонен. Они вернулись к друзьям, где Рейзор раздал каждому по новому оладушку взамен съеденного, а после они отправились зачищать лагерь. Вместо казавшихся поначалу трех маленьких хиличурлов в лагере оказались еще два лучника и один большой хиличурл с деревянным щитом. Эмбер гасила лучников, мелких Итер взял на себя, а Рейзор был и тут и там на подмоге. Беннет пытался сжечь деревянный щит, но хиличурл был умнее и скидывал огонь. Спустя несколько попыток у Беннета все же получилось оставить его без щита, и парень снова начал заряжать свой меч силой огня, чтобы нанести удар, но хиличурл будто взбесился, ударил себя по груди и понесся прямо на Беннета, сбивая того с ног и волоча перед собой. Бенни задел головой все, что можно, тело нещадно ломило, желудок ныл от боли и несварения. Рейзор подскочил как будто с неба, а потом внимание хиличурла отвлек зайчик. - Девушка в красном, но другая, - многозначительно сказал Рейзор. - Отдохни. Беннет аккуратно поднялся, пока его друзья били большого хиличурла, который снова обзавёлся щитом. Беннет достал из своей котомки тот самый оладушек в виде волчьей лапки и откусил кусочек. Все его тело будто наполнила энергия, ломка прекратилась, а оладушек был самым вкусным, что Беннет вообще ел в своей жизни. Он быстренько доел его, поистине наслаждаясь вкусом, и в полном здравии побежал сражаться дальше. - Я всех защищу, - прокричал он и воткнул в землю меч. Хиличурла тут же сбило с ног пламя, а по земле разбилась круговая метка со знаком "пальца вверх". Итер лежал недалеко от места сражения, едва продирая глаза, Эмбер была без сознания, теперь они с Рейзором остались вдвоем. Они переглянулись, кивнули, и тут Рейзор издал громкий волчик рык, и над его телом возникла фигура волка. Парни били хиличурла так, чтобы тот не успевал контратаковать, и в конце концов они все же победили. Огненная метка пропала, фиолетовая фигура волка тоже. Тело Беннета немного покалывало от электрических разрядов, а Рейзор же сбивал пламя с себя. Они очень хотели сесть передохнуть, но нужно было привести в порядок друзей. Рейзор накормил Итера оладушком, а Эмбер Бенни отдал свою яичницу, после которой он всегда мог встать с ног. Поддерживая Эмбер и Итера, парни добрались до Мондштадта, сдали отчеты о проделанной работе, отвели побитых в медпункт, а потом уснули на ближайшей скамейке, упав друг на друга. Во сне Беннет видел небольшого волчонка, который ластился к нему. У него была серая шкура с фиолетовыми всполохами и очень мягкие волчьи лапки.
219 Нравится 16 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (16)