***
Чтобы добраться до вернувшегося в город Тайлера, Эрик воспользовался одним из автомобилей в гараже Майклсонов. Само голосовое сообщение от друга оказалось для него неожиданностью. Тайлер с восторгом говорил о том, что наконец-то обрёл контроль, и теперь был способен действовать так, как хотелось ему, а не его Создателю. Ещё Локвуд, со всей присущей ему любовью напустить туман, сообщил о том, что привёз из поездки нового друга с которым бы хотел познакомить Эрика. Невольно, но именно это заинтересовало Эрика сильнее всего. Со всеми событиями, что произошли в его жизни за последний месяц, Эрик почти потерял связь с тем человеком, которым он был. Представитель семьи Основателей Мистик-фоллса, Эрик Гилберт, казалось, остался где-то далеко позади, и, выезжая на шоссе, чтобы побыстрее доехать до Тайлера, новоиспечённый первородный надеялся, что общение с другом позволит ему найти того себя, которым он был. В конечном счёте, Локвуд, как и он сам, пережил две трансформации и смог не потерять своё «я». Он сначала стал оборотнем, а потом первым из гибридов Ника, в то время, как сам Эрик сначала вспомнил свою прошлую жизнь, а теперь стал таким же, как и его братья. Они с Тайлером были похожи. Подъехав к особняку Локвудов, Эрик припарковал машину возле внедорожника миссис Локвуд и вышел наружу. Окинув взглядом знакомый с детства дом, он направился к входной двери, отлично слыша в доме говорящую по телефону Кэрол. Видимо мэр их города сегодня решила променять душный офис на прохладу родных стен, и поработать из дома. Не удивительно, ведь её сын наконец-то вернулся из поездки. Постучав по двери, Эрик прислонился к стене, уставившись на ясное небо. Солнце продолжало раздражать, вызывая раздражение, пускай кольцо на пальце успешно выполняло свою функцию и защищало его от вреда, наносимого солнечным светом. Зачарованное украшение не смогло избавить от жара, который Эрик продолжал ощущать на освещённой лучами коже. Выскочивший на порог Тайлер уставился на друга сначала с подозрением, а потом с неверием. Его глаза пожелтели, выдавая нешуточные эмоции. — Эрик? Что с тобой произошло? — Может сначала позовёшь свою маму и она меня впустит? — Конечно! — взволнованно ответил Тайлер и, развернувшись, крикнул куда-то в глубину дома: — Мам! Подойди ко входной двери! Вновь повернувшись к другу, Локвуд потянул носом воздух, явно пытаясь что-то унюхать. На его лице сияло недоумение. Он явно не мог точно понять, что ощущает. Эрик не стал мешать. Он уже видел схожую реакцию, но у Ника. Тот тоже пытался понять, что теперь представляет собой его младший брат. Сейчас, видя реакцию Тайлера, Эрику даже захотелось приблизится к другим гибридам Никлауса, чтобы понять, как те на него отреагируют. Видимо в нём действительно было что-то, что отличало его от других вампиров. Наклонив голову к плечу, Эрик тоже не мог не прислушаться к собственным ощущениям. Тайлер воспринимался им немного иначе, нежели семья или Деймон. Да, в Локвуде Эрик видел зверя, вот только тот не был ему родным. Знакомым, но не близким. Это было поистине интересным опытом. — О, Эрик! — рядом с Тайлером появилась Кэрол. — Ты пришёл к Таю? — Да, миссис Локвуд, — Эрик обаятельно улыбнулся. — Впустите? — Конечно проходи, дорогой! — машинально ответила женщина и вдруг вздрогнула, осознав, что произошло: — Ты… — Неудачное стечение обстоятельств, миссис Локвуд, — поморщился Эрик, заходя в особняк. — Надеюсь, вы не станете никому говорить об этом? — Конечно нет, — с грустью покачала головой мэр, бросив украдкой взгляд на сына. — Если что-то понадобится, я буду у себя в кабинете. Поспешив уйти, Кэрол поступила абсолютно правильно. Контроль не был сильной стороной Эрика в последнее время. Всё внутри него сжималось в пружину, желая напасть, но он успешно сдерживал порывы. Проводив миссис Локвуд голодным взглядом, Эрик прислушался. Сердцебиение Кэрол было не единственным, что подтачивало самоконтроль Эрика. Он отчётливо слышал мерный стук с первого этажа. Это сердце не могло принадлежать мистеру Форбсу, слишком взволнованным был его ритм. Значит это и был таинственный новый знакомый Тайлера? Стоило уточнить. Эрик перевёл свой взор на друга и спросил: — Кто твой гость, Тайлер? — Что с тобой произошло? — ответил вопросом на вопрос Локвуд, загораживая собой дорогу к гостиной. — Долгая история, — выдохнул Эрик. — Скажем так, я теперь действительно могу считаться частью семьи первородных. Так кого ты привёз? — Сколько прошло времени? — Немного, — Эрик поморщился, чувствуя, как под глазами дрогнула сеточка сосудов, выдавая его новую сущность окружающему миру. — Мне пока сложно контролировать себя. Я не гибрид или Кэролайн, в конечном счёте. Тайлер молча смотрел на друга, словно пытался найти решение на какую-то особенно сложную задачу по химии. Эрик не знал, что творится в голове у Локвуда, но был полностью расслаблен. Даже реши Тайлер напасть, мало ли, с ним ничего не будет. К подобному можно было легко привыкнуть, но Эрик надеялся, что это произойдет как можно позже. Он не хотел забывать, что каждое существо может оказаться бесследно уничтожено. Эрик машинально погладил кольцо Финна на пальце. Доказательство всегда было с ним. — Ты сказал, что это неудачное стечение обстоятельств, — вырвал Эрика из мыслей Тайлер. — Значит тебя кто-то убил? Это был кто-то из первородных? — Что? — вырвался у Эрика полный удивления возглас: — Нет! Конечно нет! Локвуд, до этого выглядевший мрачным, тихо выдохнул. Видимо какие-то жуткие мысли и догадки, посетившие его, оказались ложью, и это не могло не вызвать у него облегчение. Эрик неожиданно для себя вдруг улыбнулся. Тайлер в режиме защитника выглядел так, словно они оба вернулись в среднюю школу на отбор в футбольную команду. — Тот, кто тебя убил, — Тайлер вновь ощетинился, словно волк. — Где он сейчас? — Я убил его, — тепло улыбнулся Эрик и, слегка прищурившись, добавил: — Вернее сказать, я его обратил и прикопал в землю. Наблюдая за замершим на месте от неожиданности Тайлером, Эрик рассмеялся. Смотря на него широко распахнутыми глазами, Локвуд выглядел на редкость смешным. Наверное именно из-за своего удивления Тайлер не успел среагировать, когда из гостиной на звуки смеха вышла незнакомая Эрику девушка. — Привет, — она широко улыбнулась и, сделав пару шагов, протянула руку: — Меня зовут Хейли. Светлая кожа, длинные, вьющиеся каштановые волосы и большие каре-зеленые глаза. Волчица и весьма сильная. Эрик пожал протянутую руку с улыбкой. Взгляд, который Хейли осторожно бросила в сторону Тайлера говорил о многом. Похоже, в кое-то веки рога появятся и у Кэролайн. Помимо воли улыбка Эрика стала хищной.***
Эстер огляделась и отошла от туристической группы к одной из древних колонн Кайлас, одного из пещерных храмов. Индия была далека от предков, чьим желанием было уничтожить всё, что по их мнению противоречило природе. Тут спали другие предки и им была не чужда жестокость. Они благосклонно скрывали таких беглецов, как Эстер. — Приветствую Древнюю Мать. Тихий голос принадлежал той, кого Эстер ждала. Обернувшись, тысячелетняя ведьма увидела молодую, смуглую девушку с зелёными глазами. В ней, несмотря на молодость, чувствовалась сила. Пламя, которое не могло заглушить даже то место, где они обе находились. — Так значит ты — представительница Древних Богов? — Я верна своей крови, Древняя Мать, — улыбнувшись, девушка прижала ладонь к груди и представилась: — Моё имя Моника. Зовите меня именно так. Тени шепчут, что вы выполнили свою часть договора полностью. Мы сожалеем, что с нашей стороны уже однажды произошла осечка. Поверьте, виновные поплатились за свою дерзость. На этот раз всё прошло удачно. Эстер выдохнула. Слова Моники могли означать только одно — Хенрик переродился. И пускай всё было сделано только во благо, древнюю ведьму не покидало сожаление. Кивнув, Эстер тихо спросила: — Теперь вы исполните свою часть нашего договора? — О, — промурлыкала Моника и в её глазах заполыхало пламя, — Всё произойдёт даже быстрее, чем вы думаете. Развернувшись, одна из последних истинных Муэрте направилась прочь, когда её догнал ещё один вопрос, заданный Эстер: — Хенрик… с ним всё будет в порядке? Обернувшись, Моника широко улыбнулась, и древняя ведьма подавила желание отшатнутся, вжавшись в холодный камень пещеры. На мгновение ей показалось, что перед ней была не хрупкая девушка, а чудовище, окутанное тенями, словно змеями. Наследие клана Муэрте во всей темной красоте сияло в ведьме, чью силу Эстер было сложно назвать естественной. — Вы слишком поздно задаёте такие вопросы, Древняя Мать, — покачала головой Моника и, с деланным равнодушием пожав плечами, добавила с холодной улыбкой на губах: — В конечном счёте вы сами отдали его нам. — Чтобы спасти, — Эстер упрямо задрала вверх подбородок, следя за движениями Муэрте. Моника лукаво прищурила полные огня глаза и, не скрывая безумия, хихикнула: — Он был с нами о-очень долго и даже спящим он оказался прекрасен. Теперь же он просыпается. Мы долго ждали этого, — Муэрте вновь приблизилась с Древней Ведьме и, потянувшись, прошептала ей на ухо: — Наше живое воплощение Древних Богов. В то время, когда Эстер отшатнулась назад, ударившись головой о камень, Моника лишь покачала головой, прислушиваясь к теням и их шёпоту. Ей хотелось вернуться к Эрику. Обнять его, прижаться всем телом и насладиться тем пламенем, что горит в нём. Но… пока было слишком рано. Печально вздохнув, Моника вновь посмотрела на Эстер и уже спокойно, без эмоций, произнесла: — Вы хотели спасти сына. Дать ему защиту. Сейчас он под защитой Древних Богов. Его не уничтожить, пока они будут существовать. Ни белый дуб, ни солнце, ни само разрушение этого мира. Даже если вы, Древняя Мать, захотите обернуть всё вспять, переселить его душу в другое тело, ничего не выйдет. Вы лишь разозлите нас, и тени придут за вами. Ваш сын придёт за вами. Так что, — Моника вновь холодно улыбнулась: — Наслаждайтесь жизнью, Древняя Мать. Считайте ваше существование нашим подарком.