***
— Мы серьёзно это делаем? — с восторгом спросил Джордж, стоя у камина. — Ущипни меня. Ай! Я же пошутил. — Это звучало буквально. Сам не верю, что мы до этого додумались. — ответил Фред, что держит в руках «Летучий порох». Дома на какое-то время никого не было и записка «ушли искать место для домика на дереве» выглядит убедительно. Проблем не должно быть по теории вероятности, которую выявили братья, хотя неприятности это их конёк. Оставили дом на произвол судьбы. Так о чём мы? Когда Гарри впервые использовал такой транспорт, то он ошибся адресом и любопытство решило навести их на мысль «Почему бы не посмотреть, куда в итоге попал наш друг?». Фред отправился первым. Снова это «прекрасное» чувство, когда все органы отплясывают Санту Барбару и кажется желудок выпустит все свои соки, но в конечном счёте это закончилось. Вылетел весь в саже и пепле с ног до головы, а глаза пытались привыкнуть к сумраку, чтобы хоть что-то разглядеть. Джордж неожиданно приземлился на брата, что тот чуть не откинулся до конца. — Дико извиняюсь. Близнецы встали, отряхнув друг друга до более-менее приличного вида и принялись за осмотр. Множество неприятных глазу вещей, которые наверняка не стоит трогать. Ещё не хватало вернуться проклятыми домой. Фред засмеялся: — Смотри, ослиный хвост. — мальчишка дёрнул за него и ему прилетела пощёчина. Теперь засмеялся Джордж: — Не твой хвост случайно? — Дёрни, узнаёшь. Скучное место. — старший надулся, потирая покрасневшую щеку. — Потому что кое-кому не по-вез-ло. — Дададада. Близнецы разошлись в разные стороны в надежде найти что-то весёлое, чем мрачное и доставляющее боль. Вы знаете эту лавку «Горбин и Бэркес», а вот наши мальчишки её не знают. Какому приличному волшебнику вздумается приходить в подобные места? Правильно, никакому. О, нет. Послышался сильный звон и рёв миниатюрного дракончика, что выскочил из-под низа циферблата на огромных часах. Фред дёрнул непонятный рычаг и теперь сверху доносится топот, который стремится в их сторону. — Сюда! — Джордж залез в ящик похожий на гроб, а за ним и Фред, что прикрыл за собой крышку. Место здесь не для двоих, что, кажется, чувствуется каждая клетка чужого тела. — Ты можешь слегка отодвинуться? — спросил Джордж. — Не могу, иначе нас спалят. — Кто здесь?! Наконец прибежал хозяин этого злосчастного места и заставил часы замолчать. Он долго оглядывал свой подвал, поправляя чуть ли не каждую вещь на какой-то миллиметр и подозрительно всматриваясь. Мальчишки уже утопали в духоте от своего дыхания, испытывая странные чувства от такой близости. Страннее всего чувствовал себя Фред, когда его братец вздрагивал непонятно от чего и вы чувствуете бешеный ритм своих сердец. Старик остановился перед местом их спасения с желанием открыть «дверцу», но сверху прозвенел колокольчик. Кто-то зашёл в лавку, что тому пришлось быстро вернуться за прилавок. Шаги стихли. Близнецы быстро вышли из этого ящика, жадно вдыхая свежий воздух. Оба были словно спелые помидоры, постепенно теряя этот алый цвет. — Пора бы возвращаться обратно. Побегать от старика мы можем и в школе. — предложил Джордж. — Согласен. Доставай порошок. — Я думал, ты его взял. — Так ты должен был взять. — Я не взял. — Я тоже. Мальчишки злостно промычали, ведь придётся искать выход отсюда, если только им случайно не попадётся «Летучий порох». Две пары глаз начали изучать верхний этаж. Никого не видно и не слышно, видимо, с тем кто приходил, хозяин быстро закончил. — В столе должно быть все основное. — сказал Фред. — Очевидно же. Пошли уже. Сев по разные стороны стола, они начали рыться в тумбочках в которых лежали в основном какие-то бумаги и мешочки с золотом. Прибрать пару золотых себе — это по-нашему. Сегодня у них везучий день, потому что порошок уже в кармане и остаётся лишь вернуться обратно. На лестнице Джордж задевает коробку с ужасающими торчащими из неё головами и пышной тканью. Содержимое падает в подвал за близнецами, сопровождаясь звуками разбившегося стекла. Снова топот сверху. Сейчас же огромные глаза или же пустые глазницы, разбитые лица, ноги, руки, как и платья, поросшие плесенью, а может уже чем-то похожим на грибы, торчащие острые зубки или без них и всё это смотрит на тебя. Всё это дёргается и начинает двигаться на мальчишку. Одинокая голова вонзилась в его обувь своими зубками, но ткань спасла от ранения. Пустышки начали двигаться проворнее и прыгать в сторону жертв. — ТАК ВОТ ОНИ КРЫСЫ! — закричал старик, спускаясь вниз. — Джордж, пошли! — Фред дёрнул за тот самый рычаг. Полился шум, который не даст старику услышать адрес их дома. Схватив младшего брата, они исчезли в зелёном огне. Последнее, что увидел Джордж — хозяин, что споткнулся в конце лестницы и в него вцепилось то мелкое, пустое отродье… — Наконец-то. — Фред плюхнулся на стул, снова покрытый сажей, как и другой. — Дом милый дом, однако, той картины как там мало где увидишь. — Ага, как и того, что прицепилось к твоей ноге. Джордж вздрогнул и разбил пустышку об пол от чего старший слегка удивился. — ГДЕ. ВЫ. БЫЛИ?! — ой-ой… — сказали близнецы хором. Кажется, мы ошиблись насчёт везучего дня.***
— Зачем ты скрывал свой страх? — спросил Фред, выбирая какую бы карту положить. — Это же глупый страх. Слишком детский. — Ты говоришь это человеку со страхом темноты. — Ладно, возможно, я не хотел его признавать или типо того. Ходи уже. — Понимаю, но чего от меня то скрывать? Обидно даже. — Джордж промолчал и начал бегать глазами по своим картам, когда прозвучало «бита». — Как нога? — Жить можно. Слизь от одного из растений хорошо помогает. Рисковый ты парень. — После того, что мы пережили, уже наплевать. Мне кажется, эта комната любит риск и даёт за него хорошее вознаграждение. — Ага, как же. — Джордж отбился и кинул игроку новую карту. — До сих пор остаётся загадкой, как отсюда выбраться. — Что-нибудь придумаем. — Фред кладёт карту и она взрывается, одаривая близнецов голубыми пеплом по лицам. «Карты-хлопушки». — Пф, давай приступим к уборке. Братья избавляются от пепла, не жалея своей учебной формы. — Чтоооо? Ты серьёзно? — Да, к сожалению, серьёзно. Не хотел бы я новых приключений. Смотри, твои конфеты. — Джордж заметил небольшую коробку с надписью «sting» и кинул брату. — Подкрепись и давай за работу. Конфет было штук пять с какой-то маленькой инструкцией, что не прочитать без лупы, и теперь в обёртке фиолетового цвета. Близнец лишь пожал плечами, съев всё имеющееся. По пищевому тракту словно прошлись приятным огнём куда-то вниз, резко отпустив. Пора бы взяться за работу. Комната уже не удивляла чем-то новым, лишь одной крысой, что отпила воды из какого-то кубка и превратилась в палочку. Почему такое обычное нарушение заставило оказаться их в этой комнате? Профессор Снейп решил поиграть в Бога или просто не знал? Так много вопросов и так мало ответов. Теперь можно отвлечься на жар, что захватил тело старшего из близнецов и мгновенно ушёл. — «Что за хрень?» — Фред, мне нужна твоя помощь! Срочно! — слышится из-за горы вещей. — Что случи- О, Мерлинова борода. Перед Фредом встаёт потрясающая картина связанного Джорджа по рукам и ногам, если не по всему телу где-то под школьной формой. Жар снова одолевает, заставляя тяжело дышать, будто инициатором стал его собственный брат. Разум слегка мутнеет. — Ты мне собираешься помочь или как? Нам обоим может не поздоровиться, если ты мне, блять, не поможешь! — Я? Что? Подожди, сейчас помогу. — Фред взял тот самый нож, что когда-то его порезал из-за плохого обращения, но теперь он всегда с ним и может легко разрезать мягкие верёвки, если б только они не были быстрее. Верёвки схватили парня за запястья и начали скользить по телу, заставляя под давлением лечь на близнеца. Всё это привело к позе полового равнения, что открыла две эмоции: страх с стеснением от одного и активность от другого. Только верёвки не давали сильной движимости, плотно стиснув парней. Старшему надо было читать инструкцию, ибо теперь всё тело против трезвого разума. — Ммм, не хочешь предложить вариант по спасению? — Используем позу по назначению. — Что ты несё- — Джордж вздрогнул даже под натиском верёвок, простонав на ухо братцу, чего оба не ожидали, когда тот скользнул языком в ухо. Фред начал мокро целовать нежную шею, иногда дотрагиваясь горячим языком. То как дрожит тело под ним, вызывало ещё больше приятных ощущений, заставляя пробудиться внутреннего зверя. — Перестань! Это тебе не шутки! — даже с покрасневшим личиком от таких действий, он все ещё может негодовать. — А я и не шутил. — в доказательство его губы накрывают чужие, а язык хочет пробраться внутрь, чтоб попробовать эту булочку на вкус. Вся комната будто превратилась в душную каморку. Фреду разрешают скользнуть дальше, но тут же дают отпор, прикусив язык. Он мстит следами на шее в виде парочки засосов-укусов. Разум нотками доносит о чём-то неправильном, но его еле слышно. В штанах уже слишком тесно, вероятно, Джордж тоже испытывает нечто странное, пытаясь скрыться за волосами и вырваться из этого «кошмара». Верёвки отпускают руки и ослабляют по верхней части тела самого активного, позволяя дать больше свободы действия. Одна рука скользит к мешающим ширинкам, а другая по чужому торсу. — Вау, ты уже такой твёрдый.~ — Заткнись. — Если только позволишь проникнуть дальше губ. Без повреждений. — Фред проводит своей рукой по головке члена младшего, размазывая капельку смазки, что заставило того дрогнуть. Джордж нервно сглатывает и всё-таки разрешает, приоткрыв рот. Внутренний зверь тут же хватается за цель. Попутно ласкает обоих и чувствует такого напряженного партнёра, который неуверенно отвечает в французском поцелуе. Ласки внизу стали обретать новые обороты, что кажется оба достигнут пика, но старший хочет большего, начиная спускать одежду младшего внизу. — Остановись! — Джордж поддался панике. Кто бы мог подумать, что когда-то он кажется в пассивном положении и должен быть изнасилован собственным братом. Теперь можно понять девушек. — Нет, мы ещё не закончили, Джорджи.~ — этот извращённый голос, будто бы не его. — Уизли, на выход! — прозвучал знакомый голос. Профессор Макгонагалл. Фреда отпустили чары от конфет от чего сильно заболела голова. Верёвки ослабли и Джордж быстро откинул их подальше, приводя себя в порядок (со стояком было сложно). Его взгляд на брата стал совсем другим. Хорошо, что их скрывала гора хлама от посторонних глаз. — Давай быстрее. — Джордж агрессивно шипит на брата, толкнув того в плечо. Тому пришлось быстро убрать весь беспорядок, но убрать беспорядок в штанах никак не получается. Ткань, которой он когда-то накрыл Аринде Гранда, отлично подошла на роль прикрытия. — Господи, что с вами здесь произошло?! — профессор иногда прям как вторая мама, а позади неё тёмная фигура профессора Снейпа. — Долгая история. — сказал младший. — И знать не желаю. Не такого ужасного наказания вы заслуживали! Как вы посмели их сюда привести, Северус? — Меня уверяли, что эта комната заставляет лишь убраться, а им это как раз на руку. — профессор и правда не врёт. — Аргус… надо бы с ним поговорить. — Мы можем идти? — спросили близнецы хором. — Ох, конечно! Прямиком к Мадам Помфри! Джордж, вы совсем помяты. У вас укус, синяки на шее, следы от…? — Всё в порядке, не беспокойтесь. Мы пойдём. Парни подозрительно посмотрели на Северуса, потому что доверия к нему никто не испытывал, хоть и выглядел он убедительно. Никогда бы больше не вернуться в ту комнату. За окнами уже поздняя ночь и все свечи замка отдаются в пляс маленьких огней, освещая коридоры. — Слушай, Джордж, то что было с верёвками… ты же понял, что я себя не контролировал? — голова до сих гудела от той вкусной дряни. — Не знаю. В кабинете то ты был трезвым на голову. Или же там тоже была не шутка? — близнец шёл впереди, прихрамывая. — Там… там я просто шутил. Я бы никогда не сделал такого с тобой! — Я тебя понял. — Что ты понял? Эй, врач в другой стороне! Джордж удалился через один из секретных проходов, ничего не сказав на последок. Догонять его Фред не собирался, потому что сам был измотан, как физически так и морально… — «Что я наделал…»