Часть 2
10 декабря 2020 г., 18:42
Рэй уже несколько раз материт телефон и Дэйва, который оглох и не отвечает. Кажется, чаша терпения вот-вот разольется и затопит все этажи огромного торгового центра, в который его притащила заноза Одри. Скандал, который она сумела развернуть на парковке в доли секунды, опять одолел Рэя и вот он сопровождает ее от двери до двери магазинов.
— Рэймонд Смит, ты пойдешь со мной! Я похожа на дуру? Так ты и дождешься меня на парковке, нет уж, ты и твоя кредитка идете со мной, — Одри позволила себе ткнуть Рэя в грудь, пытаясь причинить боль, но и сама понимала глупость поступка, и успела пожалеть. Рэй схватил ее за запястье и сжал, силясь не сломать хрупкие косточки, и молча смотрел на ту, что нагло рушит спокойствие его мира. — Мне больно! Отпусти! — переходя на крик завопила Одри, чем стала привлекать внимание прохожих, и чем очередной раз был недоволен Рэй, — так то, — освободившись из болезненной хватки, победно бросила Одри, — а теперь на шопинг, и лицо попроще.
Последняя попытка дозвониться провалена. Рэй недовольно набивает по экрану сообщение, возникли неотложные дела приеду, как освобожусь, и отправляет его Дэйву. А за спиной звучит уже осточертевший голос.
— Не стой столбом, оплати покупки и возьми пакеты, — Одри будто забывает каждый раз о моментах страха и снова бросается дразнить Рэя, как ни в чем не бывало, и делает это с детской наивностью каждый раз.
— Я пропустил что-то? Когда это я стал твоим рабом? — не отрывая глаз от экрана телефона, отвечает Рэй, — это не похоже на платье и куртку. — Он все же повернулся в сторону кассы и осмотрел количество пакетов на стойке.
— Ты серьезно? Может, еще проверишь, что там в пакетах?
— Ты сама просишь четкого выполнения своих же условий, так что…
Одри надулась от возмущения, но Рэй продолжил стоять на своем, а девушка на кассе уже раздраженно звала Одри оплатить покупки. Одри сдалась. Вернулась к стойке и попросила убрать некоторые вещи, оставив только платье и куртку. Только после этого Рэй сдвинулся с места и с нескрываемым удовольствием оплатил покупку.
— Носи на здоровье. И не забудь пакеты, — Рэй слегка наклонился к Одри с довольной улыбкой, и кивнул в сторону пакетов, — шевелись, — бросил он уже на выходе из магазина.
— Мы можем здесь же исполнить и второй пункт твоих ужасных требований, — продолжая издеваться, бросает Рэй плетущейся за ним Одри, — и накормить тебя на фуд-корте.
— Да пошел ты! — обиженно плюнула ему в спину Одри. — Я хочу в ресторан, французский ресторан!
— И что ты знаешь о французской кухне? — Рэй заинтересованно посмотрел на девчонку через плечо, — или тебе достаточно одного названия, чтобы потом рассказывать о том, что ты сумела побывать где-то, где подают что-то кроме жирных бургеров и картошки?
— Вези меня в ресторан! Ты-то явно знаешь толк во французской кухне, мистер гурман. — Одри поравнялась с Рэем и намеренно задела его плечом, идя вперед.
— Не скажи, что ты обиделась?.. — с нескрываемой насмешкой, спросил Рэй, не ожидая ответа.
Одри закинула пакеты на заднее сидение и села на свое место впереди, Рэй тоже не заставил себя ждать.
— Присте…
— Пристегнись, да. Молчи, ок. Я это умею, удивись. — Не глядя в сторону Рэя, пробурчала Одри, пристегнулась и отвернулась к окну.
Рэй не стал ничего говорить, лишь довольно повернул ключ зажигания. Ровная, относительно свободная дорога, тихо наигрывает радио и больше никаких посторонних звуков, Рэй несколько раз оборачивался к Одри, проверить, действительно ли она сидит рядом и при этом в машине такое спокойствие. Девчонка и правда сидит рядом, сидит и молчит, и также продолжает смотреть в окно. Интересно, что сильнее упрямство или желание удобства? Усмехнулся про себя Рэй. И завернул на перекрестке.
Шея предательски начала давать о себе знать и просила немного размяться, но обида Одри все еще брала верх. Он специально медленно плетется? Каждый светофор наш! Недовольно сотрясается Одри, пытаясь рассмотреть впереди заветную табличку какого-нибудь ресторана. Но ничего и близко нет. А они делают очередной поворот и опять, и что-то в картинке за окном становится Одри знакомо раз за разом.
— Мы, что ездим кругами?! — внезапно воскликнула Одри, и резко повернула голову к Рэю, от чего мышцы неприятно свело. — Ты издеваешься надо мной?! Куда ты меня везешь?
— Надо же, что случилось? Устала смотреть в окно? — не отрываясь от дороги, спросил Рэй.
— А ты, видимо, проникся к моей компании? — на это Рэй только раздраженно усмехнулся. — Ненавижу тебя!
— Мы приехали. Выходи.
Просить дважды Одри не пришлось, она и не услышала Рэя и вылезла из машины, как только та остановилась. Перед ней возвышалась вывеска с названием «Medlar». На которой Одри зависла на пару секунд, но Рэй быстро вернул на землю.
— Если ты так реагируешь только на вывеску, боюсь представить, что будет при виде еды, — поправил очки и пошел к двери, — шевелись.
В лучших традициях джентльмена, Рэй придержал дверь перед Одри, и даже попытался ей улыбнуться, но улыбка больше походила на гримасу.
— У тебя сейчас борода посыпется от таких усилий, боюсь, так твое лицо меня будет бесить еще больше.
— Заткнись и попытайся вести себя прилично, — толкая в дверной проем, шипит над ухом Рэй, — а то мне не будут больше здесь рады.
Минут пять Одри смотрит в меню, щурит глаза, поджимает губы, раздраженно вздыхает и перелистывает страницу. Рэй наблюдает за бесконечными мучениями девчонки не без удовольствия и только поправляет свои очки.
— Мисс, вы желаете заказать что-то еще к вашему заказу? — поинтересовался официант, стоящий все это время рядом.
— К заказу? — удивленно переспросила она, — какому заказу?
— Простите, — официант от такого даже растерялся, но быстро посмотрел в планшет, — у вас с резервом столика шел заказ. Мы готовы его подать, как только вы скажете.
— Думаю, можно уже начать с закусок, — спокойно ответил Рэй, — и чай, пожалуйста.
— Да, сэр. Мисс, вы позволите? — взгляд официанта упал на меню.
— Да, конечно, — тихо прошипела Одри и демонстративно захлопнула меню, крепко сжимая его в руках, буравя Рэя глазами. — Ты специально это сделал?
— Что? Облегчил твои страдания? — Рэй непринужденно откинулся на спинку стула. — Если ты что-то присмотрела, мы можем изменить заказ, пожалуйста.
— Положусь на твой вкус, о, великий гурман, — ответила Одри, кривя губы.
Через минуту официант вернулся к столику и аккуратно разложил заказанные Рэем закуски и налил в бокал Одри белое сухое вино.
— Les escargots et les huître, — объявил официант, указывая на блюда и называя их, — устрицы и улитки, мисс, белое вино прекрасно подойдет к обоим блюдам. Bon appétit.
— Благодарю, — растерянно улыбнувшись, ответила Одри.
Удивленно-напуганным взглядом Одри смотрела на эскарготницу, на которой лежало шесть улиток, раковинки которых были наполнены чем-то зеленым. Оторвав от них взгляд, она перевела его на большую тарелку со льдом, на котором лежало шесть открытых раковин устриц. Рэй наблюдал за этой забавной картиной и довольно водил ладонью по бороде, скрывая издевательскую улыбку.
— Подсказать, как этим всем распоряжаться?
— Заткнись. — Лишь прошипела в ответ Одри.
— Как знаешь.
К улиткам Одри была не готова, поэтому решила начать с устриц, их она чаще видела в разных передачах и знала хотя бы, что с ними делать. Аккуратно взяла одну раковину, полила ее соком лайма, поддела вилкой, но оставила мясо в раковине, решив «выпить» его из раковины. За уверенными действиями девчонки Рэй внимательно следил, и даже отставил свой чай. Сконцентрировавшись, Одри поднесла к губам раковину и втянула ее содержимое. Получилось не очень элегантно, немного переусердствовав, устрица с довольно звонким хлюпом влетела в рот, от чего Одри бросила раковину в свою тарелку, прижала руки ко рту и зажмурилась, издавая невнятные звуки. Рэй не сумел сдержать смешка и с интересом продолжил наблюдать за страданиями девчонки. Не в силах проглотить устрицу и выплюнуть ее, так как остатки завтрака, кажется, начинали проситься наружу следом за устрицей, она только сильнее прижала руки ко рту и зажмурилась так сильно, что на глазах проступили маленькие капельки слез.
Рэй любитель понаблюдать за заслуженным наказанием, но не монстр, он протянул Одри большую салфетку и учтиво отвернулся, пока Одри, скрючившаяся от страданий скрылась где-то под столом. Прокашлявшись, она поднялась и утерла намокшие глаза, а после сделала большой глоток вина, от которого опять прокашлялась.
— Надо полагать, к основным блюдам ты не хочешь переходить? — довольно спрашивает Рэй, отпивая из чашки свой горячий чай.
— Заткнись, пожалуйста.