Гарри Поттер – Король демонов!

NC-17
Заморожен
154
автор
TanyaVinnik бета
Lireina бета
Размер:
110 страниц, 37 071 слово, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
154 Нравится 22 Отзывы 84 В сборник

Святочный бал и омела над ними!

Настройки
Примечания:
      Время до Святочного бала пролетело незаметно. Вольф и Гарри проводили свободное время в основном вместе и иногда с друзьями, с которыми жених Гарри сдружился.       Так же парадная форма, в которой прибыл Вольф, была почищена и выглядела словно новая. В свободное время они часто гуляли у Чёрного озера, смеялись, после чего шли обратно в Большой Зал, на кухне или же в их комнате проводили время за едой.       Вечерами Вольфрам и Гарри находились в своей комнате и вновь кружились в танце.       — Ты стал куда лучше танцевать, слабак, — произнёс Вульф, на что Гарри только рассмеялся.       — Всё благодаря тебе, — вскоре они остановились и, приблизившись к жениху, брюнет поцеловал его. — Завтра все будет отлично!       — Конечно. Ведь это я тебя учил, чтобы ты не опозорил звание Мао, — произнёс тот.       — Ну Вольф, что ты как колючка, — сказал Гарри и обнял своего жениха. — Я ведь знаю, что ты можешь быть нежным.       — Это всё равно ничего не меняет, — произнёс Вульф и отвернулся. Поттер рассмеялся и поцеловал его в щёчку, от чего на лице жениха появился лёгкий румянец. — Ты...       Но не успел Вольфрам договорить как Гарри повернул его к себе лицом и впился поцелуем, который продлился совсем немного.       — Вольф, обещай, что не будешь такой колючкой ко мне, — произнёс Гарри смотря в такие же изумрудные, как и у него, глаза.       — Посмотрим как ты будешь себя вести.

***

      Следующий день был одним сплошным хаосом: кто-то готовился к вечернему балу, кто-то что-то искал, кто-то нервничал.       И лишь немногие были спокойны, в том числе и Гарри, который сидя на диване обнимал своего жениха, поглаживая и перебирая его светлые пшеничные волосы. Да, конечно, сам брюнет чуть-чуть волновался, но не так сильно.       Сидя Гарри размышлял как пройдёт встреча Вольфа и Сириуса, которая будет через несколько дней после Бала.       Конечно все шло своим и спокойно, но было одно но — Кен Мурата. Он почему-то начал странно смотреть и ходить более задумчивым.       Погрузившись в свои мысли, Гарри даже не заметил и не услышал, как его позвал Вольф.       — А, что случилось Вольф?       — Гарри, ты о чём таком задумался, что даже не слышал?       — Да так, просто слегка отвлёкся, — почесал затылок брюнет. — Так о чём ты спрашивал?       — Твой друг Рон приходил, сказал что пора обедать. Ты идёшь? — спросил жених.       — Уже о-обед? — протянул маг. — Знаешь, нет, давай лучше здесь поедим. Добби.       — Гарри Поттер сэр звал Добби?       — Да. Добби, ты можешь принести нам сюда обед и сказать Рону, что я не пойду.       — Конечно, Добби это сделает и принесёт Великому Гарри Поттеру и сэру Вольфраму обед, — после этого домовой эльф исчез.       — Великому Гарри Поттеру? — хмыкнул жених.       — Ой заткнись! — проворчал Гарри и уткнулся в шею жениху.       — Не расскажешь, как так получилось, что он так тебя называет и восхваляет? — спросил Вольф.       На что Поттер вновь что-то пробубнил и, вздохнув, начал рассказывать свои приключения на втором курсе этой весёлой учёбы.       Слушая своего жениха, Вольф был весьма удивлён тому, как он жил и как проходила учёба. А также услышали о бездарном профессоре, улыбнулся тому, как Гарри и Рон столкнули его в трубу. Затаив дыхание слушал, как прошла битва его Мао и огромной змеи. Как был ранен, как убил василиска и то, как уничтожил дневник, а потом его спас Фоукс.       — Вот как-то так, — закончил он. —Тот профессор полностью потерял память, а Фоукс после этого вытащил нас всех.       — Не хило, а ты не такой уж и слабак! — хмыкнул Вольфрам.       — Ну-у Вольф!– обречённо простонал Гарри, снова уткнувшись ему в шею.       Вскоре Добби вернулся с полным подносом еды. Поблагодарив его, Поттер сказал, что больше ничего не нужно и Добби исчез.       Пообедав Гарри и Вольф решили немного погулять. Ближе к вечеру, вернувшись с прогулки, они начали готовиться к Святочному Бала.       У Гарри была рубашка тёмно-синего цвета с коротким воротником, тёмно-синие брюки, сшитые из мягкой кожи дракона и слегка зауженные книзу, и, такого же цвета и качества, чуть удлинённый пиджак. По краям пиджака и на отворотах рукавов, была вышита лазоревым и серебряным цветом руническая вязь. На ногах у него были обыкновенные туфли чёрного цвета.       Одежда его жениха была на удивление светлая: он был одет в чуть изменённую форму, которая была на нём в момент прибытия сюда — теперь это был нежного, светло-синего, цвета лёгкий мундир, с погонами, на которых были изображены руны, такого же цвета слегка облегающие брюки и длинные, до колен, сапоги. На шее был повязан белоснежный платок, который он скрепил брошью с узором из цветов, а на плечах закреплён короткий, чуть ниже лопаток, нежно-голубого цвета плащ. (Как смог описать, одежду Вольфрама!)       — Прекрасно выглядишь Вольф! —с улыбкой произнёс Гарри и протянул свою руку. — Ну что, пойдём?       — Смотри не опозорь звание Мао, слабак! — сказал Вульф взяв руку жениха.       На это Гарри только хмыкнул, видимо Вольфрам никогда не перестанет его так называть, и, выйдя из комнаты, они отправились к Большому Залу, где удивили всех своим появлением. Его друг Рон, которому Гарри отдал для Бала свой костюм, вместо того, что он получил от матери, был в паре с Падмой Патил из Когтеврана.       — Ого! — единственное, что смог сказать Рон, увидев Гарри и Вольфа. — Вы... вы...       — Спасибо за комплимент, друг, — хмыкнул Гарри смотря на Вольфрама, который всегда гордо показывал себя как истинный аристократ. — А Гермиона ещё не пришла? Она ведь так и не сказала с кем идёт.       — Нет, может где-то сидит и...       — Боже, какая она красивая! — сказали близнецы Патил.       Парни также обернулись и увидели, как она спускалась по лестнице, а после к ней подошёл Виктор Крам.       — Вот кто пригласил её, — сказал Гарри.       — Вот вы где, мистер Поттер, — раздался голос Минервы МакГонагалл, что подошла к ним. — Вы и мистер Бильфельд готовы?       — Мм-м, к чему?       — К танцу. По традиции, Трое чемпионов, в данном случае четверо, танцуют первыми. Я вам про это говорила, — произнесла она.       — А это. Хе-хе. Да, конечно мы готовы!– улыбнулся Поттер и посмотрел на жениха.       — Хорошо молодые люди, — кивнула она.       После этого, в зал сразу же ушёл Рон с партнершей, а сам Гарри и Вольф подошли к остальным чемпионам.       И вскоре, когда двери Большого Зала открылись и заиграла музыка, чемпионы двинулись вперёд.       Большой Зал был прекрасно украшен. Вместо длинного учительского стола была установлена высокая сцена. В центре зала освободили достаточно места для танцев, а вокруг него стояли уютные круглые столики, украшенные остролистом и серебристыми звездочками. Потолок Большого Зала демонстрировал романтичный снегопад.       Чемпионы прошли вперёд, становясь для первого танца и открытия бала. Блеснуло несколько вспышек колдокамер, со всех сторон начали раздаваться вскрики и редкие аплодисменты. Зазвучала музыка. Гарри и Вольф, проследовав за остальными Чемпионами, вышли на середину зала, которая была ярко освещена. Первая музыка закончилась и вскоре за ней последовала уже спокойная медленная музыка.       Гарри положил одну руку на талию Вольфрама, а в другую взял его руку. Когда его жених положил свою руку на его плечо, брюнет улыбнулся смотря на прекрасного Вольфрама.       И вот Гарри повёл в танце, они начали кружится в центре зала. Их движения были плавными. Кружась вместе, они не замечали, как к ним начали присоединяться все новые и новые пары — Невилл и Джинни, Дамблдор и Мадам Максим, а потом присоединились остальные гости и ученики.       А Мао и его жених все танцевали, несмотря то, что уже несколько раз поменялась песня. Они смотрели друг на друга и улыбались. Лишь тогда, когда музыка полностью закончилась, они остановились слегка отдышаться и вдруг услышали колокольчик над ними — подняв голову они увидели Омелу.       — Что это? — спросил Вольф. — И что это значит?       — Омела, — просто сказал Гарри. Он оглянулся и понял, что все смотрят на них — ведь только над ними висела омела. Это заметил и его жених. — Нам надо поцеловаться. Такова традиция.       — Давай, ЦЕЛУЙ ЕГО! — крикнул кто-то из толпы.       На что Поттер хмыкнул, внимательно посмотрел, потом слегка наклонился и что-то тихо прошептал — неизвестно откуда появилась мантия, что накрыла их. В в эту же минуту Гарри поцеловал жениха, долго и нежно.       Когда Омела пропала, они разорвали поцелуй. Убирая мантию, они услышали слабые и недовольные возгласы, от чего Поттер, а за ним и Вольф, рассмеялись. И взяв за руку, увёл его к остальным Чемпионам.
154 Нравится 22 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (1)