on your journey 'cross the wilderness, from the desert to the well
я прогуливался неспешно по бульвару роз засмотревшись на картину тех мгновенных грёз поднял голову к лучам весенним и ослеп от теплоты и яркости, что попадала в сердце какой мне не хватало такyou have strayed upon the motorway to hell
и вышел я на автостраду наполненную воздухом пустынным улыбнулся облакам усыпавшим небеса светло-синие и пошёл я вдоль дороги расстилавшейся ковром обернулся на секунду и заметил: вдоль неё растут цветы, те что дарил тебе я год, а может два назад ты забыл а я и вспоминать не собираюсь лишь улыбку и блеск глазwell i'm standing by the river, but the water doesn't flow
подошёл к реке пречистой заглянул в речную глубь будто бы ища ответы на потерянную суть ведь без тебя мне жизнь казалась невозможной и пустой да и в той теченья нет солнца яркий свет заглушал мою печаль тихо слёзы утиралit's all just bits of paper flying away from you. oh look out world! take a good look what comes down here
тихий свист тёплого ветра перебьёт мой диалог с собой, ведь больше не с кем разделить всю злую боль что мне покоя не давала я лишь любил тебя но не ожидал ответа созвездий лёгкое свеченье напомнит мне мой прошлый сон с тобой, но суть не в том а что происходило там и как повёл себя ты в нём и очень подло, я сказал бы но не мог ведь всё ещё люблю тебя твой смех, который так берёг я в памяти своей жаль, не сказал того при жизни я. и сон, что оказался наяву спокойно я могу забыть, прибыть туда, куда я шёл и по дороге в ад вечной сопровождать себя враньём о том, что вдруг скорбить ты будешь