ID работы: 10183490

Пленительное сердце

Смешанная
R
Завершён
55
автор
Размер:
65 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть I

Настройки текста
      Тёплый ветер шелестел в ветвях и на вершинах деревьев, и лишь круглая, яркая луна освещала дорогу. Покой и мир нарушал только грохот колес экипажа, катившегося по пустой пыльной дороге. Два красивых гнедых коня, впряженных в закрытый экипаж, тяжело дыша, остановились перед большим двухэтажным особняком.       Дворецкий открыв дверь перед посетителями, почтительно поклонился и проводил их в просторную гостиную обставленную мебелью, обитой золотой парчой.       Сонхва раздражённо мерил шагами спальню, когда к нему в дверь тихо постучались. — Мистер Пак, вас ожидают в гостиной.       Недовольный, спустившись к гостям, он встретил двух своих постоянных визитёров. Высокий молодой человек с чёрными волосами, одетый в тёмно-синий бархатный фрак, тихо хмыкнул: — Женишься, значит? Боюсь, дамы попадают в обморок от разочарования.       Сонхва сердито сжал челюсти, не разделяя игривое настроение своего друга. — Вы двое умудрились столь быстро разузнать об этом, будто только и ждали этих новостей. — Мы в этом не виноваты, всё светское общество только об этом и говорит, я же прав, Сан?       Парень молча кивнул. — Юнхо, почему лишь мои страдания могут вызвать такую широкую улыбку на твоей физиономии?       Тот в ответ недовольно поморщился, но всё же не собирался униматься: — Так кто же эта счастливица? — Я не знаю. Но отец велел завтра сходить на бал, и познакомиться с будущей невестой. — Мне правда жаль, обещаю, что сделаю всё возможное и приду на тот бал, чтобы посмотреть на вас, голубков. — Юнхо громко рассмеялся, но заметив на себе мрачный взгляд, поспешил выйти из комнаты, на ходу бросив Сану, что будет ждать его в холле.       Сан подошёл к другу и в знак поддержки похлопав его по плечу, молча вышел за Юнхо, оставив своего приятеля в мучительных размышлениях.

***

      Ёсан нервно ходил по комнате, то и дело, засматриваясь на настенные часы. Он вновь и вновь проговаривал фразы, затем недовольно качал головой, и снова подыскивал нужные слова, так как заранее не сообразил приготовить речь. Он пришёл сегодня сюда, решив, что лучше признаться, пока он ещё не успел окончательно потерять мужество.       Как только дверь позади него открылась, он с колотящимся сердцем обернулся, и как всегда, застыл, околдованный её ослепительной красотой. На Шерил Клоуз сегодня было облегающее платье из зелёного бархата, а золотистые волосы обрамляли её точёное лицо бесчисленными локонами. Девушка приветливо улыбнулась своему давнему другу, подошла к дивану и грациозно опустилась на него. — Я конечно, рада тебя видеть. Но почему ты явился так поздно?       Ёсан шумно сглотнул, разом позабыв все ранее заученные слова. Неожиданно в комнату, вся светясь от счастья, залетела тётя Шерил и присев рядом с девушкой на диван, крепко обхватила её ладони: — Дорогая, ты не представляешь, что я услышала. — Тётушка Агнес, — мягко упрекнула Шерил, — ты опять подслушивала папин разговор? — Это неважно, — отмахнулась женщина, и не обращая внимания на стоявшего в удивлении парня, продолжила. — Я узнала, что тебя отдают замуж за герцога.       Женщина вся светилась, ожидая, что племянница разделит с ней её радость. Но девушка резко вскочила с места, и возмущенно сказала: — Что значит отдают? То есть, моё мнение тут безразлично?       Тётушка не на шутку испугавшись, встала со своего места и начала успокаивать племянницу: — Не волнуйся Шерил, я просто не так выразилась. Конечно, твой отец обязательно сделает так, как ты захочешь.       Не дослушав её, девушка поднялась в кабинет отца, из которого как раз выходил гость. Из уважения к отцу, девушка не стала устраивать скандал, хоть она и была очень зла, но подождала, пока посетитель не уйдёт. — Папа, ты действительно хочет выдать меня замуж? — напрямую спросила она, когда гость ушёл. — Да, а разве в этом есть что-то плохое? Это очень выгодная партия. К тому же мне было совсем непросто просить заключения такого союза, он всё-таки герцог. — Спокойно ответил мужчина. — Но ты говорил, что я в праве сама выбирать своё будущее. И мне только семнадцать, почему я должна... — Милая, послушай, — перебил он устало, — твоей матери было столько же сколько и тебе, когда мы поженились. Я понимаю, что ты хочешь быть самостоятельной, но мои дела ухудшаются. Только этот брак поможет нам сохранить наше благополучие. — О, то есть я для тебя всего лишь разменная монета? — Почти плача спросила девушка, и поняв, что не сможет сейчас переспорить отца, убежала к себе в комнату и закрыла дверь на ключ.       Тётя Агнес зашла в гостиную, где всё ещё стоял Ёсан, и ехидно сказала: — Приём окончен, госпожа ушла отдыхать.       Встрепенувшись, Ёсан удивлённо моргнул несколько раз и извинившись, вышел на улицу. Весь путь до своего дома он прошёл пешком, размышляя о том, что было бы, предложи он Шерил выйти за него замуж чуть раньше. Согласилась бы она? Но каждый раз, он отталкивал эту мысль, говоря, что всё равно не смог бы сравниться с герцогом. Сердце жутко колотило, и прижимая руку к груди, он уже начал думать, что серьёзно заболел.       Полагая, что наверняка не сможет сегодня заснуть, он всё же сразу уснул, стоило его голове коснуться подушки. Проснулся он только к двенадцати часам дня, когда прислуга сообщила ему о письме. Вскрыв конверт, он сразу заулыбался, так как оно было от Шерил. «Ёсан, сегодня вечером, мне необходима твоя помощь. Приезжай как только сможешь».       Ёсан не заставил себя долго ждать, и позавтракав, сразу помчался к ней. Стоило ему постучать в дверь, как в ту же секунду Шерил сама открыла ему дверь, и потянула его в гостиную. — Сегодня мы едем на бал. Чтобы заставить этого высокомерного гордеца, отказаться от идеи жениться на мне.       Ёсан, подозревая худшее, спросил: — Что ты собираешься делать? — Как что? Конечно же просто буду собой, и заставлю его понять, что если ему нужна скромная послушная жена, то мы с ним явно не пара! — Ну, а я тебе зачем? — Эх, ты... конечно, чтобы заставить его думать, что у меня уже есть мужчина, тогда он точно не захочет меня в жёны.       У Ёсана от этих слов, сердце будто к горлу подступило и он не смог ничего ответить. И так не ожидавшая ответа девушка, потянула его за собой на улицу и сев в уже готовый экипаж, они поехали делать покупки. Несмотря на протесты парня, Шерил сама выбрала ему костюм на бал. И очень довольная своим выбором, подпрыгнув на месте, захлопала в ладоши.

***

      В одном из самых богатых поместьев в городе, уже собралось большое количество людей. Дамы, облаченные в модные, пышные платья, обсуждали последние светские сплетни. Дворецкий достал из жилетного кармана часы, и посмотрев на них, тяжело вздохнул. В каждом его движении ощущалась скука и усталость. Несмотря на то, что двери в зал, по приказу самого хозяина дома, были настежь открыты, дворецкому приходилось стоять около дверей, почтительно кланяясь каждому вошедшему.       Только что прибывший Сонхва оглядев собравшихся гостей, удручённо вздохнул. Заметив Юнхо, весело кокетничающего с голубоглазой блондинкой, он подошёл к нему: — Так ты всё-таки явился.       Юнхо ещё больше обрадовался, завидев своего друга. И позабыв о своей даме, увлёк его к окну, где в свойственной ему скучающей манере, стоял Сан. — Ну и где твоя избранница? Мне не терпится познакомиться с ней. — Умолкни, Юнхо.       Хмыкнув, Юнхо переключился на Сана: — Посмотри, сколько красавиц собралось на этом вечере! Тебе тоже пора осесть и дать наследника своему роду. — сказал он, озорно блестя глазами.       Сан поджал губы, всем своим видом показывая, что не собирается отвечать. — Какие же вы скучные! А я вот пойду искать себе спутницу на эту ночь, — он хитро потёр ладони и ушёл вглубь зала.       Шерил с Ёсаном только прибыли на бал, девушка была одета в модное зелёное атласное платье с сердцевидным декольте и открытыми плечами. Длинные золотистые волосы локонами обрамляли её красивое лицо, на котором от предвкушения блестели большие зелёные глаза.       И Ёсан, одетый в безукоризненный тёмно-синий сюртук и серый жилет, гармонирующий с цветом глаз и чёрными волосами, живописно обрамляющими его аристократичное лицо. В этот вечер появление Ёсана и мисс Клоуз вызвало много толков. Они оба были красивы и изящны. А вместе и вовсе создавали незабываемое впечатление.       Весёлое настроение Шерил готово было улетучиться, стоило ей заметить приближающуюся к ним женщину. И как будто читая её мысли, Ёсан негромко усмехнулся. — О, нет. — Взмолилась девушка, — Тётушка сейчас утащит меня выслушивать все последние сплетни о незнакомых мне людях.       Тётя конечно же оправдала её опасения, и уже тащила её к остальным дамам, подальше от Ёсана. Девушка напоследок одними губами попросила его разузнать про этого герцога. Ёсан полный надежды, что Шерил всё же не придётся выходить замуж, приложил все усилия, чтобы разузнать о нём. И наконец разузнав, где тот самый человек, он подошёл к ожидавшей его девушке и незаметно указал на мужчину в чёрных одеждах, который облокотившись стоял у окна.       Шерил, сказав тёте, что она обещала Ёсану свой первый танец, стремительно ушла в середину зала и начала с ним танцевать: — Ох, как же ты вовремя, как раз объявили начало танцев. — Что ты собираешься делать теперь, когда нашла его?       Весело кружа в танце, девушка широко улыбнулась, и прижалась к нему ближе, чем позволяли приличия. От неожиданности, Ёсан сглотнул и проморгавши, шёпотом спросил: — Что ты делаешь? Твоя тётя нас убьёт!       Девушка, танцуя, подвела его ближе к стороне, где стоял её наречённый. — Мы всего лишь танцуем, — она невинно похлопала ресницами, всем своим видом показывая, как она счастлива.       Как только танец закончился, девушка нарочно встала недалеко от Сонхва, и кокетливо сказала: — Благодарю тебя за танец. Я готова провальсировать с тобой всю ночь, дорогой.       Ёсан был донельзя смущён её поведением, хоть и понимал, что это делается напоказ, для стоявшего невдалеке мужчины, который явно услышал её слова. Засмеявшись вслух, девушка потащила его за собой, чтобы придумать план дальнейших действий.       Сам же Сонхва ещё не знал, кто его наречённая, поэтому не считал происходящее чем-то странным.       Закончив танцевать со своей очередной красавицей, Юнхо присоединился к ним: — Ну так где твоя жёнушка?       Первый танец уже подошёл к концу, а вас ещё не представили. Я должен исправить это недоразумение, пойду поищу твою невесту сам. Не успел он сдвинуться с места, как миссис Агнес сама подошла к ним, и почтительным тоном спросила: — Вы же Пак Сонхва?       Удивлённые таким обращением, все трое парней, разом посмотрели на неё. — Мистер Пак, я тётя Шерил Клоуз, и я полагала, что мне стоит первой представиться вам. Моя племянница с нетерпением ожидает знакомства с вами.       Юнхо с любопытством спросил: — Ну и где наша нетерпеливая невестушка?       Тётя начала нервно оглядываться по сторонам, и молча поклонившись, удалилась на поиски Шерил. Видя помрачневшее лицо своего приятеля, Юнхо не стал подкалывать его. Но когда он издалека увидел ту тётушку, рядом с которой, соблазнительно покачивая бёдрами шла мисс Клоуз, он неосознанно присвистнул. — Если тебе она не нужна, то я с удовольствием украду её. Эти губы — такие пухлые, манящие, словно, созданные для поцелуев, — поддразнил Юнхо, — неужто правда откажешься? — Она красивая девушка, но я не намерен жениться будь она хоть ангелом, спустившимся с небес, — отрезал Сонхва.       Воспринимая эти слова как дозволение, Юнхо вышел вперёд и обворожительно улыбнувшись, сразу начал: — Мы ещё не были представлены друг другу, меня зовут Чон Юнхо.       Шерил озадаченно присела в реверансе и протянув свою руку, представилась: — Шерил Клоуз, очень приятно познакомиться, Мистер Чон.       Юнхо галантно поклонившись, поцеловал её руку: — Мисс Клоуз, я почту за великую честь, если согласитесь подарить мне следующий танец, — сказал он, не выпуская её руки.       Девушка, решив что уйти танцевать с другим, явно будет ей на руку, с улыбкой приняла приглашение, оставив ошеломлённую тётю смотреть ей вслед.       Сонхва задумчиво протянул: — Её поступок означает, что она также не в восторге от предстоящей свадьбы, поэтому нужно поскорее её расторгнуть. У тебя есть какие-либо идеи, Сан? — Не сомневаюсь, что Юнхо сможет сам решить это дело.       Согласно закивав, Сонхва устало погрузился в свои мысли.       После танца, Юнхо вполне довольный собой, вернулся к своим друзьям, и сразу предложил: — Кажется, я знаю что делать. Твоя невеста, видимо, очень хрупкая натура. Она явно избалованна, поэтому полагаю, её достаточно просто припугнуть. Мы похитим её!       После такого заявления, даже Сан посмотрел на него удивлённо.       Сонхва серьёзно спросил: — Ты совсем с катушек слетел? — Не надо так яростно реагировать. Я сам этим займусь. Давно хотел сделать что-нибудь подобное. — Не смей, — отрезал Сонхва, — она всё-таки ребёнок. — Ей семнадцать лет, какой ребёнок? — С надеждой спросил Юнхо. — А разве это нормально, что двадцатипятилетние мужчины обсуждают похищение девушки? —Вставил Сан. — Ну ладно, — сдался Юнхо, а про себя ехидно улыбаясь, добавил, — тогда, я сделаю кое-что другое.       Бал уже подходил к концу, когда Сонхва начал искать глазами Юнхо, и нигде его не обнаружив, забеспокоился: — Сан, ты знаешь где Юнхо? — Нет. Надеюсь, он не создал проблем.       Сонхва заметил выходящую из зала Шерил и немного успокоился. — Девушка здесь. Наверное он просто как и обычно, нашёл себе любовные приключения на ночь.       Сан кивнул в знак согласия, и они оба как и многие другие гости отправились домой.       Сонхва прибыл домой сильно уставшим, ему так надоело думать о предстоящей свадьбе, поэтому чувствуя лёгкую головную боль, он поднялся к себе в комнату. Но сразу с порога на него налетел Юнхо. — Что ты тут делаешь? Да ещё и в моей спальне? — В полном шоке выпалил Сонхва. — О, ты даже представить не можешь, что я сделал! — На радостях высказался Юнхо. — Более чем уверен, что это не то, что меня порадует.       Он уже хотел выкинуть своего друга из дома, но тот внезапно сам молча выбежал из комнаты. Устало покачав головой, Сонхва начал снимать с себя верхнюю одежду. Как вдруг услышал в полной тишине неестественно громкое учащённое дыхание. Сонхва начал зажигать свечи, стук его каблуков в тишине эхом отдавался от стен. Благодаря свету, он наконец заметил человека, лежащего около ниши. У него были связаны руки, а голову прикрывал мешок. Сонхва в полном замешательстве прикрыл глаза ладонью, как будто это могло бы помочь ему забыть увиденное.       Юнхо всё же похитил человека. Но явно не женщину. Заложник уже очнулся и молча начал крутить запястья, пытаясь ослабить кожаный ремешок, стягивавший ему руки. Сонхва подошёл и присев рядом с парнем, стянул мешок с его головы. Как он и думал, на глазах у парня была повязка, а во рту кляп. Как только повязка исчезла с глаз Ёсана, он открыто посмотрел в глаза своему похитителю. Но в непроницаемых тёмных глазах он увидел только удивление.       Ёсан пытался вспомнить, как это произошло, но последнее воспоминание, это то, что его позвали на улицу через слугу, где его встретил мужчина среднего роста и крепкого телосложения, совсем непоходящий на джентльмена. Не успел он заговорить, как вдруг ощутил сильный удар по затылку. Острая боль растеклась по всей голове и начала меркнуть вместе с сознанием, когда он провалился в темноту. А очнувшись, он с ужасом обнаружил, что у него связаны руки и ноги.       Сонхва стиснул зубы от злости, навис над ним, и неожиданно достал кинжал, который всегда носил при себе. Сердце Ёсана пропустило удар, но пытаясь не показать своего страха, он продолжал взирать на своего похитителя. Однако, взмахнув кинжалом, Сонхва всего лишь разрезал ремешок и освободил ему руки. — Мистер... — наконец сказал Сонхва низким, хриплым голосом. — Я не знаю, как так вышло, но это огромное недоразумение.       Выпрямившись он начал ходить по комнате, глубоко задумавшись над ситуацией. И часто бросал взгляды в сторону сбитого с толку Ёсана, который освободился от кляпа, но всё равно продолжал молчать. — Я сегодня и так чертовски сильно вымотан, — наконец, устало протянул Сонхва. — Давайте заключим сделку? Я предпочёл бы ничего не выяснять сегодня, давайте я завтра вас отпущу. Но сегодня, вам придётся остаться тут, так как я вам не особо доверяю. Вы разумеется, можете воспользоваться диваном, но выходить из комнаты не разрешается, — закончил он, и посмотрев на парня, наткнулся на ошеломлённый взгляд.       Ёсан не верил своим ушам. — Я прошу у вас перемирия хотя бы на эту ночь.       Ёсан растёр свои затёкшие руки. Ему впервые в жизни показалось, что он смог бы задушить человека без угрызений совести. Но всё же стараясь быть помягче, произнёс: — Вам не кажется, что если отпустить меня сегодня же, наша проблема разрешится быстрее? Если вы боитесь разглашения, уверяю вас, я бы тоже не хотел, чтобы об этом происшествии узнали. — Мы решим это завтра.       Ёсан начал закипать от гнева: — Вы не имеете никакого права держать меня здесь! — Он стремительно сорвался с места и побежал в сторону двери, но Сонхва уже на полпути удержал его за локоть. — За дверью стоят два моих человека, а также во дворе есть по меньшей мере шесть сторожей, не усложняйте себе жизнь, мистер. — Он резко отдёрнул руку и направился к своей постели. — Дальнейшие обсуждения бессмысленны.       Оставив Ёсана стоять на полпути к выходу, Сонхва начал снимать с себя одежду. — Если вам, мистер... — Кан Ёсан. — Сквозь зубы процедил парень. — Мистер Кан, если вам нужен камердинер, я могу позвать его для вас. — В этом нет смысла, у меня нет сменной одежды. Или вы предлагаете мне спать голым? — А вас это смущает? — Как ни в чём не бывало спросил Сонхва.       Ёсан молча лёг на диван и отвернулся, пытаясь поскорее заснуть. Он даже не знает где находится, поэтому было бы глупо с его стороны лезть напролом. Размышляя обо всей этой ситуации, он всё же никак не мог понять почему его похитили. У Ёсана в голове всю ночь крутились мысли, что его могут зарезать ночью, поэтому он смог заснуть только под утро.       Сквозь сон Ёсан услышал тихое потрескивание дров в камине — приятный, непривычный звук. Он нехотя приподнял веки и успел заметить силуэт высокого мускулистого мужчины. Снова прикрыв глаза, он уже хотел было вновь уснуть, как вдруг воспоминания прошлой ночи разом обрушились на него. Он приподнялся и оперевшись на локоть, быстро заморгал. — Вы проснулись как раз вовремя, — стараясь звучать как можно убедительнее, сказал Сонхва. — Я решил, что ни один уважающий себя мужчина, не станет рассказывать всему свету о том, что его похитили и заставили провести ночь у похитителя. Так что вы можете идти.       Сонхва ещё не переоделся, поэтому сейчас выглядел непривычно для своего гостя. Когда парень поднялся с дивана, Сонхва стоял уже очень близко к нему, вырез его ночной рубашки оказался нескромно глубоким, низко обнажавшим накаченную грудь. Ёсану казалось поведение хозяина дома достаточно неприличным. И он застыл на мгновение, а затем бормоча про себя все проклятия, что приходили в голову, выбежал из этого дома. Сонхва долго смотрел ему вслед, гадая, как быстро он растрезвонит об этом случае.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.