Невероятные приключения в мире Крестоносцев Звездной Пыли

PG-13
Заморожен
199
автор
Фэндом:
Размер:
371 страница, 111 055 слов, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
199 Нравится 203 Отзывы 32 В сборник

Часть 7. Strength и очередные проблемы.

Настройки
Примечания:
      Корабль. Огромный, сука, как эго Дио, грузовой корабль подплыл одним боком к нашим чахлым лодочкам. Все с изумлёнными лицами смотрели на него.       — Джотаро, о чём задумался? — спросил своего внука Джостар. — Неужели думаешь, что на этом судне может поджидать обладатель станда?       — Нет. Я пытаюсь понять почему никого нет, если трап опущен.       И действительно. Тот самый трап спущен к нам, только не хватало красной дорожки и таблички "Добро Пожаловать".       Наша лодка подошла второй, и из неё тут же выпрыгнул на железку Польнарефф.       — Они приплыли сюда что бы спасти нас! На борту обязательно кто-нибудь будет! Да пусть там хоть все со стандами, я всё равно поднимусь!       Все переглянулись, и наши взгляды так и кричали: "Эта хреновая идея. Но если там и правда кто-то есть. Нужно проверить." Поочерёдно парни поднимались на борт, а вот я мешкала. Да и не я одна. Та девчушка, Энн, тоже стояла, но не заходила.       — Хватайся. Помогу тебе, — Джотаро протянул руку, и как я поняла - из чистой вежливости.       Но вместо помощи, она, оттолкнувшись от бортика, прыгнула на руки слегка сконфуженного Джозефа, да ещё и язык показала. И всё это было под взглядом Джотаро: "Ты серьёзно?". Вскоре они ушли по ступенькам, и снизу остались только я и Джотаро.       — Яре-Яре Дазе. А ты чего встала? Давай быстрее.       — У меня плохое предчувствие, что может стать только хуже для всех, — решила я сказать честно. Джотаро на это только вздохнул и поправил кепку.       — Не нужно так над этим париться. Я видел на что ты способна, и не могу сразу назвать тебя слабачкой, — он протянул руку в мою сторону. — Вылезай уже.       Признаться честно, я не слабо удивилась от его слов. Но думаю мне уже пора привыкнуть, что ко мне относятся как к равному и не особо стыдят.       Я не стала отмахиваться, только слабо улыбнулась и с легким хлопком взялась за его руку, но взялась правой, причём крепко. Вы наверное знаете как парни после победы сцепляют руки на уровне лиц? Я как раз сделала тоже самое, но это Джотаро вновь произнёс: "Яре-Яре Дазе.", а после мы быстро поднялись к остальным на борт.       Атмосфера была не только стрёмной, но и нагнетающей. Легкий ветер, почти развеявшийся туман, скрипящие механизмы и ровно ноль сущностей которые должны быть на судне.       Абдул и моряки остались на палубе - просматривать окружение, а оставшиеся люди пошли по коридорам. Но и это ничего не дало. Заглядывали в каждую дверь и практически каждую щель, но нихрена. Дошли мы таким образом до главного штурвала, который крутился сам по себе.       — Да что за корабль?! Капитана нет, в радиорубке нет радиста, никого нет! — Джозеф пока всё это говорил подошёл к компасу. — И всё же смотрите, все приборы исправно работают.       — Может их диарея замучила, и в туалет сбежали, — "Сортирный юмор, спасибо."       — Ха-ха-ха. Отличная шутка. Сейчас сдохну от смеха, — отозвалась я на счет реплики Польнареффа. На мои слова он обиженно скривился, и развернулся ко мне полу-боком.       — Я просто пытаюсь разрядить обстановку, — он развел руки в стороны и явно хотел ещё что-то сказать, но я его остановила, подойдя к нему на расстояние вытянутой руки.       — Давай ты сейчас не будешь кидать свои шутки, пожалуйста. Не хочу казаться грубой, но нам нужно разведать обстановку, без подобных смешинок, — говорила я твёрдо и смотря прямо в глаза собеседнику, но при всём этом, у меня слегка тряслись колени.       Нашу маленькую перепалку прервала Энн, подозвав тех кто был, к задней двери.       — Обезьяна, — в клетке, встроенной в стену, сидела здоровенная хрень. Другого слова я не вспомнила, ибо это и не человек, но ведет себя ужасно по-человечески. — Тут обезьяна в клетке.       — Орангутанг, — поправил красно-волосый.       — Да плевать на обезьяну! — Джозеф уже не выдерживал. — Разделимся и найдём тех кто её кормит! — он мигом повернул на сто восемьдесят градусов и вышел, а вслед за ним и остальные. Только мелкая замешкалась, бросив последний взгляд на примата.       — Пошли уже, он меня напрягает, — окликнула я её. Она немного чертыхнулась и поспешно отбежала подальше от двери. — О, и да. Совсем забыла, — я достала из кармана её ножик. — Держи.       Она была слегка в шоке, но приняла свою собственность обратно.       — Если интересно, лучше держать нож лезвием вниз и от себя, и держать крепко. Ещё старайся бить в шею или глаз, но можно и в живот, — я стояла спиной к ней, пока говорила.       — А откуда ты знаешь такое? — спросил Джостар. Да и остальные парни заинтересованно глянули на меня.       — Папа самообороне научил, — пожимаю плечами с невозмутимым видом.       — Хм, интересно, — тихо произнес Какёин уже выходя за дверь.       "И что это должно значить?"       Энн сказала "Спасибо.", и после чего мы всем скопом пошли обратно на палубу к остальным.       А там Мухаммед с моряками осматривали один из погрузочных кранов.       — Ну как? — донеслось до нас.       — Не похоже что он сломан, но...       Только мы подошли к ним поближе, как крюк на том же кране стал качаться, и качался сильно.       — Абдул! Моряк в опасности! — это всё что успел крикнуть Джозеф, прежде чем крюк насадил на себя моряка.       Его туша, проткнутая крюком через затылок и выходящий через рот, теперь болталась на высоте третьего этажа или выше. Из него вылилось поистине много крови, что даже нас немного задело, хотя мы стояли в нескольких метрах от крана. Раздался оглушительный крик мелкой, а меня, словно на рефлексе, заслонил собой Какёин.       — Яре-Яре. Переборщили с приветствием девушек на борту, — Джотаро закрыл глаза и кричащей Энн, и мне.       — Если вспомнить, то я человека убила, Джотаро, — я отодвинула его руку.       Пока моряки испуганно причитали, что "Они ничего не трогали." и "Они видели как он дернулся.", Джозеф вышел чуть вперед, а Абдул подбежал к нам, и таким образом все крестоносцы в одной группе и моряки в другой.       — Будьте начеку! Тут точно кто-то есть! — Джостар развернулся полу-боком к морякам. — Эй! Больше никаких механизмов не трогайте! Если сдвинутся или заработают, не смейте трогать! Хотите жить - выполняйте мой приказ! Пока не разрешим, не покидайте помещение! — хоть и казалось что у третьего из рода Джостаров всё под контролем, но было ясно заметно, что он нервничает, и как и все мы боится.       Моряки, по приказу ДжоДжо, пошли в какую-то из кают. Энн пошла вместе с ними.       — Кто-нибудь, хоть краем глаза заметил станд? — полу-шепотом спросил Джостар.       — Н-нет, — голос Жана дрогнул.       — Простите. Я был ближе всех, но ничего не заметил, — Абдул задумчиво и с испугом прикрыл глаза.       — Ладно. Пусть мой Hierophant Green осмотрится, — Нориаки призвал станд, а он в свою очередь полез в одну из щелей в палубе.       Энн продолжала на нас пялится из-за угла в немом шоке, но да бы она перестала так нервничать и боятся, к ней подошёл Джозеф и стал её успокаивать. Вроде как. Я не особо вслушивалась в его полу-шепот. Но после этого она ушла к остальным живым людям.       "Ну, пока живым."       И таким образом, крестоносцы и я остались на палубе, следить за обстановкой.       — Лина, могу я задать вопрос? — внезапно подозвал меня к себе Нориаки, который стоял у стены, рядом с той щелью в которую влез его станд.       — Да, что такое? — я подошла к нему, и расстояние между нами было в метр.       "На том участке палубы где мы стояли почти никого не было. Только Польнарефф у одного борта, задумчиво смотрящий куда-то вдаль, и Джотаро, который также смотрел куда-то вперёд, у другого борта."       — Просто интересно. Тебе пятнадцать, но ты умеешь пользоваться ножом для самозащиты, и наверняка умеешь драться без станда. Тебя всему этому отец научил, верно? — одной рукой он подпёр подбородок, а второй придерживал первую. Всё это время он смотрел на меня как то странно... Он и не осуждал, но было во взгляде что-то положительное. Я оттянула воротник рубашки и отвела взгляд куда-то вверх.       — Ну да. Мало ли на кого наткнёшься пока прогуливаешься, вот он и научил меня совсем малой части, — ложу руки в карманы и начинаю перекачиваться с пятки на носок, взад-вперёд. — Тебя это так сильно удивило, Нориаки?       — Я был вполне к такому готов. Вспоминая как ты прыгнула на Польнареффа в ресторане, мне кажется ты бы его точно избила, — он прикрыл рот и слабо хихикнул, с прищуром смотря на меня.       — Ну знаешь, он испортил обед, за такое я редко прощаю! — я гордо подняла кулак вверх.       С правого борта послышалось жановское: "Я слышал, что вы обо мне там!". Я и Какёин засмеялись, и просто продолжили говорить о самой разнообразной ерунде.       Солнце уже клонилось к закату, волны били по плывущему в неизвестность кораблю и главное - тишина. Это могло бы быть романтичным, если бы не тот факт, что мы в большой опасности.       Станд Какёина вернулся, а вместе с ним и остальные крестоносцы подошли и собрались в маленькую кучку.       — Уму не постижимо! Hierophant Green уже осмотрелся, но нет ни души. Смотрел даже в трубах и щелях, обыскал каждый уголок! — на его лице читалось явное непонимание с примесью страха.       — Господи, обстановка всё лучше и лучше! — Creator создал небольшой камень, который я в свою очередь, пнула. — Блять! — но я походу пнула его слишком сильно, из-за чего у меня на правой ноге открылось несколько ран от чешуи, и бинты вновь окрасились красными капельками. Я упала на одно колено и схватилась за ногу.       — Селена! — ко мне подбежал Абдул и присел около меня. — Совсем забыли про повязки. Создавай их прямо сейчас, нужно перевязать.       — Нет, — я слегка шатаясь встала. Красноволосый школьник был в таком положении, что если я даже посмею повалиться в сторону - он меня поймает. — Здесь же есть чертов туалет? Там и сменю бинты. Кто-нибудь помнит где он? — я оглядела собравшихся.       Какёин только открыл рот дабы сказать, но пере до мной, как чёрт из табакерки, возник Жан-Пьер.       — Хей, я помню где он! Может помощь нужна? — он указал на мою ногу. Почти вся видимая часть бинта была тёмно-бардовой.       — Окей, я не возражаю. А вы как смотрите? — я вновь оглядела остальных. Кто-то пожал плечами, а кто-то сказал: "Нормально.". — Тогда пошли... рыцарь, — я прыснула в кулак уходя вперёд к помещениям. От Польнареффа донеслось: "Вообще-то я и согласился помочь, потому что я и есть рыцарь что помогает дамам!", пока он меня догонял.       — Слушай, извини за тот кавардак в ресторане, в Гонконге, — идя по одному из многих коридоров, он сказал это именно сейчас, потирая затылок.       — Всё в порядке, Жан. Я уже и не злюсь на тебя.       — Раз так, то можешь рассказать что-нибудь о своём мире? Как там всё? — он посмотрел на меня не щенячьими глазами, но взгляд всё равно означал: "Пожа-а-алуйста."       — На самом деле, там нет ничего такого из ряда вон. Мой мир такой же как и этот, только там нет ни станд-юзеров, ни вампиров, ни прочей херни.       — Там что, настолько скучно? — он по доброму усмехнулся.       — Ну, лично для меня нет. У меня было много того чем я могла заняться: подготовка к экзаменам, художественная школа, а если точнее поступление в неё, и ещё плюс "стараться взаимодействовать с одноклассниками" — на последние слова, я показала кавычки пальцами.       — "Стараться взаимодействовать"? Чем они тебе так насолили? — смешок.       — Просто один надоеда вечно хочет что бы я была в компании, и тусовалась с ними. Думаю ясно как работает стадное чувство. Один важный говорит: "Да.", и все остальные тоже говорят: "Да." Но мне и одной хорошо.       — Но ты же с нами в компании, — подколол он меня, сделав пальцы-пистолетики на меня.       — Не, вы совсем другой контингент, — я улыбнулась. — Мне с вами хорошо.       Польнарефф просто и по-доброму улыбнулся и мы продолжили путь почти в тишине. "Почти" потому что он иногда рассказывал что-то из своей жизни, а я из своей.       Мы наконец дошли до этого несчастного сортира. Зайдя, я сразу создала и бинты, и перекись, и даже пластыри. Плюс для удобства склепала табурет, на который я мигом села. Польнарефф же присел на одно колено и стал постепенно менять бинты и пластыри сначала на одной ноге, потом на другой. Он ещё предложил поменять повязки на руках, на что я согласилась. За это время мы успели очень многое рассказать друг другу, хотя по большей части говорила я, а он слушал, но думаю он был только рад послушать что же в моём мире со мной творилось.       Процедура не продлилась слишком долго, минут может десять, после чего мы вышли и разошлись кто-куда. Да, именно, в разные стороны и относительно спокойно. Я соврала что нужно было кое-что проверить в одной из кают не так далеко от нас. Он конечно настаивал проводить, но я его заверила что справлюсь, и чуть ли не пинками ног моего станда погнала его обратно, а сама, как только он скрылся, быстро побежала. Я сама не особо осознавала куда, но думаю моё чёрствое сердце говорило куда идти.       Добежала я так до главного штурвала, а там Джотаро Куджо собственной персоной стоит... рядом с открытой клеткой.       "Ничего не изменилось."       — Джотаро! Г-где этот примат? — я схватилась за косяк двери, да бы отдышаться.       — Не знаю, но у меня есть догадка, — он взглядом указал на журнал с полу-голой бабой.       — Тогда бежим!       Мы одновременно рванули к душевым, где были Энн и уродец.       Как по заказу, они действительно были у одной из кабинок.       — Эй, — подал голос ДжоДжо.       Только примат обернулся, так Джотаро ударил его по голове одним из замков, а мой станд создал нож и со всей дури полоснул орангутанга по спине.       — Энн ты в порядке? — я всучила ей её одежду.       — Д-д-да, — она очень быстро старалась нацепить на себя хоть что-то.       Примат начал ползти к выходу.       — А ну-ка, забери свой замок, — Куджо швырнул его в животное, но тот схватил парня за воротник гагурана.       Creator за доли секунды вцепился в руку примата зубами и стал сильно их сдавливать.       — А примат, не так-то прост. Неужели он-, — Джотаро был прерван атакой ублюдка, но ударить не успел. Появившийся вовремя Star Platinum блокировал удар.       Но случилась очередная херня: потолочный вентилятор оторвался и вонзился в плечо Куджо. И меня достать этот гад решил: в спину мне влетело несколько осколков стекла.       — Кх. Он сломал вентилятор? Примат хозяин станда? Но где его станд? Почему его не видно? — Джотаро собирался вытащить из плеча кусок металла, но получил по руке. — Что? Стальной пропеллер двигается сам по себе? — а после и в лицо, вылетев за дверь, за его спиной.       Я побежала вслед за ним, орангутан тоже. Всё произошло слишком быстро. Кинула ножи в примата и стандом пыталась схватить Джотаро, что бы он перестал лететь. Окно сзади него разбилось, и его осколки полетели в нас. Star их перехватил и на манер кастета ударил во врага, попутно схватившись за руку Creator'а. осколки в кулаке станда не задели примата, а ударили стену, в которой и скрылся урод, издавая стрёмное рычание.       — Да что это за примат такой? Прошёл сквозь стену и исчез, — он оглянулся на уже одетую мелкую. — Эй, ты же видела это? Оставайся рядом с нами. Здесь нечто очень опасное.       Мы встали так, чтобы и защищать Энн, и просматривать окружение на сколько это возможно.       — Джотаро..., — прервала его мысли, блин. Он повернул голову в профиль, и на лице читался неожидаемый для меня, шок. — Корабль-, — я не успела сказать, как всё тряхануло так, будто мы напоролись на скалы.       — Корабль и есть станд?!       Нас с Джотаро приковали к стене трубы выросшие буквально из-ниоткуда.       Из той стены, в которой ранее исчез враг, снова вылез он, только уже в фуражке и костюме капитана. Все ахуели уже в который раз. Он показал мне и Джотаро раскрытый словарь.       "Орангутан указывает на слово: "Strenght.". Его значение: "сила, энергия, мощь, помощь.". А ещё это восьмая карта в колоде таро. Она означает: "испытание, силу воли и скрытый потенциал."."       "Возомнил себя важным только потому, что у него есть сила. Я слышала как кто-то однажды сказал: "Если ты стоишь на вершине, ты рано или поздно можешь с неё упасть."."       Star Platinum оторвал одну из железяк от себя, но его руку тут же снова прижали к стене другими трубами. А это животное собирает кубик Рубик и ржёт.       Я решила его подколоть. Не смогла держать язык за зубами.       — "Весь корабль мой станд. Вы разгромлены, и ничего не можете сделать!" - так ты сейчас думаешь, — процитировала я, коверкая голос на словах, и сверля Форевера взглядом полным презрения и ненависти. Он в отместку посмотрел на меня, типо: "Чё ты там вякнула?". Джотаро же вообще не понимал на кой я всё это говорю. — Так думает примат и животное, — я не сдержала ухмылки, уж извините.       Орангутанг сломал кубик, а меня стал сильнее сдавливать трубами, особенно у шеи.       Думаю нам ужасно вовремя повезло, что он отвлекся на Энн, это дало мне шанс не полностью вызвать станд и чуть прокусить трубы у руки Platinum'а, а сам Куджо отковыривал одну из пуговиц. После он пульнул её в голову урода.       — Пуговица ведь не часть твоего станда? — на это Форевер издал рычание. — Пхм. Злишься? Полагаю твоя гордость пострадала, ведь ты уже думал что победил. Нет, не пострадала. У приматов ведь нет гордости.       — Отлично сказано, — прохрипела я.       Примат взревел как бешеный. Полоумный станд-юзер прыгнул в сторону Куджо, а ДжоДжо уже полностью освободил ту руку.       — Пострадает, твоя башка! — он использовал "Звездный палец", дабы запульнуть пуговицу в черепушку орангутанга.       Пока примат корчился от боли, Джотаро высвободился из пут, а Star Platinum помог мне, издав при этом тихое: "Ора.".       — Яре-Яре Дазе.       Урод испуганно отошёл к стене, продолжая реветь от боли, после порвал костюм и поднял лапы в жесте: "Сдаюсь.".       — Напуганное животное демонстрируя покорность показывает брюхо. Просишь пощады? — Форевер пару раз дергано кивнул.       — Пощада после всего что сделал? — с суровым и пафосным видом показала "Палец вниз". Хотя и ДжоДжо, и я выглядели пафосно и даже пугающе. — Я хочу прописать ему парочку "Ора-ора", — я хрустнула кулаками.       На мои слова Куджо кивнул со слабой ухмылкой, но быстро снова стал серьёзным.       — Мда, для обычного животного ты наломал дров. Отказано.       Star Platinum бил орангутанга в лицо, Creator в спину. И если Star выкрикивал своё: "Ора-ора-ора!", то вот мой станд издавал истерический, ни на что не похожий смех. Последний, совместный удар заставил примата пробить одну из дверей в коридоре.       "Ого. меня аж трясёт от этого чувства... Чувство, что ты работаешь в команде и на тебя полагаются."       Тут всё опять резко тряхануло. Трубы, стены и всё что было вокруг нас, начало искажаться и сильно сжиматься.       — Нужно выбираться к лодке на которой мы приплыли.       — Надо найти остальных!       Мы со всех ног рванули к палубе. Благо нам сильно повезло, что ребята почти смогли выбраться из металла, а мы их просто вытянули стандами. По уже, почти что полностью, исчезнувшему трапу мы запрыгнули в лодку, и на всякий случай отплыли чуть подальше от посудины.       Пока мы делали всё выше описанные действия, я и Джотаро успели рассказать что за трындец мы только что пережили. Все конечно же были в довольно глубоком ахере.

"Форевер, станд Strenght:

Мёртв"

      — Как такое возможно? Обезьяна отправилась в море на собственном станде? Устрашающая сила. Впервые встречаю такую энергию, — у Абдула сильно дрожал голос.       — Нас просто разгромили, — "Лучше и не скажешь, Джозеф." — Если бы Джотаро и Селена не заметили, нас бы точно прикончили.       Сейчас, в ночи, наступила более спокойная атмосфера, и все в лодке могли расслабиться. Джотаро пытался закурить, плюс он был подлатан медицинскими навыками моего станда, Польнарефф что-то жевал, Абдул и Энн смотрели вверх на звездное небо. А вот Какёин вытаскивал из моей спины осколки стекла, и старался, не причиняя боли, обработать раны. Да, пришлось почти полностью снять рубашку и футболку, но меня это в тот момент вообще не волновало. Когда он закончил я испарила не нужное, а сам Нориаки достал расческу из кармана и стал приводить себя в порядок.       — Жвачку будешь? — обратился ко мне француз, протягивая сидящей мне пластинку.       — Спасибо, Жан, — я забрала угощение. Обертку сунула в карман, и принялась жевать. — Ммм-м. Яблоко?       — Угумс.       — И снова мы дрейфуем, — Мухаммед сказал это так, что я услышала это как: "Да господи боже мой...", или нечто схожее.       — Яре-яре, сигареты намокли.       — У тебя будет предостаточно времени, что бы их высушить.       — Джотаро, я могу создать тебе пачку, — Creator протянул свеже-созданную коробочку с табаком ДжоДжо. Он буркнул тихое: "Ага.".       — Остается только молиться что до Сингапура мы доберемся без происшествий.

"Сорок шесть дней. Пока ничего серьезного не изменилось."

      Я взглянула на звездное полотно над нами. Действительно, удивительная красота, которая почему то вселяла в меня надежду, что всё станет лучше.

"Хах. Наша дорога и в самом деле помечена звёздной пылью."

Примечания:
199 Нравится 203 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (12)