ID работы: 1018471

Логово Адской Кошки

Смешанная
NC-17
Завершён
222
автор
LapinPeluche бета
Размер:
231 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 61 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 26. Наказания и милости

Настройки текста
Пирс и Грант подхватили стоящего у края ринга Клифа и осторожно перенесли на лавку к Рику. На вопросы о самочувствии он отвечал односложно, судорожно сжимая в руке трость. - Клиф, сладко, наверно, держать в объятьях госпожу? – язвительно поинтересовался Серж, но получив подзатыльник от Рика, заткнулся. - Сладко, - машинально ответил хромой. Его нога ныла, а на плечи давило чувство вины. Только увидев, как усилилась хромота госпожи, он понял, чего ей стоил этот танец. Почему он не сдался раньше? Что и кому он доказал, танцуя до тех пор, пока госпожа сама не остановила мелодию? Разве что дал ей повод гордиться своими успехами. Но какой ценой? Госпожа оказалась очень гордой женщиной, и не споткнись Клиф, танец, возможно, продолжался бы до конца трека. А ведь ей как беременной вредно перенапрягаться. Кроме того, он был уверен, что травма госпожи ноет не меньше, если не больше его. Однако она покинула спортзал самостоятельно, а ему, здоровому парню, потребовалась помощь, чтобы спуститься с ринга. Стыд и позор. Едва начался танец, Клифу стало ясно, по какой причине госпожа его поимела. После секса их тела отлично чувствовали друг друга, и двигались под музыку как единое целое. Его ладони все еще помнили, как напряглись мышцы ее спины под тканью платья, и как пожатие нежной ручки превратилось в стальной хват, когда он оступился. А сколько раз он чуть не наступил на сапожок госпожи? И как только она ухитрялась вовремя убирать ногу? - Клиф, может, уступишь завтра право танцевать с госпожой? – в шутку спросил Бэзил. Этот вопрос вытащил хромого из пучины самобичевания и вернул в реальность. - И не надейся, - ответил за него Боркас. – Кто же добровольно откажется от возможности пообниматься с хорошенькой госпожой, пусть и хромоножкой. Говорят, она тебя в губы целовала. Не расскажешь, как это приятно, хозяйкин любимчик? Вместо ответа Клиф бросился на насмешника. Сбив противника с ног, хромой прижал его к полу и методично избивал, пока тот не обмяк, сдаваясь на милость победителя. - Никто не смеет насмехаться над госпожой, - медленно произнес Клиф и окинул яростным взглядом притихших парней. Никому и в голову не пришло вмешаться и разнять дерущихся. Хромой как-то быстро смог завоевать уважение в лагере. Он редко высказывался и еще реже сердился, но если такое случалось, все его замечания были к месту, а гнев совершенно оправдан. – Госпожа Эйлана – наш единственный гарант на спокойную и, если повезет, долгую жизнь. Такая милостивая госпожа, как она – одна на миллион, а, может быть, на всю Мальву. Нам на руках ее носить следует, а не смеяться над ее увечьем. Еще одно подобное высказывание, и я сломаю виновному ногу. Отпустив свою жертву, он дохромал до лавки и, взяв трость, вышел из спортзала. Луи взглянул на браслет связи, кивнул Тони, и они вместе покинули тренажерку. *** - Чего ты добивался своей выходкой, Сид? – спросила я, пропуская парня в свой кабинет. – Если хотел посмеяться над Клифом, то шутка вышла неудачная, а если эта шпилька в мой адрес, то ты нанес мне серьезное оскорбление. - Прости, госпожа, я никому не желал зла, - рухнул на колени раб в центре мягкого ковра с золотистыми котиками, покрывавшего пол кабинета. - Я просто ошибся иконкой. - Семерка и шестерка совершенно одинаково выглядят, не так ли? – мой холодный голос заставил парня склониться к полу. Лодыжка сильно ныла, но показать свою слабость этому желторотику, я считала слишком большой честью. - Нет, госпожа. - Ты знаком с цифрами? - Да, госпожа. - Может, и до десяти считать умеешь? - Да, госпожа. - Вот, мы и проверим. Раздевайся. Сид поспешно стащил с себя одежду и вытянулся передо мной, расправив плечи и убрав руки за спину. Я подвела его к спортивному уголку и указала на кожаные наручники, свисавшие с перекладины над его головой. Раб послушно застегнул их на своих запястьях. Я нежно провела ладонями по его телу от шеи до бедер, и парень только усилием воли смог опустить начавшую подниматься плоть. - Хорошая реакция. Вижу, ты неплохо владеешь своим телом. Я достала из ящика стола вибродилдо, тюбик смазки и эрекционное кольцо. - Считай, - велела я и грубо вставила в него смазанный палец. Как и Таннер, Сид оказался верхним. Это обстоятельство говорило о том, что парень смог занять высокую ступень в лагере. - Один, госпожа. Введение второго пальца прошло с еще большим трудом, чем первого. Сид непроизвольно напрягся и не давал провести эту операцию. Мне пришлось поиграть с его шариками и лизнуть сосок. - Два, госпожа. - Еще раз помешаешь мне играть, и я начну считать дилдо в твоей заднице, - язвительно произнесла я, сжимая кулак, в котором держала его хозяйство. - Прости, госпожа. Три, госпожа. Для добавления третьего и четвертого пальцев парень хорошенько расслабился и глубоко дышал. Пятый палец вошел чудом, а шестой добавить не удалось, не смотря на наши совместные усилия. Я не стала рвать раба на ромашку и, вместо пальцев, загнала в него большое вибродилдо. - Прости, госпожа, но я не уверен, что в меня войдет второе дилдо такого размера, - подал голос Сид. Его смущало наказание, которому подвергала его госпожа. После игры госпожи Пирс вел себя идеально, хотя к медику за помощью не обращался и, насколько знал Сид, на боль не жаловался. Вот и сейчас, госпожа не делала Сиду больно, однако с каждой минутой ему становилось все страшнее и страшнее. - Без тебя знаю, - отрезала я. Теребя соски и поглаживая шарики, я возбудила раба и надела на его стояк эрекционное кольцо. - Теперь посчитаем, сколько раз ты дойдешь до грани. Включив вибрацию, я приласкала раба, и всего через пару минут он забился в экстазе. - Вот и первый раз. Что же ты не считаешь, мой шутник? - Один, госпожа, - задыхаясь от желания, выдавил парень. Я продолжила ласки, и вскоре последовал второй раз. На счете три Сид согласился бы на порку плетью, лишь бы госпожа разрешила ему кончить. На счете пять мужчина умолял насадить его на уретральный буж без смазки, если госпожа позволит снять кольцо. - Шесть, госпожа, - срывающимся голосом произнес Сид. - Смилуйся, госпожа. Я готов принять 60 ударов плетью, дилдо и буж без смазки. Если пожелаешь, я стану носить тебя на руках и возить в двуколке вместо лошади. Прикажи, госпожа, и я выполню любую твою прихоть. Только прости меня, госпожа. Я усмехнулась, провела ладонью по стояку, потерла головку подушечкой большого пальца. Сид, истошно заорав, обвис на наручниках. Хлесткими пощечинами я привела его в чувство. - Семь, Сид. Ты не сказал - «семь», - я сняла с него кольцо и, выключив вибрацию, извлекла дилдо. - Так на каком треке находится вальс, который я сегодня танцевала с Клифом? - На шестом, госпожа, - простонал раб и забился в оргазме от легкого прикосновения моего ногтя к его головке. - Спасибо за милость, госпожа. Луи принес поднос с обедом к кабинету госпожи в указанное время и постучал. Дверь открыл бледный Сид с дикими глазами. - Иди к себе, Сид. На сегодня с тебя хватит треволнений и тренировок, - прощенный раб низко поклонился и ушел. - Луи, поставь обед на стол. Управляющий выполнил приказ и, не доходя пары шагов, встал передо мной, сидящей в мягком кресле. - Луи, объясни, почему я узнаю о схватках в гаремном зале от Вэла? Уверена, не схватись я за его больную руку, так и оставалась бы в неведении об этом нарушении правил. Когда ты собирался мне сообщить об этих схватках? - Прости, госпожа, - Луи потупил взгляд. - Я не знал, как рассказать тебе об этом. Парни всю жизнь дрались в гаремном зале, и им сложно перестроиться и привыкнуть к новым правилам. - Так бы и сказал. Разве я отказываюсь обсуждать с тобой проблемы лагеря? - Нет, госпожа. Я не хотел тебя беспокоить такими вопросами. Ларс предупредил нас, что ты уже на шестом месяце, и запретил создавать поводы для волнения. - Луи, я держу тебя в этом лагере не только для управления финансами, но и для адаптации моих правил и решений к особенностям Мальвы. Твоя прямая обязанность докладывать мне, если мои решения ошибочны и правила не работают. Помнится, в день переезда я подробно объяснила тебе задачи и фронт работ управляющего. Если ты не желаешь со мной нянчиться, я назначу своим консультантом кого-нибудь другого. В конце концов, куплю тебе секретаря, а себе - штатного стукача. Я - не дура, Луи, но пока слишком мало знаю о Мальве. Планируя боевую операцию, я всегда использовала советника из местных, и его замечания нередко способствовали успеху миссии, До приезда на Мальву это правило работало. Да, оно и работает в особняке, а вот в лагере ты почему-то не хочешь информировать меня и помогать поддерживать порядок. Если ты считаешь, что лагерь — дурацкая идея, так и скажи. Нечего морочить мне голову. - Я считаю лагерь отличной идеей, госпожа, - голубые глаза блондина светились искренностью и верой в сказанное. - После переезда парни уже трижды сопровождали тебя в космопорт, и после каждой поездки на счет лагеря падали круглые суммы. Я уточнил у Крэга, и он сообщил, что это доля лагеря из гонорара госпожи за успешное проведение переговоров. Я так понял, что парни хорошо справлялись со своей задачей. Во всяком случае, они возвращались в лагерь в полном составе и с увлечением рассказывали об увиденном. - К поведению мальчиков в космопорте у меня больше претензий нет. Урок Гранту, похоже, пошел на пользу всем, - моя нога продолжала ныть, ухудшая мое настроение, ненадолго поднятое сексом с Клифом и радостью танца. - Ларс, ты уже прибыл в лагерь? - Да, госпожа, - раздался из браслета голос медика. - Я осмотрел Рика и сейчас иду к лестнице на второй этаж. - Вернись в холл, сними со стены плакаты с правилами лагеря и принеси их в мой кабинет. - Сейчас сделаю, госпожа. - Луи, я тобой недовольна. Ты утаиваешь от меня важные сведения о нарушении правил. Вэл сказал, что беспокоить из-за травмы управляющего себе дороже. Если тебя не устраивает должность управляющего, я могу тебя уволить и назначить, на это место, скажем, Пирса. Думаю, у него хватит сил и авторитета, чтобы держать парней в узде, а бухгалтерию возьмет на себя Таннер или Бэзил. Крэг говорил, что Тан хорошо справился с финансами аптеки. Блондин побледнел и бросился к моим ногам. Он ездил на Гарон и знал, что выражение «уволить» означает, избавиться от неугодного сотрудника, прогнать, выставить из фирмы или дома. В переводе на язык Мальвы — это значило, в лучшем случае, лишить милости и внимания, а в худшем — сдать в бордель или усыпить. - Я виноват, госпожа. Я не стал тебя волновать и расстраивать проблемами, которыми госпожи обычно не интересуются, а в результате сделал только хуже, - голос блондина звучал глухо и как-то обреченно. - Прикажи, и я с радостью принесу с конюшни кнут. Только умоляю, дай мне еще один шанс, прежде чем велишь Ларсу поставить капельницу. - Луи, что ты себе напридумывал? Зачем тебе капельница, ты же с виду здоров? - раб осторожно взглянул на меня. Я всмотрелась в его испуганное лицо и все поняла. - Ты решил, что я хочу тебя усыпить? Не думала, что ты считаешь меня зверем. Если кто-нибудь совершит проступок, который я не смогу простить, мне не потребуется медик для казни. Я - солдат, то есть профессиональный убийца на службе государства, и знаю много способов убийства, от безболезненных до жестоких, в том числе и голыми руками.. В данной ситуации я не вижу причин убивать тебя. Ты, несомненно, заслужил наказание, но не смерть. Я встала и вышла из кабинета. Через минуту я вернулась с плакатами, снятыми в гаремном зале. Сев на край стола, я положила их рядом с собой и продолжила разговор. - Сейчас Ларс принесет плакаты с первого этажа, и ты отправишься в свой кабинет. Напротив каждого правила ты должен написать свое мнение об его эффективности и, если нужно, внести правки и дополнения. У тебя есть время до заката. Не успеешь, пеняй на себя. - Я понял, госпожа. Спасибо, госпожа, - Луи поднялся и взял плакаты. С моего разрешения в кабинет вошел медик и по моему знаку передал свою ношу блондину. Управляющий низко поклонился и ушел. - Добрый день, госпожа. Как ты себя чувствуешь, госпожа? - Я устала, мой умница, и после танцев у меня ноет голень. Сделай мне массаж. Я переставила поднос на журнальный столик, присела на разложенный диван и приступила к еде, а медик устроился на ковре и занялся массажем. - Как дела дома? Судя по тому, как быстро ты приехал, там сейчас весело. - Даже очень, госпожа. Крэг за обедом неожиданно завалил Жерара на стол и взял без подготовки. Хорошо, что утром была очередь Жерара раздвигать ноги, а то бы он порвался. - Ты тоже стал жертвой страсти моего мужа? - парень кивнул. - Крэг зашел в медпункт за смазкой и разложил меня прямо на полу. Только он начал мне вставлять, как пришло твое сообщение. Оно спасло мой зад, госпожа. Крэг отвлекся на сигнал браслета, я смог освободиться и вырубить его. Одевшись, я схватил медицинскую сумку и бросился в конюшню. Я не стал возиться с седловкой, взнуздал Брута и поскакал в лагерь. Не знаю, какой препарат выпил в аптеке Крэг, но это явно что-то возбуждающее. - Вот за что я тебя ценю, мой хороший, так это за смекалку и присутствие духа в любых обстоятельствах. Мой муж принимал в гарем двух новых спецов, которых я купила для работы в аптеке, и, не глядя, использовал вместо смазки возбуждающую мазь. Не представляю, что творится сейчас в аптеке, но думаю, там тоже не скучно. Таннер приедет на ужин и расскажет, - я отодвинула столик с остатками ужина, легла на подушки и закинула руки за голову. - Закончишь с массажем, залезай на диван. Я хочу перед сном осмотреть твои повреждения. Медик успокоил мою ногу, и, сняв штаны, улегся поперек дивана. Ларс оказался в полном порядке, но я, не удержавшись от соблазна, принесла смазку и, лаская его внутри и снаружи, довела до оргазма. - Можешь считать это компенсацией за грубость Крэга, - сказала я вернувшемуся из ванной парню и сладко зевнула. - Мне неуютно спать одной. Составишь компанию? - Благодарю за честь, госпожа, - Ларс укутал меня пледом и растянулся рядом. Я завернулась в него, как обычно поступала с мужем, и почти сразу заснула. *** - Сид, ты ужинать идешь? Сид... - не получив ответа, Пирс вошел в комнату и обнаружил своего приятеля, сидящим в углу кровати, с прижатыми к груди коленями. - Госпожа тебя наказала? Сид мрачно кивнул. Пирс присел рядом. - Она использовала стек-фаллос? - Нет. Госпожа учила меня считать до семи. Она почти не сделала мне больно, но я никогда в жизни не посмею перепутать шестерку и семерку. Не думал, что можно наказывать лаской. - Можно. Госпожа строго наказала меня за секс с Грантом на ее диване, не причинив боль, только удовольствие. Даже большое удовольствие. - У госпожи ласковые руки и тяжелый кулак, - согласился Сид. - Она добрая и заботливая хозяйка, но так сурово карает, что лишний раз сердить ее не хочется. Так как с ней, я еще ни с кем не кончал, но готов на все, что угодно, лишь бы этот опыт не повторился. - Для беременной госпожа очень спокойная и почти не страдает перепадами настроения. Да и наказала она тебя за дело. - Сам знаю, что за дело. Госпожа Дроу за такую насмешку выпорола бы меня так, чтобы неделю на спине лежать не смог, а госпожа Эйлана в меня поиграла с колечком и вибродилдо. - Дилдо было без смазки? - Со смазкой. Она даже ногти не использовала. Не считая растяжки пальцами, мне досталась сплошная ласка. Я раз семь чуть не кончил. - Меня она тоже все время ласкала, только кончать запрещала, - посочувствовал Пирс. - Мне ты можешь сказать, зачем врубил ту плясовую? - Не поверишь, иконку перепутал. Засмотрелся на обложку альбома и не туда нажал. Когда заиграла быстрая музыка, я чуть в штаны не наделал от страха. Моя ошибка выглядела изощренной издевкой. Неудивительно, что госпожа обиделась. - Хорошо, что ты не видел лицо Клифа. Он был тебя готов убить. С тех пор, как сломанная нога пошла на поправку, Клиф очень трепетно относится к оскорблениям в адрес госпожи. - Ты мне расскажешь, - Сид машинально потер шею. Он отлично помнил, как Клиф чуть не придушил его за необдуманное высказывание о хромоте госпожи. - После твоего ухода он избил Бора, который назвал госпожу «хорошенькой хромоножкой». - Я бы и сам за такое избил. - Я и собирался, но Клиф меня опередил. Мы с Грантом спустили его с ринга в легкой прострации, но как только он услышал гадость про госпожу, озверел и, забыв про хромоту, отметелил Бора до потери сознания. - Может, он в нее влюблен? - А кто не влюблен? Такая госпожа - подарок небес. Неделю назад я и Чарли впервые сопровождали госпожу в космопорт. Прямой лифт в 5 сектор 6 уровня не работал, и нам пришлось обходить через 4 сектор. Там на нас напала группа пьяных персианцев. Как я понял, шестой уровень вообще нехорошее место, там кучкуется всякий инопланетный сброд. - Как выглядят эти персианцы? - Почти как мы, только зеленоватые и на голове вместо волос костяные наросты. Их было восемь, а нас трое, считая госпожу. Хотя в тот момент я думал, что ее можно не считать. Дурак. Мы спокойно шли за госпожой, когда три персеанца преградили ей дорогу и потребовали денег за проход по их территории. Госпожа отказалась. Тогда они сделали ей непристойное предложение. Госпожа снова сказала: «Нет». Тут мы с Чарли вмешались и уложили всех троих. Неизвестно откуда появились еще пятеро, а у троих в руках были бластеры, у двоих - ножи. Мы решили, что конец нам, но госпожа неожиданно достала из сумочки маленький пистолет и быстро перестреляла вооруженных бластерами противников. Остальные попытались сбежать, но госпожа убила их выстрелами в спину. Потом вызвала охрану и попросила записать убитых на какой-то ее счет. Когда арестованных уводили, госпожа сказала им: «Никто не смеет угрожать моим людям смертью и сохранить жизнь». Ты бы видел, какими глазами они смотрели на трупы своих товарищей. - Ты прав, госпожа ради нас готова убить, но, сохрани богиня, попасться ей под горячую руку. - Так ты ужинать идешь? - Иду. Умираю с голоду. *** Меня разбудил стук в дверь. - Войдите, - крикнула я. В кабинет вошел Луи с бумагами в руках. Дремавший вместе со мной Ларс проснулся, вскочил и натянул рубашку. - Ларс, проведай Клифа. Я хочу, чтобы ты занялся его обучением оказанию первой помощи. Пока он не восстановился полностью, пусть освоит профессию медбрата. - Хорошо, госпожа, - медик поцеловал мою протянутую руку, подхватил медицинскую сумку и ушел. - Показывай свои наработки, - я отбросила плед и поднялась с дивана. Луи разложил плакаты на столе. - С этим я согласна, это тоже приемлемо, а вот это требует объяснений. В течение часа мы обсуждали его пометки. В результате, я внесла изменения в текст правил и распечатала новые плакаты. Порвав и выкинув старые правила в урну, я отправила управляющего вешать новые в холле и гаремном зале, а сама с подносом в руках спустилась в столовую. - Привет, Тони, - я поставила поднос с грязной посудой на стойку и указала на Вэла, моющего посуду. – Вижу, ты взял себе помощника. - Добрый вечер, госпожа, - поклонился повар. - Луи прислал ко мне Вэла в наказание за бой в неположенном месте. - Неплохая идея. Говорят, трудотерапия отлично вправляет мозги, - Вэл отвесил мне поклон и снова вернулся к посуде. - Не помню, поздравляла ли я тебя с победой, но выиграл бой ты просто восхитительно. - Моя победа меркнет перед твоим танцем, госпожа. - Грешно смеяться над увечными, - улыбнулась я. - Видел бы ты, как я отплясывала в молодости. Шоу на ринге - это жалкая тень того, на что я была способна до травмы. Если хочешь еще повеселиться, приходи после завтрака в спортзал. Надеюсь, нога Клифа к тому времени перестанет ныть. Ты не знаешь, как его дела? - Уверен, что Клиф в любом состоянии составит тебе пару в танце, госпожа, - заметил Тони. - Я бы и сам попросился на его место, но вряд ли ты окажешь такую честь спецу. - Я бы оказала, но ты пока для меня слишком шустрый. Мы с Клифом сейчас на одном уровне, но через месяц он меня обгонит, и ему придется притормаживать для неповоротливой брюхатой клуши. Может, к зиме я все же восстановлю былую ловкость, вот тогда смело приглашай меня на танцы. - Спасибо за надежду, госпожа, - здоровяк переставил мой поднос в раковину. - Госпожа не желает отужинать? - Желаю, но ты посидишь со мной, - я заняла свой любимый столик, и повар быстро уставил его блюдами. - Тони, я же лопну. Ты так вкусно готовишь, что после твоей стряпни мне скоро придется сменять платья на чехлы для флаеров. - Госпожа станет самым красивым и элегантным флаером в галактике, - улыбнулся Тони. - Ты сам можешь конкурировать габаритами с десантным транспортником, а мне еще ребенка рожать через три месяца, - я усадила парня на соседний стул. - Тебе придется помочь мне все это съесть. - Но так не принято, госпожа, - испугался спец. - госпожи не едят вместе с рабами, по крайней мере, не за одним столом. - До переезда в лагерь ты каждый день ел со мной за одним столом, и не мучился от несварения. Что изменилось? - Раб не смеет сидеть на стуле в присутствии госпожи. - Когда мы решали судьбу Чарли в комнате Клифа, в моем присутствии сидело восемь рабов, считая тебя, и никто не умер. Даже Чарли не пострадал, - я погладила повара по плечу и протянула ему ложку. - Ешь и не выделывайся. Вэл, принеси мне еще одну ложку и вилку. - Спасибо за честь, госпожа, - Тони поцеловал мою руку и приступил к еде. В холле первого этажа у дверей подвала меня нагнал Луи. - Твой приказ выполнен, госпожа. - Молодец, - холодно ответила я и вошла в тир. Луи последовал за мной. Я все еще злилась на управляющего за подставу с правилами и за выставление монстром, поэтому решила показать ему и остальным рабам, каким ужасом могу быть. Тир ломился от желающих пострелять. Я полюбовалась, как Чарли, стреляя из пистолета, всадил всю обойму в центр мишени, и зарядила лежащий на столе маленький револьвер, который из-за своего размера остался не востребованным стрелками. Потеснив Чарли, я заменила круглую цель мишенью в форме человеческой фигуры, вернула ее на исходное расстояние и прострелила голову, сердце, живот, руки и ноги. Поменяв простреленную мишень на аналогичную, я выставила двойное расстояние и повторно поразила цель, но в обратном порядке. Обернувшись к собравшимся вокруг меня рабам, я выбросила пустые гильзы и перезарядила револьвер. - Внешность бывает обманчива, мои хорошие. Не стоит судить об оружии по его размерам. Как впрочем, и о людях. Эта игрушка справится с вашим убийством не хуже большего собрата, но спрятать на теле его гораздо легче, - я провернула револьвер на пальце и наставила на парней. Почти все они были с оружием, но никому не пришло в голову угрожать мне. - В следующую поездку в космопорт я вооружу свою свиту. Советую всем продумать свою экипировку. У кого увижу выпирающее через одежду оружие, исключу из свиты. На месте этой мишени может оказаться любой из вас. Я говорю не о тире, а о реальной ситуации. Пирс и Чарли, после моего ухода расскажите про заварушку в четвертом секторе шестого уровня. когда мы сделали крюк из-за поломки лифта. Мне пришлось пристрелить кое-кого из такого же оружия, а парням хорошенько подраться. Я отвернулась от зрителей и, двигаясь вдоль стойки, поразила все мишени. - Луи, замени мишень, - велела я, и блондин пошел к самому дальнему щиту, чтобы повесить свежий лист с мишенью. Едва он достиг щита, я открыла огонь. В страхе Луи замер на месте, и пули обрисовали вокруг него красивый контур. Все шесть пуль попали в щит, но ни одна его не задела. - Еще раз меня подставишь, пристрелю как собаку. Я выбросила пустые гильзы, положила револьвер на место и покинула тир. Настроение у меня поднялось, и чувствовала я себя замечательно. Эту ночь я провела в объятьях Ларса. *** - Луи, замени мишень, - велела госпожа, и блондин пошел к самому дальнему щиту, чтобы повесить свежий лист с мишенью. Едва он достиг цели, в щит возле его головы впилась пуля. В страхе Луи замер на месте. - Вот и все, - подумал он, приготовившись к смерти. - Я подвел госпожу, и она оказала мне честь, пристрелив собственноручно. Однако пули обрисовали вокруг него красивый контур. Едва стрельба прекратилась, Луи стек по щиту на пол. - Еще раз меня подставишь, пристрелю как собаку, - услышал Луи спокойный голос госпожи, и понял, что его простили. Хлопнула дверь тира, и сознание блондина заполнила тьма. Джонни с помощью с Пирса оттащил своего верхнего в спальню. Медик привел Луи в чувство и, вколов успокоительное, велел Джонни за ним присматривать. Увидев, что лежит на своей кровати в объятьях нижнего, Луи захохотал. - Луи, ты как? - обеспокоено спросил Джонни - Я жив. - Конечно, жив. А ты сомневался? - Госпожа меня простила. Она могла меня убить любой из пущенных пуль, но пощадила. - Что ты натворил-то, чтобы заслужить смерть? - Я подвел ее, обманул доверие, а она только прострелила щит и простила меня. - Ну, что я могу сказать. Стерва, она, как все бабы, - пожал плечами Джонни. - Давай спать. - Нет, она - ангел, - прошептал Луи, послушно закрывая глаза. - Ангел с перепончатыми крыльями и карающим мечом. Мой ангел. Почти до полуночи обитатели лагеря обсуждали расстрел управляющего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.