ID работы: 10186138

Azbadu men

Гет
NC-17
Заморожен
75
Размер:
32 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 29 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 1. Встречай, Средиземье!

Настройки текста
Как и повелось у всех студентов МГУ, живших не в общежитии, я проснулась в шесть утра. Будильник прозвенел в такой момент сна, когда я уже подходила к норе Бильбо Беггинса. Плюхнувшись на пол вместе с мишкой, я сонно потерла глаза и, тряхнув кудрявой до безобразия головой, громко зевнула. Ярко-зеленые глаза сверкнули в полутьме комнаты, а прядки черных кудрявых волос упали на лицо. Вот такая вот я была кудрявая и маленькая. Почесывая щеку, направилась в ванную. Приняв все важные для утра процедуры, я быстро сварганила себе кофе с бутербродом. Доедая его находу, я начала натягивать черные джинсы и вязанную кофту темно-горчичного цвета. На ногах уже красовались теплые черные ботинки на шнуровке. Дутая куртка молочного цвета и светло-серая шапка уже были на мне. Достаточно милый образ для девушки. Закинув синий рюкзак на плечи, я вышла из квартиры. Читая разные материалы по зарубежной литературе, я уже стояла в вагоне метро. Подошла к универу где-то в 7:30. Как раз за пол часа до лекций. Я крутила в руках флешку с работой и нервно кусала губы. Конечно, я прекрасно знала свой материал, но нервозности становилось еще больше, когда время к началу пару приближалось с небывалой медленностью и неторопливостью.  — Анна Кириллова! — услышала я. Собравшись силами, я подошла к преподу и сдала флешку. Достав телефон с заметками, я начала свой рассказ. Все, что я писала на компе — было лишь кратким содержанием, как и требовала Екатерина Дмитриевна (препод по зарубежной литературе). Рассказав все от А до Я, я вернулась на свое место, забрав флешку.  — Примерно так вы должны рассказывать о своей теме, — сказала Екатерина Дмитриевна. — Зачет, Кириллова! *** В этот день пары были до семи вечера. Все-таки, двадцать девятое декабря. Нужно было вложить в юнных дарований многое перед каникулами. Я вышла из здания и, слушая музыку, направилась к станции метро. Подоспев как раз к прибытию поезда, я села на свободное место и погрузилась в раздумья… Через пару минут я огляделась, но ни людей, ни самого вагона метро, не увидела. Вокруг только лес и тишина. Телефон разрядился и был бесполезен, поэтому, я положила его в рюкзак. «Сон?» — пронеслось в голове. Сняв шапку и куртку, ибо здесь было оооочень тепло, я поплелась в сторону огоньков, что маячили где-то вдалеке. С каждым моим шагом, огоньки приближались. Я вышла из леса и чуть не упала на ровном месте от радости. Я В ХОББИТАНИИ!!! В ШИРЕ!!!.. Но, стоп, может, я опять уснула, да? И я, с уверенностью медведя, который решил захапать мед у диких пчел, направилась в сторону поселения. Хоббиты уже сидели в своих уютных норках и ужинали, а я вот шла по тропинкам в сторону дома Бильбо Беггинса. Встретив по дороге какого-то садовника (хочу добавить, профессор Толкин приуменьшил хоббитов в росте), я спросила:  — Здравствуйте! Вы можете подсказать, пожалуйста, где живет мистер Беггинс?  — О, здравствуйте, юнная леди, — улыбнулся хоббит. — Поднимайтесь на горку по тропинке, а потом налево… а зачем он вам понадобился?  — Я. из Гондора, с посланием. — «Что я за чушь несу?» — Спасибо. До свидания! Зашагав по тропинке с небольшой неловкостью, я начала напевать какую-то песню. За плечами так и остался рюкзак с двумя альбомами, пеналом, телефоном, курткой и шапкой. Ну, не пропадать же добру, особенно, когда ты любишь практичность и тепло. Найдя дверь в нору Бильбо, я тихо постучалась. Хм, а я вот раньше не могла подумать, в какой день я попала к Бильбо Беггинсу?  — Добрый вечер, — я чуть улыбнулась. — Вы мистер Беггинс?  — Д-да, — кивнул хоббит, оглядывая меня с ног до головы. Минутное молчание. Я тоже оглядела хоббита. Мда, ростом, конечно, ниже меня, но не настолько, насколько описывал профессор Толкин. Хотя, я тоже ростом не удалась. Метр сорок пять. Н-да…  — Ой, проходите! — засуетился Бильбо Беггинс. — Может, чашку чая?  — Да, пожалуй, — кивнула я и прошла в дом. Аромат булочек с корицей, чая с чебрецом (моим любимым, кстати) и чего-то еще.  — Извините за такую наглость, но откуда вы и как вас зовут? — спросил Бильбо, суетясь на кухне, пока я стояла в коридоре и разглядывала все вокруг.  — Я… — «Какой теперь я выкрутос сделаю, ммм?» — Я жила далеко отсюда и решила отправиться в путешествие. А потом я потерялась и еле вышла на тропу в лесу. А затем, как вы поняли, попала в Шир. — «Убедительно, Анька!» — А зовут меня Анной, и я вижу будующее, а иногда и прошлое. — «Надеюсь, в Средиземье есть такое имя, хе-хе!»  — Интересная история, — улыбнулся мистер Беггинс, жестом приглашая меня к столу. — А кем были ваши родители?  — Ну, это долгая история, — «Че бы придумать?» — Мой отец был воином в отставке из-за потери левой ноги. Мне было три года, когда он лишился конечности… — «А кем была моя мама?» — Мать была главным поваром при дворце. — «Интересно, что дальше я ляпну?» — Когда мне было восемь лет, моя мама умерла от болезни. А отец напился в таверне в тот же день и поругался с каким-то мужиком, который, в последствии, его убил.  — Прийми мои соболезнования! — переходя на ты, сказал Бильбо. — И кто же тебя воспитывал?  — Моя бабушка, — ответила я. — Она была гномкой и отменно готовила. Ну, и когда мне исполнилось шестнадцать, она тоже умерла, а я отправилась в путешествие. — «Таак, закругляемся, Анечка!» — Ладно, давай сменим тему. Может, ты что-нибудь о себе расскажешь? И тут я поняла, что Гэндальф придет только завтра утром. Бильбо даже в разговоре его не упомянул! *** Быстро вымывшись (мда, конечно, прохладной водой я еще не мылась) и переодевшись в предложенную Бильбо одежду, я зашлепала босыми ногами в сторону своей комнаты. Что же, Средиземье, спокойной ночи! Вымотало ты меня!.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.