ID работы: 10186343

Мореплаватели

Джен
PG-13
Завершён
7
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пираты — разбойники, носящие широкополые шляпы и треуголки, спасающие от солнечного удара, одевающиеся в один и тот же комплект одежды, который всегда носят до полного износа. Жилеты, брюки, штанины которых были стянуты вокруг лодыжек (если вдруг в случае повешения кишечник решит опорожниться), небритая щетина, а то и отросшая до адамового яблока борода, это все неотъемлемые черты каждого пирата, как и «атакованное» порывами ветра лицо с множеством морщин, и черные или золотые зубы. Пираты — грабители, атакующие вражеские судна один за другим, алчные, не желающие оставаться и без гроша в кармане. Ценители свободы в любом ее проявлении, даже закон не будет, стоять у них на пути. И, подумать только, что самую дурную славу среди своих «сослуживцев» снискали самые искусные мореплаватели и разбойники –«AobaJōsai». Каждый на судне имел свою печальную историю из прошлого, но в итоге истории всех пиратов переплетались. Все они были иммигрантами в Королевстве Англии, которые эмигрировали из Восточной Азии, сыскав приют в Уэльсе вместе с родителями. Желанными гостями юнцы были лишь в барах и харчевнях, где знали по именам каждого. И Сабрину МакКалистер родом из Манчестера, местную шалашовку (с которой, кстати, ни один из экипажа так и не разделил ложе), и Габриэля Дюка, беженца из Франции. Будучи выходцами, далеко не из богатых семей мальчишкам приходилось часто воровать, их братьям работать на износ, а сестрам торговать своим телом. В Уэльсе семьи часто подвергались гнету других жителей, не раз им приходилось слышать в свой адрес бранное «узкоглазые воры» и быть закиданными камнями. Когда те из юношей превратились в настоящих мужчин, то в одном из трактиров им повстречался зазыватель, наслышанный о похождениях сросшихся друг с другом ребят и их успехах в различных потасовках. Так они и начали свой путь мореплавателей, согласившись, стать каперами для того, чтобы набить карманы и кошельки, да так чтоб по швам трещали и расходились от золота, скопившегося в них. Каждый пошел своим путем, становясь членами экипажа различных приватиров. Овладев мастерством, присущим морским разбойникам, коими те на тот момент еще не являлись, каперы закончили свое странствование по морским гладям. Вновь встретились они, прибыв домой, где обсуждению подверглось заключение мирного договора между англичанами и испанцами, против чьих кораблей им и приходилось бороться. Надолго дома они не задержались, прошло всего два года после того как каперы вернулись в Уэльс. Вырученные из службы золотые монеты они потратили на покупку собственного корабля, который позже привели в порядок совместными усилиями. Было решено свернуть с пути законопослушных граждан на путь безжалостных нарушителей, в простонародье именуемыми пиратами. На корабле, после потраченных на его восстановление лет, красовалось выведенное аккуратным подчерком капитана «Аобаджосай». Черт бы побрал этого перфекциониста, который решил, что если они и становятся пиратами, то последние нотки человечности нужно держать при себе и дать судну презентабельный вид. Эту надпись Ойкава Тоору выводил в одиночку, два дня без продыху. С начала их пиратской деятельности прошло пять лет, они заработали славу на все королевство Англии и были также небезызвестны на берегах Испании. Главные должности на корабле занимали самые искусные борцы, что все эти годы выкладывались на все сто ради того, чтобы завоевать моря и океаны. Капитаном судна «Аобаджосай» был Ойкава Тоору, самовлюбленный сердцеед, как гласили сплетни, подцепивший все какие только можно болячки от портовых блудниц (что, конечно же, не правда). Старпомом на корабле служил Матсукава Иссей, самый высокий из старших на судне, человек с густыми бровями и специфическим чувством юмора. Боцман — Такахиро Ханамаки, заноза в заднице каждого на корабле и инициатор большинства стычек между главами экипажа. Он, на ряду с Иссеем, часто травят дурацкие шутки про их квартирмейстера и капитана. Квартирмейстер — Иваизуми Хаджиме. Пусть на первый взгляд здесь главный и самый грозный капитан Ойкава, на самом же деле это их «ас» пиратского дела, отличающийся силой и надежностью. Именно Иваизуми чаще всего кричит «на бак!» и только он позволяет себе кричать на капитана. Что уж сказать о том, что некоторые на экипаже уважают мужчину даже больше «идеального командира». Плотником на корабле был Яхаба Шигеру, а мастером парусов являлся Ютаро Киндаичи. Второй всегда был самым большим любителем проституток (если не единственным), встреченных в барах или на пирсе. Яхаба же был самым беззаботным на судне, но когда он или его команда нуждались в нем, также отличался силой духа. Судовой врач — Акира Куними, талантливый лекарь, хоть и ленивый. Кьётани Кентаро, также известный по кличке «бешеный пес», самый жестокий из всех пиратов на судне является канониром, заправляет пушечным расчетом пиратского корабля. Роль штурмана на себя брал Синдзи Ватари, а коком и клерком служили Юуда Канео и Саваучи Мотому. Помимо всех этих ребят на корабле также орудовали более 120 вооруженных матросов и 50 опытных пиратов, входивших в абордажную команду, исполняющие роли юнг и один мальчишка лет 11, пороховая обезьяна. Правила на судне были такими же, как и на других пиратских кораблях, но было одно отличие, отделявшее команду от прочих пиратов, из-за которого они больше не были желанными гостями у себя дома, их не принимали другие морские разбойники и путь в Нассау им был закрыт. На судне «Аобаджосай» не кастрировали за мужеложство, напротив, здесь оно поддерживалось. И именно потому, что большая (если не вся) часть экипажа являлись «пидорами».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.